Translation of "The carbide" in German

The contents of the binary metallic phase or of the carbide phase can be varied as required.
Die Gehalte der metallischen bzw. der Carbidphase können nach Bedarf variiert werden.
EuroPat v2

The carbon shell also serves as a small transporting vessel for the aluminum carbide produced by the reaction.
Die Kohlenstoffschale dient des weiteren als kleines Transportgefäß für das Reaktionsprodukt Aluminiumcarbid.
EuroPat v2

Two types of balls are used : the steel ball and the tungsten carbide ball.
Zwei Kugelarten können verwendet werden : die Stahlkugel oder die Hartmetallkugel.
EUbookshop v2

In addition, the pyrolytic carbon is used as a carbon supplier for the subsequent silicon carbide formation.
Außerdem dient der pyrolytische Kohlenstoff als Kohlenstoffspender für die anschließende Siliciumcarbid-Bildung.
EuroPat v2

These carbon-dioxide releasing compounds can also be ground along with the calcium carbide.
Diese Kohlendioxid abspaltenden Substanzen können zusammen mit dem Calciumcarbid vermahlen werden.
EuroPat v2

Tensile stresses also exist in the carbide tip in the transverse direction.
Ebenso herrschen in der Hartmetall-Platte Zugspannungen in Querrichtung.
EuroPat v2

The danger of carbide formation is prevented by the nucleation action of the inoculation agent.
Durch die keimbildende Wirkung des Impfmittels wird die Gefahr der Karbidbildung verhindert.
EuroPat v2

Additionally, the cobalt reacts with the silicon carbide.
Zusätzlich reagiert das Kobalt mit dem Siliziumcarbid.
EuroPat v2

Also the addition of the silicon carbide powder can likewise take place in the chromium electrolytic bath.
Auch kann die Beimengung des Siliziumkarbidpulvers ebenfalls im Chromelektrolysebad erfolgen.
EuroPat v2

The result of this is that the transition material tungsten W is converted into the carbide barrier WC.
Als Ergebnis wird das Übergangsmaterial Wolfram W in die Carbidbarriere WC überfuhrt.
EuroPat v2

Furthermore, the spectrum of the green silicon carbide exhibits higher transmission in the green spectral region.
Desweiteren zeigt das Spektrum des grünen Siliciumcarbids eine höhere Transmission im grünen Spektralbereich.
EuroPat v2

The higher melting refractory component WC has completed dissolved in the new mixed carbide.
Die höherschmelzende Refraktärkomponente WC hat sich vollständig in dem neuen Mischkarbid aufgelöst.
EuroPat v2

The method specified in the invention can be applied particularly advantageously without the primary silicon carbide in the starting powder.
Besonders vorteilhaft läßt sich das erfindungsgemäße Verfahren ohne Primär-Siliciumcarbid im Ausgangspulver anwenden.
EuroPat v2

The precursor is pyrolysed to the desired carbide under an inert gas atmosphere.
Der Precursor wird unter Inertgasatmosphäre zu dem gewünschten Carbid pyrolysiert.
EuroPat v2

The carbide formation of the filler leads to a carbon depletion of the matrix by the filler particle.
Die Karbidbildung des Füllstoffes führt zu einer Kohlenstoffabreicherung der Si-(O)-C-Phase um das Füllstoffpartikel.
EuroPat v2

Naturally, in this case the tungsten carbide crystals produced in this way are not considered to belong to the nickel alloy matrix.
Selbstverständlich werden die solchermaßen erzeugten Wolframkarbid-Kristalle in diesem Fall der Nickellegierungsmatrix nicht zugerechnet.
EuroPat v2

Preferably, the carbide content is at least 30% by weight and at most 60% by weight.
Vorzugsweise beträgt der Carbidgehalt mindestens 30 Gew.-% und höchstens 60 Gew.-%.
EuroPat v2

As a consequence, the boundary zone has a greater ductility than the mixed carbide containing hard metal base body.
Hierdurch weist die Randzone eine größere Zähigkeit als der mischcarbidhaltige Hartmetall-Grundkörperkern auf.
EuroPat v2

By contrast, the tungsten carbide components appear grey and the cobalt binder metal as whitish.
Hingegen erscheinen die Wolframcarbidbestandteile grau und das Cobalt-Bindemetall weißlich.
EuroPat v2