Translation of "The absentees" in German
Is
he
among
the
absentees?
Befindet
er
sich
etwa
unter
den
Abwesenden?
Tanzil v1
Or
is
he
among
the
absentees?
Befindet
er
sich
etwa
unter
den
Abwesenden?
Tanzil v1
One
of
the
big
absentees
in
the
Val
Gardena/Gröden
downhill
is
local
favorite
Peter
Fill.
Einer
der
großen
Abwesenden
bei
der
Gröden-Abfahrt
ist
Lokalmatador
Peter
Fill.
ParaCrawl v7.1
That
is
why
the
most
notable
absentees
in
these
initiatives
are
young
people.
Und
somit
scheinen
die
großen
Abwesenden
bei
diesen
Initiativen
die
Jugendlichen
selbst
zu
sein.
EUbookshop v2
And
he
reviewed
the
birds,
then
said:
How
is
it
I
see
not
the
hoopoe
or
is
it
that
he
is
of
the
absentees?
Und
er
inspizierte
die
Vögel,
dann
sagte
er:
"Weshalb
sehe
ich
den
Wiedehopf
nicht?
Oder
ist
er
etwa
von
den
Abwesenden?
Tanzil v1
And
he
sought
after
the
birds
and
said:
what
aileth
me
that
I
see
not
the
hoopoe;
is
he
among
the
absentees?
Und
er
inspizierte
die
Vögel,
dann
sagte
er:
"Weshalb
sehe
ich
den
Wiedehopf
nicht?
Oder
ist
er
etwa
von
den
Abwesenden?
Tanzil v1
The
1950
Absentees
Property
Law
said
that
any
property
within
post-war
Israel
which
was
owned
by
an
Arab
who
had
left
the
country
between
29
November
1947
and
19
May
1948,
or
by
a
Palestinian
who
had
merely
been
abroad
or
in
area
of
Palestine
held
by
hostile
forces
up
to
1
September
1948,
lost
all
rights
to
that
property.
Das
Absentees
Property
Law
von
1950
legt
fest,
alle
Araber,
die
das
Land
zwischen
dem
29.
November
1947
und
dem
19.
Mai
1948
verlassen
haben,
und
alle
Palästinenser,
die
bis
zum
1.
September
1948
im
Ausland
waren
oder
in
palästinensischen
Gebieten
in
Gefangenschaft
waren,
ihre
Rechtsansprüche
auf
Grundbesitz,
den
sie
vor
dem
Krieg
besaßen,
verlieren.
WikiMatrix v1
The
immigrants
were
assigned
Palestinian
homes—in
part
because
of
the
inevitable
housing
shortage,
but
also
as
a
matter
of
policy
to
make
it
harder
for
former
residents
to
reclaim
them—and
could
buy
refugees'
furniture
from
the
Custodian
for
Absentees'
Property.
Den
Immigranten
wurden
Wohnungen
von
Palästinensern
zugewiesen,
teilweise
wegen
der
unvermeidlichen
Knappheit
an
Wohnungen,
aber
auch
als
politische
Maßnahme,
die
die
Rückforderung
durch
die
früheren
Eigentümer
erschweren
sollte.
WikiMatrix v1
The
remaining
building
is
only
an
empty
shell,
a
non-place
reporting
about
what
is
no
more;
a
place
dedicated
more
to
the
absentees,
the
disappeared,
and
the
assassinated
than
belonging
to
those
visiting
it
today.
Der
erhalten
gebliebene
Bau
ist
nur
noch
leere
Hülle,
ein
Nicht-Ort,
der
davon
berichtet,
was
nicht
mehr
ist,
ein
Ort,
der
mehr
den
Abwesenden,
den
Verschwundenen
und
den
Ermordeten
angehört
als
denjenigen,
die
ihn
heute
besuchen.
ParaCrawl v7.1
The
four
absentees
can
be
heard
here
en
bloc
for
the
first
time,
the
German
recordings
of
the
British
duo
are
thus
completely
covered.
Die
vier
Ausbleiber
sind
hier
en
bloc
erstmals
zu
hören,
die
deutschen
Einspielungen
des
Britinnen-Duos
damit
komplett
erfaßt.
ParaCrawl v7.1
Also
one
of
the
happy
event
had
been
this
until
this
time
with
little
issue
the
absentees?
Auch
eine
des
freudigen
Ereignisses
hatte
dies
mit
wenig
Problem
bis
zu
diesem
Zeitpunkt
waren
die
Abwesenden?
CCAligned v1
With
Thomas
Doyle
injured
and
the
suspensions
of
Ethan
Laird
and
Xavier
Amaechi
adding
to
the
list
of
absentees,
the
England
line-up
was
at
variance
with
early-tournament
teamsheets.
Aufgrund
der
Verletzung
von
Thomas
Doyle
sowie
den
Sperren
von
Ethan
Laird
und
Xavier
Amaechi
musste
Englands
Trainer
weiter
improvisieren.
