Translation of "The confusion" in German
I
do
apologise
for
the
confusion.
Ich
muss
mich
für
die
Verwirrung
entschuldigen.
Europarl v8
Finally,
we
should
refer
to
the
confusion
of
legal
principles
with
criteria
of
good
legislative
practice.
Sprechen
wir
nun
über
die
Vermischung
von
Rechtsgrundsätzen
und
Kriterien
guter
Rechtsetzungstechnik.
Europarl v8
In
the
confusion
between
regional
and
federal
competences,
management
of
the
crisis
fell
by
the
wayside.
Bei
dem
Durcheinander
zwischen
Länder-
und
Bundeskompetenzen
blieb
das
Krisenmanagement
auf
der
Strecke.
Europarl v8
Saddam
Hussein
should
not
be
allowed
to
benefit
from
the
confusion.
Saddam
Hussein
darf
von
dieser
Verwirrung
nicht
profitieren.
Europarl v8
We
must
welcome
the
Irish
Presidency’s
active
approach
to
the
institutional
confusion.
Wir
müssen
die
entschiedene
Einstellung
des
irischen
Ratsvorsitzes
zum
institutionellen
Wirrwarr
begrüßen.
Europarl v8
The
confusion
arises
because
of
the
reference
to
financial
markets.
Die
Verwirrung
ist
durch
den
Hinweis
auf
die
Finanzmärkte
entstanden.
Europarl v8
It
is
essential
that
we
avoid
the
confusion
caused
by
some
Members.
Es
ist
wichtig,
die
von
einigen
meiner
Kollegen
durchgeführte
Gleichsetzung
zu
meiden.
Europarl v8
This,
however,
does
nothing
but
increase
the
confusion
and
the
contradictions.
Doch
damit
werden
die
Verwirrung
und
die
Widersprüchlichkeit
nur
noch
größer.
Europarl v8
It
will
also
be
necessary
to
end
the
confusion
over
the
CE
marking.
Weiters
wird
es
notwendig
sein,
die
Irreführung
durch
das
CE-Kennzeichen
zu
beenden.
Europarl v8
The
unacceptable
confusion
in
the
area
of
devolution
and
decentralisation
policy
is
now
clear
for
all
to
see.
Der
unhaltbare
Wirrwarr
im
Bereich
der
Auslagerungs-
und
Dezentralisierungspolitik
ist
unübersehbar.
Europarl v8
In
Guantanamo
Bay,
the
United
States
has
fallen
victim
to
the
same
confusion.
In
Guantanamo
Bay
sind
die
USA
dem
gleichen
Irrtum
zum
Opfer
gefallen.
Europarl v8
There,
the
confusion
has
sparked
incidents
of
violence
and
looting:
Dort
hat
die
verworrene
Lage
zu
gewalttätigen
Zwischenfällen
und
zu
Plünderungen
geführt:
GlobalVoices v2018q4
The
Russians
were
not
prepared
for
the
attack
and
confusion
ran
rampant
throughout
the
harbor's
interior.
Die
Russen
waren
auf
diesen
Angriff
nicht
vorbereitet.
Wikipedia v1.0
Amidst
the
confusion
of
the
retreat
a
large
part
of
the
Ottoman
army
(some
15,000
soldiers)
were
captured.
Inmitten
des
Rückzugs
der
osmanischen
Armee
nahmen
diese
etwa
15.000
Soldaten
gefangen.
Wikipedia v1.0
He
vividly
depicted
the
confusion
following
the
earthquake.
Er
schilderte
lebhaft
das
Chaos
nach
dem
Erdbeben.
Tatoeba v2021-03-10
I
took
advantage
of
the
confusion
and
attacked
the
enemy.
Ich
nutzte
die
Verwirrung
aus
und
griff
den
Feind
an.
Tatoeba v2021-03-10
To
avoid
confusion,
the
description
in
that
Annex
should
be
adjusted.
Um
jegliche
Verwirrung
zu
vermeiden,
ist
die
Beschreibung
im
vorgenannten
Anhang
anzupassen.
JRC-Acquis v3.0