Translation of "The carbide" in German
The
contents
of
the
binary
metallic
phase
or
of
the
carbide
phase
can
be
varied
as
required.
Die
Gehalte
der
metallischen
bzw.
der
Carbidphase
können
nach
Bedarf
variiert
werden.
EuroPat v2
The
carbon
shell
also
serves
as
a
small
transporting
vessel
for
the
aluminum
carbide
produced
by
the
reaction.
Die
Kohlenstoffschale
dient
des
weiteren
als
kleines
Transportgefäß
für
das
Reaktionsprodukt
Aluminiumcarbid.
EuroPat v2
Two
types
of
balls
are
used
:
the
steel
ball
and
the
tungsten
carbide
ball.
Zwei
Kugelarten
können
verwendet
werden
:
die
Stahlkugel
oder
die
Hartmetallkugel.
EUbookshop v2
In
addition,
the
pyrolytic
carbon
is
used
as
a
carbon
supplier
for
the
subsequent
silicon
carbide
formation.
Außerdem
dient
der
pyrolytische
Kohlenstoff
als
Kohlenstoffspender
für
die
anschließende
Siliciumcarbid-Bildung.
EuroPat v2
These
carbon-dioxide
releasing
compounds
can
also
be
ground
along
with
the
calcium
carbide.
Diese
Kohlendioxid
abspaltenden
Substanzen
können
zusammen
mit
dem
Calciumcarbid
vermahlen
werden.
EuroPat v2
Tensile
stresses
also
exist
in
the
carbide
tip
in
the
transverse
direction.
Ebenso
herrschen
in
der
Hartmetall-Platte
Zugspannungen
in
Querrichtung.
EuroPat v2
The
danger
of
carbide
formation
is
prevented
by
the
nucleation
action
of
the
inoculation
agent.
Durch
die
keimbildende
Wirkung
des
Impfmittels
wird
die
Gefahr
der
Karbidbildung
verhindert.
EuroPat v2
Additionally,
the
cobalt
reacts
with
the
silicon
carbide.
Zusätzlich
reagiert
das
Kobalt
mit
dem
Siliziumcarbid.
EuroPat v2
Also
the
addition
of
the
silicon
carbide
powder
can
likewise
take
place
in
the
chromium
electrolytic
bath.
Auch
kann
die
Beimengung
des
Siliziumkarbidpulvers
ebenfalls
im
Chromelektrolysebad
erfolgen.
EuroPat v2
The
result
of
this
is
that
the
transition
material
tungsten
W
is
converted
into
the
carbide
barrier
WC.
Als
Ergebnis
wird
das
Übergangsmaterial
Wolfram
W
in
die
Carbidbarriere
WC
überfuhrt.
EuroPat v2
Furthermore,
the
spectrum
of
the
green
silicon
carbide
exhibits
higher
transmission
in
the
green
spectral
region.
Desweiteren
zeigt
das
Spektrum
des
grünen
Siliciumcarbids
eine
höhere
Transmission
im
grünen
Spektralbereich.
EuroPat v2
The
higher
melting
refractory
component
WC
has
completed
dissolved
in
the
new
mixed
carbide.
Die
höherschmelzende
Refraktärkomponente
WC
hat
sich
vollständig
in
dem
neuen
Mischkarbid
aufgelöst.
EuroPat v2
The
method
specified
in
the
invention
can
be
applied
particularly
advantageously
without
the
primary
silicon
carbide
in
the
starting
powder.
Besonders
vorteilhaft
läßt
sich
das
erfindungsgemäße
Verfahren
ohne
Primär-Siliciumcarbid
im
Ausgangspulver
anwenden.
EuroPat v2
The
precursor
is
pyrolysed
to
the
desired
carbide
under
an
inert
gas
atmosphere.
Der
Precursor
wird
unter
Inertgasatmosphäre
zu
dem
gewünschten
Carbid
pyrolysiert.
EuroPat v2
The
carbide
formation
of
the
filler
leads
to
a
carbon
depletion
of
the
matrix
by
the
filler
particle.
Die
Karbidbildung
des
Füllstoffes
führt
zu
einer
Kohlenstoffabreicherung
der
Si-(O)-C-Phase
um
das
Füllstoffpartikel.
EuroPat v2
Naturally,
in
this
case
the
tungsten
carbide
crystals
produced
in
this
way
are
not
considered
to
belong
to
the
nickel
alloy
matrix.
Selbstverständlich
werden
die
solchermaßen
erzeugten
Wolframkarbid-Kristalle
in
diesem
Fall
der
Nickellegierungsmatrix
nicht
zugerechnet.
EuroPat v2
Preferably,
the
carbide
content
is
at
least
30%
by
weight
and
at
most
60%
by
weight.
Vorzugsweise
beträgt
der
Carbidgehalt
mindestens
30
Gew.-%
und
höchstens
60
Gew.-%.
EuroPat v2
As
a
consequence,
the
boundary
zone
has
a
greater
ductility
than
the
mixed
carbide
containing
hard
metal
base
body.
Hierdurch
weist
die
Randzone
eine
größere
Zähigkeit
als
der
mischcarbidhaltige
Hartmetall-Grundkörperkern
auf.
EuroPat v2
By
contrast,
the
tungsten
carbide
components
appear
grey
and
the
cobalt
binder
metal
as
whitish.
Hingegen
erscheinen
die
Wolframcarbidbestandteile
grau
und
das
Cobalt-Bindemetall
weißlich.
EuroPat v2