Translation of "The extensive" in German

Unfortunately, the word 'extensive' has been used in the translations.
Leider ist das Wort in den Übersetzungen mit "extensive" wiedergegeben worden.
Europarl v8

The claims that extensive studies have not been carried out are incorrect.
Die Behauptung, es existierten keine sorgfältigen Untersuchungen, ist also nicht korrekt.
Europarl v8

Nevertheless, our group strongly opposes the extensive introduction of biometrics.
Dennoch lehnt unsere Fraktion die umfassende Aufnahme biometrischer Identifikatoren energisch ab.
Europarl v8

You know that my group strongly opposes the extensive introduction of biometrics.
Sie wissen, dass meine Fraktion der Aufnahme biometrischer Identifikatoren entschieden entgegentritt.
Europarl v8

Perhaps Mr Chichester could check this in the extensive report that Ms McCarthy has put together.
Vielleicht kann Herr Chichester das in dem ausführlichen Bericht von Frau McCarthy nachprüfen.
Europarl v8

I refer to the extensive debate that we had earlier.
Ich beziehe mich auf die ausführliche Aussprache, die wir zuvor hatten.
Europarl v8

The European Union's marine territory is the most extensive in the world.
Die Hoheitsgewässer der Europäischen Union ist das ausgedehnteste der Welt.
Europarl v8

This regulation will prevent the adoption of extensive labelling rules in the Member States.
Die Verordnung verhindert weitgehende Kennzeichnungsregelungen in den Mitgliedsstaaten.
Europarl v8

The establishment of extensive farming practices will automatically regulate production.
Bei einer extensiv betriebenen Landwirtschaft wird sich diese Produktion von selbst regulieren.
Europarl v8

These two measures should increase the incentive for extensive farming.
Beide Maßnahmen werden den Anreiz zu einer extensiven Produktionsweise erhöhen.
Europarl v8

Many third countries have gradually lifted the somewhat extensive prohibitions that they had initially imposed.
Viele Drittländer haben die etwas übertriebenen anfänglichen Verbote nach und nach aufgehoben.
Europarl v8

The EU should instead immediately abolish the extensive subsidies it pays out for the cultivation of tobacco.
Statt dessen sollte die EU die umfassenden Beihilfen für den Tabakanbau unverzüglich abschaffen.
Europarl v8

The list is extensive and we are taking it on trust.
Die Liste ist umfangreich, und wir nehmen sie in gutem Glauben hin.
Europarl v8

However, we need to use the extensive possibilities offered by the current Treaties.
Dabei sollten wir die umfassenden Möglichkeiten nutzen, die die derzeitigen Verträge bieten.
Europarl v8

According to the information available, the extensive renovation cost around 200 million Euros.
Der energetische Umbau verschlang den Angaben nach rund 200 Millionen Euro.
WMT-News v2019

The extensive estates of the temple were given to the Church.
Der umfangreiche Landbesitz des Tempels ging an die christliche Priesterschaft.
Wikipedia v1.0

The continuation of the line to Leonberg was delayed due to the need for extensive earthworks.
Der Weiterbau der Strecke nach Leonberg verzögerte sich noch aufgrund von aufwändigen Erdarbeiten.
Wikipedia v1.0

After the building suffered extensive damage during the Wars of Religion between Catholics and Protestants in the 16th century, it was rebuilt in the 17th.
Jahrhundert wurde das Gebäude schwer beschädigt und in den folgenden Jahrhunderten mehrmals umgebaut.
Wikipedia v1.0