Translation of "Than others" in German

The economic effects are obviously worse in some Member States than others.
Natürlich sind die wirtschaftlichen Auswirkungen in einigen Mitgliedstaaten größer als in anderen.
Europarl v8

Are all MEPs equal or are some MEPs more equal than others?
Sind alle Abgeordneten gleich oder gibt es Abgeordnete die gleicher sind als andere?
Europarl v8

There are always those tasks and challenges that are more important than others.
Es gibt immer Aufgaben und Herausforderungen, die wichtiger sind als andere.
Europarl v8

The methodologies of some assessments and specialists will be more independent than others.
Die Methodik einiger Abschätzungen und Experten wird unabhängiger sein als andere.
Europarl v8

Why do some find that they can create a job with a smaller loan than others?
Wieso können einige mit einem geringeren Darlehensvolumen Arbeitsplätze schaffen als andere?
Europarl v8

In other words, we are asking more from others than we can offer ourselves.
Wir verlangen also von anderen mehr als wir selber zu leisten vermögen.
Europarl v8

On the other hand, this amount is more difficult to raise in some Member States than in others.
Doch andererseits ist diese Summe in einigen Mitgliedstaaten schwerer aufzubringen als in anderen.
Europarl v8

Some Member States will benefit earlier than others from the European system.
Einige Mitgliedstaaten werden früher als andere vom europäischen System profitieren.
Europarl v8

Some may advance sooner than others.
Manche mögen schneller vorankommen als andere.
Europarl v8

Some may overcome certain problems more easily than others.
Manche mögen bestimmte Probleme einfacher überwinden als andere.
Europarl v8

We possibly still have much more confidence in you than others do.
Wir vertrauen Ihnen vielleicht noch sehr viel mehr als andere.
Europarl v8

Society accepts higher risks in some circumstances than in others.
Unter manchen Umständen akzeptiert die Gesellschaft höhere Risiken als unter anderen.
DGT v2019

Faced with the global economic crisis, some groups have surely been harder hit than others.
Durch die globale Wirtschaftskrise wurden einige Gruppen mit Sicherheit stärker getroffen als andere.
Europarl v8

Some might develop faster than others.
Manche werden sich vielleicht schneller entwickeln können als andere.
Europarl v8

It is reminiscent of Orwell' s Animal Farm, where some are more equal than others.
Das ähnelt Orwells Farm der Tiere, wo einige gleicher sind als andere.
Europarl v8

Some of these forces are more flexible than others.
Einige dieser Kräfte sind flexibler als andere.
Europarl v8

We cannot allow a Europe where some are more equal than others.
Wir können kein Europa zulassen, in dem einige gleicher sind als andere.
Europarl v8

Why are all countries equal, but certain large countries more equal than others?
Weshalb sind alle Länder gleich, einige große Länder aber gleicher als andere?
Europarl v8

We must not have some organisations that are more equal than others.
Wir wollen keine Organisationen, die gleicher sind als andere.
Europarl v8

For some of us, that is closer than for others.
Für einige von uns wird das früher sein als für andere.
Europarl v8

Indeed, the biggest farmers receive disproportionately a great deal more than the others.
Die größten Landwirte erhalten schließlich unverhältnismäßig mehr als die anderen.
Europarl v8

Cancer patients stand a considerably better chance of survival in some countries than in others.
Krebspatienten haben in einigen Ländern eine wesentlich größere Überlebenschance als in anderen.
Europarl v8