Translation of "Tested against" in German
The
funding
will
be
tested
against
existing
environmental
legislation.
Die
Finanzierung
wird
unter
Berücksichtigung
der
geltenden
Umweltgesetze
geprüft.
Europarl v8
The
test
product
must
be
tested
against
a
reference
product.
Das
geprüfte
Produkt
muss
einem
Vergleichstest
gegenüber
einem
Referenzprodukt
unterzogen
werden.
DGT v2019
How
many
viruses
have
you
tested
against?
Wie
viele
Viren
haben
Sie
damit
getestet?
OpenSubtitles v2018
This
null
hypothesis
is
tested
against
an
alternative
hypothesis.
Die
Nullhypothese
wird
anhand
einer
Alternativhypothese
überprüft.
EUbookshop v2
In
loose
mode
each
incoming
packet's
source
address
is
tested
against
the
FIB.
Im
Loose
Mode
wird
die
Quell-Adresse
jedes
eingehenden
Packets
gegen
die
FIB
getestet.
WikiMatrix v1
These
individual
basic
components
are
then
to
be
checked
and
tested
against
their
specifications.
Diese
einzelnen
Basiskomponenten
müssen
dann
gegen
ihre
Spezifikationen
geprüft
und
getestet
werden.
EUbookshop v2
Additionally
the
effectiveness
of
the
polycondensation
product
was
tested
against
molds
and
bacteria.
Zusätzlich
wurde
die
Wirksamkeit
des
Polykondensationsprodukts
gegen
Schimmelpilze
und
Bakterien
geprüft.
EuroPat v2
The
solutions
were
tested
against
microbe
suspensions
A,
D
and
E.
Die
Lösungen
wurden
gegenüber
Suspensionen
der
Keime
A,
D
und
E
getestet.
EuroPat v2
Then,
all
adjacent
elements
of
spare
elements
are
tested
against
all
other
addresses.
Dann
werden
alle
Nachbarelemente
von
Ersatzelementen
gegen
alle
übrigen
Adressen
geprüft.
EuroPat v2
The
groups
of
animals
receiving
the
substance
are
tested
against
a
control
group.
Tiergruppen,
die
Substanz
erhalten,
werden
gegen
eine
Kontrollgruppe
geprüft.
EuroPat v2
New
developments
were
tested
against
the
new
goals.
Neue
Entwicklungen
wurden
im
Rahmen
dieser
neuen
Zielsetzungen
überprüft.
EUbookshop v2
Animal
groups
receiving
the
substance
are
tested
against
a
control
group.
Tiergruppen,
die
Substanz
erhalten,
werden
gegen
eine
Kontrollgruppe
geprüft.
EuroPat v2
The
detergency
of
the
invert-micellar
mixed
phase
compositions
was
also
tested
against
pigment-containing
oily
soils.
Die
Reinigungswirksamkeit
invertmicellarer
Mischphasen
wurde
auch
gegenüber
pigmenthaltigen
Ölanschmutzungen
überprüft.
EuroPat v2
Groups
of
animals
which
receive
the
substance
are
tested
against
a
control
group.
Tiergruppen,
die
Substanz
erhalten,
werden
gegen
eine
Kontrollgruppe
geprüft.
EuroPat v2
The
antimicrobial
activity
of
the
disinfectants
according
to
the
invention
was
tested
against
the
following
test
bacteria:
Die
antimikrobielle
Wirksamkeit
der
erfindungsgemäßen
Desinfektionsmittel
wurde
gegenüber
folgenden
Testkeimen
bestimmt:
EuroPat v2
Cisco
tested
it
against
everyone
who
worked
at
S.T.A.R.
Labs.
Cisco
hat
es
auf
jeden
bei
S.T.A.R.
Labs
untersucht.
OpenSubtitles v2018
In
the
following
test,
the
sera
of
patients
were
tested
for
antibodies
against
nuclei.
Im
nachfolgenden
Test
wurden
die
Seren
Kranker
auf
Antikörper
gegen
Zellkerne
untersucht.
EuroPat v2
Hey,
I
need
these
two
tested
against
each
other.
Hey,
ich
muß
die
zwei
gegeneinander
getestet
haben.
OpenSubtitles v2018
The
skin-protective
action
was
tested
against
isopropanol
in
the
field
of
clinical
disinfection
of
the
hand.
Die
Hautschutzwirkung
wurde
gegen
Isopropanol
im
Bereich
der
klinischen
Händedesinfektion
geprüft.
EuroPat v2
All
the
ideas
that
occur
to
them
are
tested
against
facts.
All
die
Ideen,
die
ihnen
einfielen,
wurden
auf
Fakten
untersucht.
ParaCrawl v7.1