Translation of "Thanks from" in German
Thanks
to
pressure
from
us,
he
was
released.
Dank
des
von
uns
ausgeübten
Drucks
war
er
freigelassen
worden.
Europarl v8
We
wish
for
no
reward,
nor
thanks
from
you.
Wir
wollen
von
euch
weder
Lohn
noch
Dank.
Tanzil v1
Thanks
to
shuttles
from
Luxembourg
and
Trier,
you
can
visit
the
festival
venues
in
all
tranquility.
Shuttle-Busse
von
Luxemburg-Stadt
und
Trier
aus
erlauben
es
Ihnen
in
aller
Entspanntheit
anzukommen.
ELRA-W0201 v1
He
thanks
all
participants
from
the
CESR
PACA
for
their
substantial
contribution.
Er
dankt
allen
Teilnehmern
des
CESR
PACA
für
ihre
bereichernden
Beiträge.
TildeMODEL v2018
I
want
to
extend
a
special
thanks
to
annabeth
from
annabeth's
catering.
Ich
würde
jetzt
gern
einen
besonderen
Dank
an
Annabeth's
Catering
aussprechen.
OpenSubtitles v2018
We
don't
have
to
have
thanks
from
anybody,
because
it's...
Wir
brauchen
keine
Dankbarkeit
von
den
Leuten,
weil
es...
OpenSubtitles v2018
Thanks
to
pressure
from
abroad,
he
was
released
from
jail
in
1981.
Unter
dem
Druck
des
Auslands
wurde
er
1981
aus
der
Haft
entlassen.
EUbookshop v2
Tell
her
thanks
very
much
from
us.
Sagen
Sie
ihr
vielen
Dank
von
uns.
OpenSubtitles v2018
Thanks
to
funding
from
GLS
Bank,
the
construction
of
the
new
building
was
started
in
late
2011.
Mit
der
Finanzierung
der
GLS
Bank
wurde...nde
2011
der
Neubau
begonnen.
ParaCrawl v7.1
Big
thanks
from
all
who
attended
:-)
Ein
großes
Dankeschön
von
allen,
die
teilgenommen
:-)
CCAligned v1