Translation of "The clear" in German

The mission of the EU is clear.
Die Mission der EU ist klar.
Europarl v8

For me, the choice is clear.
Für mich ist die Entscheidung eindeutig.
Europarl v8

The report is clear, concise and to the point.
Der Bericht ist klar, präzis und auf den Punkt gebracht.
Europarl v8

This strikes me as the only truly clear message.
Das scheint mir die einzig wirklich klare Botschaft zu sein.
Europarl v8

This also helps because the report has made the facts clear.
Die war auch hilfreich, denn der Bericht hat die Fakten geklärt.
Europarl v8

In this regard, the clear identification of priorities is extremely important.
In dieser Hinsicht ist die eindeutige Festlegung von Prioritäten von extremer Wichtigkeit.
Europarl v8

On the eve of the European Council, the message is clear.
Am Vorabend der Tagung des Europäischen Rates ist die Botschaft klar.
Europarl v8

When the EU needs clear and stringent budget rules, France and Germany hesitate.
Wenn die EU klare und strenge Haushaltsregeln benötigt, zögern Frankreich und Deutschland.
Europarl v8

I am particularly pleased about the very clear vote in AFCO.
Besonders freue ich mich über die eindeutige Abstimmung im AFCO-Ausschuss.
Europarl v8

That, I believe, makes the position clear.
Damit, glaube ich, ist die Sache klar.
Europarl v8

In the future, clear guidelines on recurrent eligibility problems will be included in all programming decisions.
Künftig werden in allen Programmierungsentscheidungen klare Richtlinien zu wiederkehrenden Förderungsproblemen enthalten sein.
Europarl v8

Lots of Members are asking to speak but the Rules are clear.
Zahlreiche Abgeordnete bitten um das Wort, aber die Regeln sind eindeutig.
Europarl v8

Supranational control would make the issue less clear in the democratic debate.
Eine überstaatliche Steuerung macht das Problem in der demokratischen Debatte unübersichtlicher.
Europarl v8

That is the clear-cut message for the Prime Minister of Slovakia.
Das ist die klare Botschaft an den Ministerpräsidenten der Slowakei.
Europarl v8

As regards today' s debate, the rules of the game were clear.
Die Grundregeln für die heutige Debatte waren klar.
Europarl v8

Article 13 of the Treaty is clear.
Artikel 13 des Vertrags ist eindeutig.
Europarl v8

The clear leader of countries in the region with favourable results is Poland.
Der eindeutige Führer der Länder in der Region mit günstigen Ergebnissen ist Polen.
Europarl v8

The clear answer is that in this vote, we are reacting only to votes in favour.
Die eindeutige Antwort ist, dass wir bei dieser Abstimmung nur Ja-Stimmen aufnehmen.
Europarl v8

The clear distribution of rights and obligations will allow it to work smoothly.
Durch die klare Verteilung von Rechten und Pflichten kann ein reibungsloses Arbeiten vonstattengehen.
Europarl v8

Mr Hallam, the inquiry has been held and the results are clear.
Herr Hallam, es wurde eine Untersuchung angestellt, deren Ergebnisse eindeutig sind.
Europarl v8

The clear definition of universal service and the reserved sectors is really positive.
Wirklich positiv ist die klare Festlegung des Universaldienstes und des reservierten Bereichs.
Europarl v8

In fact, this should obviously be the clear aim of international harmonization.
Eigentlich müßte dieses das Ziel jeglicher internationaler Zusammenarbeit sein.
Europarl v8