Translation of "Test feature" in German
Unfortunately
we
were
unable
to
test
this
feature
ourselves.
Leider
konnten
wir
das
Spiel
über
Modem
bisher
nicht
selbst
testen.
ParaCrawl v7.1
Q:
Can
I
test
the
IT8
feature
with
the
Ai
Studio
demo
version?
Q:
Kann
ich
mit
der
Ai
Studio-Demoversion
die
IT8-Funktion
testen?
ParaCrawl v7.1
Test
our
share
feature
by
clicking
on
this
button:
Testen
Sie
unsere
Share-Funktion,
indem
Sie
auf
diesen
Button
klicken:
CCAligned v1
The
tightness-test
apparatus
can
additionally
feature
test
means
for
an
electrical
test
of
the
wiring
network.
Die
Dichtigkeits-Prüfeinrichtung
kann
weiterhin
Prüfmittel
für
einen
elektrischen
Test
des
Leitungsnetzwerks
aufweisen.
EuroPat v2
The
test
feature
of
the
CleverTrainer
was
designed
to
give
you
an
objective
type
of
test.
Die
Testfunktion
des
CleverTrainer
wurde
entworfen,
um
einen
objektiven
Test
zu
ermöglichen.
ParaCrawl v7.1
Can
I
test
the
IT8
feature
with
the
Ai
Studio
demo
version?
Kann
ich
mit
der
Ai
Studio-Demoversion
die
IT8-Funktion
testen?
ParaCrawl v7.1
Can
I
test
installments
or
subscriptions
with
the
test
purchase
feature?
Kann
ich
mit
dem
Testkauf-Feature
auch
Ratenzahlungen
oder
Abonnements
testen?
ParaCrawl v7.1
We'd
like
to
thank
our
users
who
helped
us
beta-test
this
feature.
Wir’d
danken
unseren
Nutzern,
die
uns
geholfen
haben
beta-test
dieser
Funktion.
ParaCrawl v7.1
We
will
create
an
audience
without
any
additional
tools
to
test
this
feature.
Wir
erstellen
ein
Publikum
ohne
jegliche
zusätzliche
Werkzeuge,
die
diese
Funktion
zu
testen.
ParaCrawl v7.1
Online
connection
must
be
established
for
the
test
feature
to
work
on
the
Publisher
Server.
Um
den
Betrieb
der
Testfunktion
mit
dem
Publisher-Server
zu
ermöglichen,
muss
eine
Online-Verbindung
geschaffen
werden.
ParaCrawl v7.1
Safety
module
11
is
then
switched
on
by
microprocessor
unit
9
and
requested
to
test
the
authenticity
feature
of
data
carrier
1.
Daraufhin
wird
von
der
Mikroprozessoreinheit
9
das
Sicherheitsmodul
11
eingeschaltet
und
dazu
aufgefordert,
das
Echtheitsmerkmal
des
Datenträgers
1
zu
testen.
EuroPat v2
Integrated
circuit
15
has
a
structure
as
simple
as
possible
so
that
it
can
be
driven
quickly
and
easily
and
test
the
authenticity
feature
of
data
carrier
1
(not
shown)
quickly.
Der
integrierte
Schaltkreis
15
weist
einen
möglichst
einfachen
Aufbau
auf,
damit
er
möglichst
schnell
und
einfach
angesteuert
werden
und
die
Prüfung
des
Echtheitsmerkmals
des
nicht
gezeigten
Datenträgers
1
möglichst
schnell
durchführen
kann.
EuroPat v2
After
integrated
circuit
15
is
requested
by
microprocessor
unit
9
to
test
the
authenticity
feature
of
the
data
carrier,
integrated
circuit
15
switches
on
standard
microprocessor
unit
13
according
to
the
power-up
sequence
conforming
to
ISO
(ISO/IEC
7816-3).
Nachdem
der
integrierte
Schaltkreis
15
von
der
Mikroprozessoreinheit
9
zur
Prüfung
des
Echtheitsmerkmals
des
Datenträgers
aufgefordert
wurde,
schaltet
der
integrierte
Schaltkreis
15
gemäß
der
ISO-konformen
Einschaltsequenz
(ISO/IEC
7816-3)
die
Standardmikroprozessoreinheit
13
ein.
EuroPat v2