Translation of "Terrorist bombing" in German
You
both
heard
about
the
terrorist
bombing
of
an
art
gallery
in
Texas?
Haben
Sie
von
dem
Bombenattentat
auf
die
Kunstgalerie
in
Texas
gehört?
OpenSubtitles v2018
Do
you
remember
the
first
big
terrorist
bombing
in
Westwood?
Erinnern
Sie
sich
an
den
ersten
großen
Terroranschlag
in
Westwood?
OpenSubtitles v2018
Two
of
my
crew
members
were
convicted
by
the
Akritirians
of
a
terrorist
bombing.
Zwei
meiner
Leute
wurden
wegen
eines
Terroranschlags
verurteilt.
OpenSubtitles v2018
This
area
is
being
cordoned
off
due
to
a
terrorist
bombing.
Wegen
eines
Terroranschlags
wird
der
Block
abgesperrt.
OpenSubtitles v2018
I
was
never
in
a
terrorist
bombing.
Ich
war
in
keinem
Terroranschlag.
OpenSubtitles v2018
On
31
October
2005,
the
United
Nations
Security
Council
adopted
Resolution
1636
(2005),
(UNSCR
1636
(2005))
acknowledging
the
report
of
the
UN
International
Investigation
Commission
chaired
by
Mr
Detlev
Mehlis
on
the
14
February
2005
terrorist
bombing
in
Beirut,
Lebanon,
that
killed
23
people,
including
former
Lebanese
Prime
Minister
Rafiq
Hariri,
and
caused
injury
to
dozens
of
people
(the
Investigation
Commission).
Der
Sicherheitsrat
der
Vereinten
Nationen
hat
am
31.
Oktober
2005
die
Resolution
1636
(2005)
(„UNSCR
1636
(2005)“)
verabschiedet,
in
der
der
Bericht
der
Internationalen
Untersuchungskommission
der
VN
unter
Vorsitz
von
Herrn
Detlev
Mehlis
(nachstehend
„Untersuchungskommission“
genannt)
über
den
terroristischen
Bombenanschlag
vom
14.
Februar
2005
in
Beirut/Libanon,
bei
dem
23
Personen,
darunter
der
ehemalige
libanesische
Ministerpräsident
Rafiq
Hariri,
getötet
und
Dutzende
Personen
verletzt
wurden,
anerkannt
wurde.
DGT v2019
Mr
President,
whether
it
is
a
jumbo
jet
crash
in
an
isolated
Scottish
village,
a
tanker
wreck
on
an
ecologically
sensitive
coastline,
a
terrorist
bombing
or
a
major
civil
disorder,
the
effectiveness
of
a
response
depends
almost
entirely
on
advance
planning.
Herr
Präsident,
ganz
gleich,
ob
es
sich
um
einen
Flugzeugabsturz
in
einem
abgelegenen
schottischen
Dorf,
ein
Tankerunglück
vor
einer
ökologisch
empfindlichen
Küste,
einen
terroristischen
Bombenanschlag
oder
innere
Unruhen
handelt,
die
Wirksamkeit
von
Gegenmaßnahmen
hängt
fast
immer
von
der
entsprechenden
Vorsorge
ab.
Europarl v8
On
31
October
2005,
the
Security
Council
of
the
United
Nations
adopted
Resolution
1636
(2005)
noting
the
conclusion
of
the
report
of
the
International
Investigation
Commission
into
the
14
February
2005
terrorist
bombing
in
Beirut,
Lebanon,
that
killed
23
people,
including
former
Lebanese
Prime
Minister
Rafiq
Hariri,
and
caused
injury
to
dozens
of
people.
Der
Sicherheitsrat
der
Vereinten
Nationen
hat
am
31.
Oktober
2005
die
Resolution
1636
(2005)
verabschiedet,
in
der
die
Schlussfolgerung
des
Berichts
der
internationalen
Untersuchungskommission
über
den
terroristischen
Bombenanschlag
vom
14.
