Translation of "The confusion" in German

I do apologise for the confusion.
Ich muss mich für die Verwirrung entschuldigen.
Europarl v8

Finally, we should refer to the confusion of legal principles with criteria of good legislative practice.
Sprechen wir nun über die Vermischung von Rechtsgrundsätzen und Kriterien guter Rechtsetzungstechnik.
Europarl v8

In the confusion between regional and federal competences, management of the crisis fell by the wayside.
Bei dem Durcheinander zwischen Länder- und Bundeskompetenzen blieb das Krisenmanagement auf der Strecke.
Europarl v8

Saddam Hussein should not be allowed to benefit from the confusion.
Saddam Hussein darf von dieser Verwirrung nicht profitieren.
Europarl v8

We must welcome the Irish Presidency’s active approach to the institutional confusion.
Wir müssen die entschiedene Einstellung des irischen Ratsvorsitzes zum institutionellen Wirrwarr begrüßen.
Europarl v8

The confusion arises because of the reference to financial markets.
Die Verwirrung ist durch den Hinweis auf die Finanzmärkte entstanden.
Europarl v8

It is essential that we avoid the confusion caused by some Members.
Es ist wichtig, die von einigen meiner Kollegen durchgeführte Gleichsetzung zu meiden.
Europarl v8

This, however, does nothing but increase the confusion and the contradictions.
Doch damit werden die Verwirrung und die Widersprüchlichkeit nur noch größer.
Europarl v8

It will also be necessary to end the confusion over the CE marking.
Weiters wird es notwendig sein, die Irreführung durch das CE-Kennzeichen zu beenden.
Europarl v8

The unacceptable confusion in the area of devolution and decentralisation policy is now clear for all to see.
Der unhaltbare Wirrwarr im Bereich der Auslagerungs- und Dezentralisierungspolitik ist unübersehbar.
Europarl v8

In Guantanamo Bay, the United States has fallen victim to the same confusion.
In Guantanamo Bay sind die USA dem gleichen Irrtum zum Opfer gefallen.
Europarl v8

There, the confusion has sparked incidents of violence and looting:
Dort hat die verworrene Lage zu gewalttätigen Zwischenfällen und zu Plünderungen geführt:
GlobalVoices v2018q4

The Russians were not prepared for the attack and confusion ran rampant throughout the harbor's interior.
Die Russen waren auf diesen Angriff nicht vorbereitet.
Wikipedia v1.0

Amidst the confusion of the retreat a large part of the Ottoman army (some 15,000 soldiers) were captured.
Inmitten des Rückzugs der osmanischen Armee nahmen diese etwa 15.000 Soldaten gefangen.
Wikipedia v1.0

He vividly depicted the confusion following the earthquake.
Er schilderte lebhaft das Chaos nach dem Erdbeben.
Tatoeba v2021-03-10

I took advantage of the confusion and attacked the enemy.
Ich nutzte die Verwirrung aus und griff den Feind an.
Tatoeba v2021-03-10

To avoid confusion, the description in that Annex should be adjusted.
Um jegliche Verwirrung zu vermeiden, ist die Beschreibung im vorgenannten Anhang anzupassen.
JRC-Acquis v3.0