Translation of "Test specimen" in German

For each food simulant or food type, a new test specimen is used.
Für jedes Lebensmittelsimulanz oder jede Lebensmittelart wird ein neues Probeexemplar verwendet.
DGT v2019

At the test temperature the test specimen should not undergo any physical changes.
Bei der Prüfungstemperatur sollte das Probeexemplar keine physikalischen Veränderungen erfahren.
DGT v2019

Firstly, a test specimen of not reinforced concrete has been made.
Es wurde zuerst ein Prüfkörper aus unbewehrtem Beton hergestellt.
EuroPat v2

After 10 minutes, the test specimen can be removed from the mold.
Nach 10 Minuten kann der Probekörper entformt werden.
EuroPat v2

In this test, the test specimen is extended by a certain amout under a corresponding load.
Hierbei wird der Prüfkörper bei entsprechender Belastung um einen bestimmten Betrag gedehnt.
EuroPat v2

After the burner had been ignited, the flame was applied to the lower test specimen for 10 minutes.
Nach dem Zünden des Brenners wurde 10 min lang der untere Prüfkörper beflammt.
EuroPat v2

In this test, the test specimen is subjected on one side to a load of 11 kg.
Hierbei wird der Prüfkörper einseitig mit einer Masse von 11 kg belastet.
EuroPat v2

A new test specimen is used for each outer fiber strain.
Für jede Randfaserdehnung wird ein neuer Prüfkörper verwendet.
EuroPat v2

A test specimen made from PMMA was irradiated for 22.5 minutes under the corresponding conditions.
Ein Probekörper aus PMMA wurde unter den entsprechenden Bedingungen 22,5 min bestrahlt.
EuroPat v2

The test specimen has a continuous black Ni coat after 5 minutes.
Der Probekörper ist nach 5 Minuten mit einer durchgehenden schwarzen Ni-Auflage beschichtet.
EuroPat v2

Each test specimen was then removed from the hot mold.
Danach wurde der Probekörper aus der heißen Form genommen.
EuroPat v2

The sheen condition of the test specimen is practically unchanged.
Der Glanzzustand der Probekörper ist praktisch unverändert.
EuroPat v2