Februar
2005
in
Beirut
(Libanon),
bei
dem
23
Personen,
darunter
der
ehemalige
libanesische
Ministerpräsident
Rafik
Hariri,
getötet
und
Dutzende
Personen
verletzt
wurden,
zur
Kenntnis
genommen
wird.
DGT v2019
The
common
position
is
aimed
at
implementing
United
Nations
Security
Council
Resolution
1636(2005)
acknowledging
the
report
of
the
UN
international
investigation
commission
on
the
terrorist
bombing
in
Beirut
that
killed
23
people,
including
Rafiq
Hariri.
Mit
dem
Gemeinsamen
Standpunkt
soll
die
Resolution
1636(2005)
des
VN-Sicherheitsrates
umgesetzt
werden,
in
der
der
Bericht
der
Internationalen
Untersuchungskommission
der
VN
über
den
terroristischen
Bombenanschlag
in
Beirut,
bei
dem
23
Personen,
darunter
der
ehemalige
libanesische
Ministerpräsident
Rafiq
Hariri,
getötet
wurden,
entgegengenommen
wurde.
TildeMODEL v2018
The
worst
terrorist
bombing
in
the
United
States
in
the
past
five
years
took
place
on
this
site
earlier
today.
Der
schlimmste
Terror-Anschlag
in
den
USA
der
letzten
fünf
Jahre...
..fand
heute
an
diesem
Ortstatt.
OpenSubtitles v2018
Beirut
came
to
Brooklyn
today
when
the
worst
terrorist
bombing
in
the
US
since
Oklahoma
City
killed
over
25
people.
Beirut
kam
heute
nach
Brooklyn,
als
der
schlimmste
Terror-Anschlag
in
den
USA
seit
Oklahoma
City...
..über
25Menschen
tötete.
OpenSubtitles v2018
He
eventually
participates
in
a
terrorist
bombing
of
a
central
command
building
of
the
Pacific
States
government
in
Downtown
San
Francisco,
also
intended
to
kill
Kido.
Er
beteiligt
sich
schließlich
an
einem
terroristischen
Bombenanschlag
auf
das
zentrale
Kommandogebäude
der
Regierung
der
Pazifikstaaten
in
der
Innenstadt
von
San
Francisco.
WikiMatrix v1
Not
only
has
he
admired
Adolf
Hitler,
praised
the
Waffen
SS,
and
refused
to
condemn
a
terrorist
bombing
that
killed
four
Roma,
but
also
in
Carinthia
has
been
a
member
of
the
regional
government.
Er
hat
sich
nicht
nur
bewundernd
über
Adolf
Hitler
geäußert,
die
Waffen-SS
gelobt
und
sich
geweigert,
einen
terroristischen
Bombenanschlag
zu
verurteilen,
bei
dem
vier
Roma
umgekommen
sind,
er
ist
auch
Mitglied
der
Regionalregierung
von
Kärnten.
Europarl v8
Dr.
John
Wyatt
is
a
former
officer
of
the
British
Armed
Forces
and
an
internationally
renowned
specialist
in
the
prevention
of
terrorist
bombing
attacks.
Dr.
John
Wyatt
ist
ehemaliger
Offizier
der
britischen
Streitkräfte
und
international
renommierter
Spezialist
für
die
Prävention
terroristischer
Bombenanschläge.
ParaCrawl v7.1
It
is
expected,
he
said,
that
this
earthquake
will
claim
the
largest
number
of
lives
ever
in
a
UN
mission,
even
topping
the
2003
terrorist
bombing
of
the
world
body's
headquarters
in
Iraq,
in
which
22
people,
including
the
top
UN
envoy,
Sergio
Vieira
de
Mello,
were
killed.
Es
wird
erwartet,
sagte
er,
dass
dieses
Erdbeben
die
höchste
Zahl
an
Menschenleben
wie
in
keiner
UNO-Mission
zuvor
fordern
wird,
und
auch
das
Bombenattentat
auf
das
Hauptquartier
der
Vereinten
Nationen
im
Irak
im
Jahr
2003
übertreffen
wird,
bei
dem
22
Menschen,
darunter
der
UNO-Sonderbeauftragt,
Sergio
Vieira
de
Mello,
ums
Leben
kamen.
