Translation of "The audience" in German
European
films
were
more
popular
with
the
audience
than
American
ones.
Beim
Publikum
waren
die
europäischen
Filme
begehrter
als
die
amerikanischen.
Europarl v8
Digital
broadcasting
can
reach
those
with
sensory
deprivation
just
as
well
as
it
can
reach
the
mass
audience.
Digitale
Sendungen
können
Menschen
mit
sensorischer
Behinderung
ebenso
wie
das
Massenpublikum
erreichen.
Europarl v8
Now
the
intelligent
European
audience
wants
to
see
Asian
film
production.
Heute
will
das
intelligente
europäische
Filmpublikum
asiatische
Filmproduktionen
sehen.
Europarl v8
However,
the
audience
had
begun
without
him.
Indessen
hatte
die
Sitzung
ohne
ihn
begonnen.
Books v1
And
I
sat
like
you
guys
there
in
the
audience.
Ich
saß,
ganz
wie
Sie
hier,
im
Publikum.
TED2013 v1.1
I'd
like
you
all
in
the
audience
now
to
push
your
lower
jaw
forward.
Ich
möchte
Sie
alle
im
Publikum
bitten,
jetzt
Ihren
Unterkieder
vorzuschieben,
TED2020 v1
What
sticks
with
people
in
the
audience
at
the
end
of
a
performance?
Was
behalten
die
Zuhörer
im
Publikum
am
Ende
der
Darbietung?
TED2020 v1
We're
reacting
to
the
audience,
and
we're
actually
relying
on
them.
Wir
reagieren
auf
das
Publikum
und
verlassen
uns
sogar
darauf.
TED2020 v1
There
was
no
mediator
between
him
and
the
audience.
Es
gab
keinen
Vermittler
zwischen
ihm
und
dem
Publikum.
TED2020 v1
And
I've
no
doubt
there
are
five
Einsteins
in
the
audience
tonight.
Ich
bin
sicher,
dass
hier
heute
fünf
Einsteine
im
Publikum
sind.
TED2020 v1
I
think
kids
are
the
best
audience
for
serious
literary
fiction.
Kinder
sind
das
beste
Publikum
für
ernsthafte
literarische
Fiktion.
TED2020 v1
It's
crushing
when
the
audience
sees
it
the
right
way.
Es
ist
bedrückend,
wenn
das
Publikum
das
erkennt.
TED2020 v1
But
before
I
get
started,
I
have
a
quick
question
for
the
audience.
Aber
bevor
ich
loslege,
habe
ich
eine
kurze
Frage
an
das
Publikum.
TED2013 v1.1
And
media
companies
realize
the
audience
is
important
also.
Und
Medienfirmen
erkennen,
dass
die
Zuschauer
auch
wichtig
sind.
TED2013 v1.1
You
have
the
stories
of
the
individuals
in
the
orchestra
and
in
the
audience.
Da
ist
die
Geschichte
der
einzelnen
Personen
im
Orchester
und
im
Publikum.
TED2013 v1.1