Translation of "Thanks from" in German

Thanks to pressure from us, he was released.
Dank des von uns ausgeübten Drucks war er freigelassen worden.
Europarl v8

We wish for no reward, nor thanks from you.
Wir wollen von euch weder Lohn noch Dank.
Tanzil v1

Thanks to shuttles from Luxembourg and Trier, you can visit the festival venues in all tranquility.
Shuttle-Busse von Luxemburg-Stadt und Trier aus erlauben es Ihnen in aller Entspanntheit anzukommen.
ELRA-W0201 v1

He thanks all participants from the CESR PACA for their substantial contribution.
Er dankt allen Teilnehmern des CESR PACA für ihre bereichernden Beiträge.
TildeMODEL v2018

I want to extend a special thanks to annabeth from annabeth's catering.
Ich würde jetzt gern einen besonderen Dank an Annabeth's Catering aussprechen.
OpenSubtitles v2018

We don't have to have thanks from anybody, because it's...
Wir brauchen keine Dankbarkeit von den Leuten, weil es...
OpenSubtitles v2018

Thanks to pressure from abroad, he was released from jail in 1981.
Unter dem Druck des Auslands wurde er 1981 aus der Haft entlassen.
EUbookshop v2

Tell her thanks very much from us.
Sagen Sie ihr vielen Dank von uns.
OpenSubtitles v2018

Thanks to funding from GLS Bank, the construction of the new building was started in late 2011.
Mit der Finanzierung der GLS Bank wurde...nde 2011 der Neubau begonnen.
ParaCrawl v7.1

Big thanks from all who attended :-)
Ein großes Dankeschön von allen, die teilgenommen :-)
CCAligned v1