ParaCrawl v7.1
For
evident
geographical
reasons,
Holland
seems
to
have
been
the
principal
haven
for
the
hidden
fortune
of
the
German
absentees.
Aus
offensichtlichen
geographischen
Gründen
scheint
Holland
der
primäre
Hafen
für
die
versteckten
Reichtümer
der
deutschen
abwesenden
Elite
gewesen
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
And,
to
keep
stating
the
obvious:
with
participation
figures
unmatched
for
more
than
15
years,
the
elections
of
last
Sunday
were
a
democratic
exercise
so
exemplary
that
one
can
wonder
if
the
opposition
is
not
going,
in
the
future,
to
choose
as
in
Russia
to
bet
rather
on
the
sabotage
of
the
polls,
calling
for
abstention
in
the
hope
–
always
answered
by
the
complicit
Western
press
–
to
confiscate
the
absentees'
vote.
Rennen
wir
auch
noch
eine
weitere
offene
Tür
ein:
mit
einer
seit
über
15
Jahren
unerreichten
Wahlbeteiligung
haben
die
Wahlen
vom
vorigen
Sonntag
eine
so
exemplarische
demokratische
Übung
dargestellt,
dass
man
sich
fragen
kann,
ob
die
Opposition
in
Zukunft
–
wie
in
Russland
–
nicht
eher
darauf
wetten
wird,
die
Wahlen
zu
sabotieren,
indem
sie
zur
Enthaltung
aufruft
und
dabei
hofft
–
was
die
gleichgesinnte
westliche
Presse
immer
vollbringt
–
die
Abwesenden
"reden
zu
lassen".
ParaCrawl v7.1
Thiago
and
Javi
Martínez
are
also
fit
and
will
travel
to
Bremen,
so
Jérôme
Boateng,
James
and
Juan
Bernat
are
the
only
absentees
for
Ancelotti.
Auch
Thiago
und
Javi
Martínez
sind
wieder
fit
und
werden
"mit
uns
nach
Bremen
fahren",
so
Ancelotti,
der
nur
auf
Jérôme
Boateng,
James
und
Juan
Bernat
verzichten
muss.
ParaCrawl v7.1
The
only
absentees
were
Alexei
Emelin,
who
skated
after
practice,
and
Davis
Drewoske,
who
is
still
out
with
an
upper-body
injury.
Die
einzigen
Ausfälle
waren
Alexei
Emelin,
die
nach
dem
Training
gelaufen,
und
Davis
Drewoske,
der
immer
noch
mit
einer
Oberkörper-Verletzung.
ParaCrawl v7.1
Mr
Giolitti,
Member
of
the
Commission.
—
(I)
Mr
President,
some
speakers
have
complained
about
the
absentees
from
this
debate,
which
they
regard
as
evidence
of
Parliament's
lack
of
interest
in
a
subject
which
is
of
paramount
importance
for
the
unity
and
strength
of
the
Community.
Der
Cronin-Bericht
ist
begrüßenswert,
aber
wir
soll
ten
darüber
nicht
die
Notwendigkeit
vergessen,
die
nichtquotengebundene
Abteilung
unter
die
Lupe
zu
nehmen.
Dies
¡st
besonders
jetzt,
im
Jahr
1980
wichtig,
weil
der
Regionalfonds
überprüft
werden
soll.
EUbookshop v2
The
remaining
building
is
only
an
empty
shell,
a
non-place
reporting
about
what
is
no
more;
a
place
dedicated
more
to
the
absentees,
the
disappeared,
and
the
assassinated
than
belonging
to
those
visiting
it
today.
Serra's
sculpture
responds
to
this
situation
by
relating
to
the
historic
activities
and
–
self
contained
as
it
is
–
at
the
same
time
distances
the
visitor
from
the
locality
where
he
finds
himself.
In
the
elemental
functions
of
lifting,
bearing,
and
leaning
onto
one
another
the
relationship
of
the
deceased
and
the
living
–
who
are
referring
to
each
other
but
yet
are
separated
–
finds
a
sculptural
analogy.
Der
erhalten
gebliebene
Bau
ist
nur
noch
leere
Hülle,
ein
Nicht-Ort,
der
davon
berichtet,
was
nicht
mehr
ist,
ein
Ort,
der
mehr
den
Abwesenden,
den
Verschwundenen
und
den
Ermordeten
angehört
als
denjenigen,
die
ihn
heute
besuchen.
Auf
diese
Situation
antwortet
die
Skulptur
Serras,
indem
sie
auf
das
historische
Geschehen
Bezug
nimmt
und
-
in
sich
abgeschlossen
-
gleichzeitig
den
Betrachter
von
dem
Ort
distanziert,
an
dem
er
sich
befindet.
ParaCrawl v7.1