Translation of "Extension for" in German
I
welcome
the
extension
of
powers
for
the
European
Parliament.
Ich
begrüße
die
Ausweitung
der
Befugnisse
des
Europäischen
Parlaments.
Europarl v8
The
extension
is
important
for
two
reasons.
Die
Verlängerung
ist
aus
zwei
Gründen
wichtig.
Europarl v8
Please
specify
an
extension
for
the
command.
Bitte
geben
Sie
eine
Erweiterung
für
den
Befehl
an.
KDE4 v2
ACR
responses
were
maintained
in
the
long-term
open
label
extension
studies
for
up
to
5
years.
Das
ACR-Ansprechen
blieb
in
den
offenen
Langzeit-Verlängerungsstudien
für
bis
zu
5
Jahre
erhalten.
ELRC_2682 v1
A
similar
extension
was
approved
for
Relenza
by
the
Member
States.
Die
Mitgliedstaaten
haben
einer
ähnlichen
Ausweitung
der
Anwendung
für
Relenza
zugestimmt.
ELRC_2682 v1
Five
applications
for
extension
or
modification
of
MRLs
were
submitted
in
2005.
Außerdem
wurden
2005
fünf
Anträge
auf
Erweiterung
oder
Änderung
von
MRLs
gestellt.
ELRC_2682 v1
The
second
producer
is
also
supporting
the
request
for
extension
of
the
measures.
Der
zweitgenannte
Hersteller
unterstützt
auch
den
Antrag
auf
Verlängerung
der
Maßnahmen.
DGT v2019
The
procedure
for
extension
of
rules
should
be
subject
to
authorisation
by
the
Commission.
Das
Verfahren
für
die
Ausdehnung
der
Regeln
muss
von
der
Kommission
genehmigt
werden.
TildeMODEL v2018
Consumer
organisations
called
for
extension
of
the
scope
to
include
email
and
web
addresses
for
all.
Die
Verbraucherorganisationen
verlangten
eine
Ausdehnung
des
Umfangs
auf
E-mail-
und
Internetadressen
für
alle.
TildeMODEL v2018
However,
a
request
for
extension
must
always
be
assessed
in
the
specific
circumstances
of
each
case.
Ein
Ersuchen
um
Fristverlängerung
muss
jedoch
stets
einer
sorgfältigen
Einzelfallprüfung
unterzogen
werden.
DGT v2019
However,
the
extension
of
deadlines
for
project
evaluation
should
remain
the
exception.
Eine
Verlängerung
der
Fristen
für
die
Projektbewertung
sollte
jedoch
die
Ausnahme
bleiben.
DGT v2019
The
request
for
extension
has
been
rejected.
Der
Antrag
auf
Verlängerung
wird
abgelehnt.
DGT v2019
Time
extension
provisions
for
benzene
and
nitrogen
dioxide
have
not
been
altered.
Die
Bestimmungen
über
die
Fristverlängerung
für
Benzol
und
Stickstoffdioxid
wurden
nicht
geändert.
TildeMODEL v2018