Translation of "That can happen" in German
In
a
system
like
that,
anything
can
happen.
In
einem
solchen
System
ist
jede
Art
von
Abtrift
möglich.
Europarl v8
The
crisis
has
demonstrated
that
some
things
can
happen
extremely
quickly.
Die
Krise
hat
gezeigt,
dass
einige
Dinge
extrem
schnell
geschehen
können.
Europarl v8
As
soon
as
we
have
a
European
currency,
that
can
no
longer
happen.
Sobald
wir
eine
europäische
Währung
haben,
wird
das
nicht
mehr
möglich
sein.
Europarl v8
This
is
clear
proof
that
miracles
can
still
happen!
Das
ist
der
klare
Beweis,
daß
es
noch
Wunder
gibt!
Europarl v8
Resorting
to
protectionism
is
the
worst
thing
that
can
happen
to
emerging
and
developed
economies
alike.
Protektionismus
ist
das
Schlimmste,
was
Schwellen-
und
Industrieländern
passieren
kann.
Europarl v8
We
believe,
however,
that
this
can
happen
further
down
in
the
legislative
process.
Allerdings
meinen
wir,
dass
dies
im
weiteren
Verlauf
des
Rechtsetzungsprozesses
geschehen
kann.
Europarl v8
That's
probably
the
worst
that
can
happen
to
a
lawyer.
Das
ist
wohl
das
Ärgste,
das
einem
Advokaten
geschehen
kann.
Books v1
So
we've
seen
that
this
can
happen
in
animals.
Wir
sehen
also,
dass
es
bei
Tieren
vorkommen
kann.
TED2013 v1.1
It
is
the
best
thing
that
can
happen
to
an
actor.
Es
ist
das
Beste,
was
einem
Schauspieler
passieren
kann.
Wikipedia v1.0
We
can't
let
that
happen,
can
we?
Wir
dürfen
nicht
zulassen,
dass
das
passiert,
nicht
wahr?
Tatoeba v2021-03-10
Tom
thinks
that
nothing
bad
can
happen
to
him.
Tom
meint,
dass
ihm
nichts
Schlimmes
widerfahren
kann.
Tatoeba v2021-03-10
And
I
truly
believe
that
this
can
happen.
Und
ich
glaube
wirklich,
dass
dies
geschehen
kann.
TED2013 v1.1
It
was
that
primary
education
can
happen
on
its
own,
or
parts
of
it
can
happen
on
its
own.
Es
ist,
dass
Elementarbildung
selbständig
stattfinden
kann,
zumindest
in
Teilen.
TED2020 v1
It's
not
the
worst
thing
that
can
happen
to
you.
Das
ist
nicht
das
Schlechteste,
das
einem
passieren
kann.
OpenSubtitles v2018
You're
offering
the
lives
of
all
these
people
for
something
that
can
never
happen.
Sie
opfern
diese
Leute
für
etwas,
das
unerreichbar
ist.
OpenSubtitles v2018
Today's
vote
will
help
to
ensure
that
can
happen.
Die
heutige
Abstimmung
wird
dazu
beitragen,
dass
dies
geschehen
kann.
TildeMODEL v2018