ParaCrawl v7.1
The
S
&
D
Group
in
the
European
Parliament
held
an
urgent
exchange
following
the
terrorist
bombing
in
Israel
and
issued
the
following
statement
today
(Wednesday
19
November
2014).
Die
Sozialdemokratische
Fraktion
im
Europäischen
Parlament
traf
nach
dem
Terroranschlag
in
Israel
zu
einem
dringenden
Austausch
zusammen
und
gab
heute
(Mittwoch,
19.
November)
folgende
Erklärung
ab:
ParaCrawl v7.1
For
two
decades,
the
allegation
that
the
Libyan
leader
was
responsible
for
the
1988
terrorist
bombing
of
Pan
Am
flight
103
over
Lockerbie,
Scotland,
has
been
kept
in
the
public
eye
by
mainstream
media.
Zwei
Jahrzehnte
lang
wurde
die
Anschuldigung,
dass
der
libysche
Anführer
verantwortlich
sei
für
den
terroristischen
Bombenanschlag
auf
den
PanAm-Flug
103
im
Jahr
1988
über
Lockerbie
in
Schottland,
von
den
Massenmedien
im
Blickfeld
der
Öffentlichkeit
behalten.
ParaCrawl v7.1
Indonesia,
together
with
the
international
community,
was
recently
stunned
at
the
terrible
loss
of
life
due
to
the
terrorist
bombing
in
Bali.
Zusammen
mit
der
ganzen
internationalen
Gemeinschaft
war
Indonesien
vor
kurzem
bestürzt
über
die
vielen
Todesopfer
bei
dem
terroristischen
Bombenanschlag
in
Bali.
ParaCrawl v7.1
The
recent
terrorist
bombing,
during
which
six
Christian
believers
were
killed
during
a
church
mass
in
the
state
of
Gombe
on
Thursday
evening,
has
increased
fears
about
even
more
violence
–
not
only
among
Christians
but
also
among
Muslims.
Der
jüngste
Terroranschlag,
bei
dem
am
Donnerstagabend
zum
Freitag
sechs
christliche
Gläubige
bei
einem
Gottesdienst
im
Bundesstaat
Gombe
getötet
wurden,
schürt
nicht
nur
unter
Christen,
sondern
auch
unter
Muslimen
Angst
vor
weiterer
Gewalt.
ParaCrawl v7.1
On
the
morning
of
these
last
two
lectures,
fifteen
Egyptian
diplomats
were
killed
in
a
terrorist
bombing
of
the
Egyptian
Embassy
in
Pakistan
and
there
was
a
large
student
protest
at
the
university.
Am
Morgen,
an
dem
die
beiden
letztgenannten
Vorlesungen
stattfanden,
waren
fünfzehn
ägyptische
Diplomaten
einem
terroristischen
Bombenanschlag
auf
die
ägyptische
Botschaft
in
Pakistan
zum
Opfer
gefallen,
und
an
der
Universität
fand
eine
große
studentische
Protestkundgebung
statt.
ParaCrawl v7.1
After
narrowly
surviving
a
terrorist
bombing,
she
reevaluated
her
life
and
now
uses
filmmaking
as
art
to
inspire
others.
Nachdem
sie
einen
Terroranschlag
nur
knapp
überlebte,
wägte
sie
ihr
Leben
neu
ab
und
verwendet
Filmproduktion
nun
als
Kunst,
um
andere
zu
inspirieren.
ParaCrawl v7.1
He
highlighted
the
existing
possibilities
in
front
of
me
to
be
lackeys
of
Iran
or
the
Houthis
or
the
Shiite
minority,
which
is
the
terrorist
bombing
in
the
land
of
the
Two
Holy.
Er
wies
auf
die
bestehenden
Möglichkeiten
vor
mir,
um
Lakaien
des
Iran
oder
den
Houthis
oder
der
schiitischen
Minderheit,
die
den
terroristischen
Bombenanschlag
in
das
Land
der
zwei
heiligen
ist
sein.
ParaCrawl v7.1