Translation of "That helps me a lot" in German

We try to motivate each other and that helps me a lot.
Wir versuchen, uns gegenseitig zu motivieren, und mir hilft das sehr.
ParaCrawl v7.1

That helps me a lot mentally.
Das hilft mir geistig eine Menge.
ParaCrawl v7.1

That helps me a lot now too.
Das hilft mir auch jetzt sehr.
ParaCrawl v7.1

I love running as much as pilot, therefore, That helps me a lot.
Ich liebe es, so viel wie Piloten läuft, deshalb, Das hilft mir sehr.
ParaCrawl v7.1

That helps me a lot now!
Das hilft mir heute sehr!
ParaCrawl v7.1

It's so good to be work with Goldstone, your team is so professional that helps me a lot.
Es ist so gut, Arbeit mit Goldstone zu sein, Ihr Team ist so Berufs dass Hilfen ich viel.
CCAligned v1

It's so good to be work with Sundy, your team is so professional that helps me a lot.
Es ist so gut, Arbeit mit Sundy zu sein, Ihr Team ist so Berufs dass Hilfen ich viel.
CCAligned v1

Here are four concrete tips that have helped me a lot.
Hier sind vier handfeste Tipps, die mir sehr geholfen haben.
ParaCrawl v7.1

That helped me a lot to find my way around.
Das hat mir sehr geholfen mich hier zurechtzufinden.
ParaCrawl v7.1

That helped me a lot in my decision.
Das hat mir sehr bei meiner Entscheidung geholfen.
ParaCrawl v7.1

I am Brazilian and my English is bad, with that will help me a lot.
Ich bin Brasilianer und mein Englisch ist schlecht, das wird mir sehr helfen.
CCAligned v1

I took the lead quickly in the first moto and that helped me a lot.
Ich hab im ersten Moto schnell die Führung übernommen und das hat mir sehr geholfen.
ParaCrawl v7.1

That helped me a lot, because there are certainly some cultural differences,« Wölki notes.
Das hat viel gebracht, denn es gibt durchaus kulturelle Unterschiede", unterstreicht Wölki.
ParaCrawl v7.1

That helped me a lot.
Das half mir sehr.
TED2020 v1

Yes, because there were very few people with experiences and therefore very few people that could help me and a lot of things were quite unclear and it was a long way to find things out.
Einfach weil es wenig Erfahrung gab, also wenig Leute die einem auch helfen konnten und vieles auch einfach unklar war, was erst mal auf langem Wege herausgefunden werden musste.
QED v2.0a

The stay was certainly one of many jigsaw pieces besides my mathematical knowledge that helped me a lot in Stanford.
Grundsätzlich war der Aufenthalt sicherlich einer von vielen Puzzlesteinen, neben meinen Mathematikkenntnissen, die mir natürlich auch in Stanford geholfen haben.
ParaCrawl v7.1

But there were other very lucky coincidences that helped me a lot with this fi lm.
Aber es gab auch noch weitere überaus glückliche Zufälle, die mir bei diesem Film sehr geholfen haben.
ParaCrawl v7.1

Moreover, in the practice of yoga is brought much attention on your breathing, and all related exercises that followed helped me a lot in the practice of martial arts.
Darüber hinaus in der Praxis des Yoga gebracht wird viel Aufmerksamkeit auf Ihre Atmung, und alle damit verbundenen Übungen, die dazu beigetragen folgte mir eine Menge in der Praxis der Kampfkünste.
ParaCrawl v7.1

I am grateful to have learnt something out of fasting and praying, and can only say that it helped me a lot, both physically and spiritually.
Ich bin dankbar, etwas vom Fasten und Gebet kennengelernt zu haben und kann nur sagen, daß es mir körperlich und geistig viel geholfen hat.
ParaCrawl v7.1

That paragraph had helped me a lot in the past, and led me to look within during my cultivation journey.
Diese Grundsätze hatten mir in der Vergangenheit eine Menge geholfen und mich dazu geführt, während meines Kultivierungsweges in meinem Inneren zu suchen.
ParaCrawl v7.1

This created a whole new sense of commitment and that helped me a lot, not only to acknowledge my weaknesses but also to work on improving them.
Dadurch entstand ein ganz neues Gefühl der Verbindlichkeit, was mir sehr geholfen hat, mir Schwächen nicht nur einzugestehen, sondern auch anzupacken.
ParaCrawl v7.1

However, be prepared to be showered with some fucking annoying ads… my suggestion is to use the Ad-block because that shit helped me a lot.
Jedoch sei vorbereitet, mit einigen verfluchten ärgerlichen Anzeigen überhäuft zu werden.. daher ist mein Vorschlag, den Anzeigenblocker zu benutzen, weil diese Scheiße mir sehr half.
ParaCrawl v7.1

I was seeking the Lord about receiving the Holy Spirit and my Dad came up with something that helped me a lot:
Als ich Gott suchte, um den heiligen Geist zu empfangen, erklärte mir mein Vater etwas, das mir sehr geholfen hat:
ParaCrawl v7.1

I find that incredibly interesting, and I think that will help me a lot in the years to come.”
Ich finde das unglaublich interessant, und ich denke, das wird mir in den nächsten Jahren sehr weiterhelfen.“
ParaCrawl v7.1

I chose to not fear the people and only fear Allah and that helped me a lot.
Ich entschied mich, nicht die Leute zu fürchten, sondern nur Gott und das hat mir viel geholfen.
ParaCrawl v7.1

I recommend that you go through your own journal (all daytraders should have a journal) and see if you can find a way to trail your stop-loss as the trade goes your way and then combine it with the Dynamic R. It's personally something that has helped me a lot.
Ich empfehle, dass Sie Ihr eigenes Handelsjournal durchgehen (alle Daytrader sollten ein Journal haben) und sehen, ob Sie einen Weg finden können, Ihren Stop-Loss zu verschieben, während der Handel in Ihre Richtung geht und ihn dann mit dem Dynamic R kombinieren. Mir persönlich hat dies sehr geholfen.
ParaCrawl v7.1