Translation of "Territory of residence" in German
The
Commission
shall
at
the
same
time
send
a
copy
of
its
decision
to
the
regulatory
authorities
of
the
Member
State
within
the
territory
of
which
the
residence
of
the
person
or
the
seat
of
the
undertaking
is
situated.
Die
Kommission
übermittelt
den
Regulierungsbehörden
des
Mitgliedstaates,
in
dessen
Hoheitsgebiet
sich
der
Wohnsitz
der
Person
oder
der
Sitz
des
Unternehmens
befindet,
gleichzeitig
eine
Abschrift
ihrer
Entscheidung.
JRC-Acquis v3.0
For
all
Member
States,
the
number
of
beneficial
owners
resident
in
other
Member
States
and
Dependent
and
Associated
Territories,
split
by
Member
State
or
Dependant
and
Associated
Territory
of
residence.
Alle
Mitgliedstaaten
melden
die
Anzahl
der
in
anderen
Mitgliedstaaten
und
in
abhängigen
oder
assoziierten
Gebieten
wohnhaften
wirtschaftlichen
Eigentümer,
aufgeschlüsselt
nach
Mitgliedstaaten
oder
abhängigen
oder
assoziierten
Gebieten.
TildeMODEL v2018
The
proposal
lays
down
that
the
Member
States
will
not
levy
registration
duty
or
similar
taxes
on
vehicles
brought
into
their
territory
on
transfer
of
residence.
Dem
Vorschlag
zufolge
erheben
die
Mitglieder
auf
Fahrzeuge,
die
im
Zusammenhang
mit
der
Verlegung
des
Wohnsitzes
endgültig
in
ihr
Hoheitsgebiet
verbracht
werden,
keine
Zulassungssteuern
oder
andere
Steuern.
TildeMODEL v2018
The
Commission
shall
at
the
same
time
send
a
copy
of
its
decision
to
the
national
regulatory
authorities
referred
to
in
in
the
second
subparagraph
of
paragraph
3
Article
22
(1)
of
Directive
96/92/EC
of
the
Member
State
within
the
territory
of
which
the
residence
of
the
person
or
the
seat
of
the
undertaking
or
the
association
of
undertakings
is
situated.
Die
Kommission
übermittelt
den
in
Absatz
3
Unterabsatz
2
Artikel
22
Absatz
1
der
Richtlinie
96/92/EG
genannten
nationalen
Regulierungsbehörden
des
Mitgliedstaates,
in
dessen
Hoheitsgebiet
sich
der
Sitz
des
Unternehmens
oder
der
Unternehmensvereinigung
befindet,
gleichzeitig
eine
Abschrift
ihrer
Entscheidung.
TildeMODEL v2018
The
Commission
shall
without
delay
forward
a
copy
of
any
decision
taken
pursuant
to
paragraph
3
to
the
competent
authority
of
the
Member
State
in
whose
territory
the
residence
of
the
person
or
the
seat
of
the
undertaking
or
association
of
undertakings
is
situated,
and
to
the
competent
authority
of
the
Member
State
whose
territory
is
affected.
Die
Kommission
übermittelt
der
zuständigen
Behörde
des
Mitgliedstaats,
in
dessen
Hoheitsgebiet
sich
der
Wohnsitz
der
Person
oder
der
Sitz
des
Unternehmens
oder
der
Unternehmensvereinigung
befindet,
sowie
der
zuständigen
Behörde
des
Mitgliedstaats,
dessen
Hoheitsgebiet
betroffen
ist,
unverzüglich
eine
Kopie
der
nach
Absatz
3
erlassenen
Entscheidung.
TildeMODEL v2018
For
the
Member
States
exchanging
information
or
having
opted
for
the
voluntary
disclosure
provision
under
Article
13,
the
amount
of
sales
proceeds
within
their
territory
which
is
subject
to
exchange
of
information
under
Article
9,
split
by
Member
State
or
Dependant
and
Associated
Territory
of
residence
of
the
beneficial
owners.
Diejenigen
Mitgliedstaaten,
die
Informationen
austauschen,
oder
die
die
freiwillige
Offenlegung
nach
Artikel
13
gewählt
haben,
melden
den
Betrag
der
in
ihrem
Gebiet
angefallenen
Abtretungserlöse,
über
die
Auskünfte
nach
Artikel
9
zu
erteilen
sind,
und
zwar
aufgeschlüsselt
nach
Mitgliedstaaten
oder
nach
abhängigen
oder
assoziierten
Gebieten,
in
denen
die
wirtschaftlichen
Eigentümer
ihren
Wohnsitz
haben.
TildeMODEL v2018
For
the
Member
States
exchanging
information
or
having
opted
for
the
voluntary
disclosure
provision
under
Article
13,
the
amount
of
interest
payments
within
their
territory
which
is
subject
to
exchange
of
information
under
Article
9,
split
by
Member
State
or
Dependant
and
Associated
Territory
of
residence
of
the
beneficial
owners.
Diejenigen
Mitgliedstaaten,
die
Informationen
austauschen,
oder
die
die
freiwillige
Offenlegung
nach
Artikel
13
gewählt
haben,
melden
den
Betrag
der
in
ihrem
Gebiet
vorgenommenen
Zinszahlungen,
über
die
Auskünfte
nach
Artikel
9
zu
erteilen
sind,
und
zwar
aufgeschlüsselt
nach
Mitgliedstaaten
oder
nach
abhängigen
oder
assoziierten
Gebieten,
in
denen
die
wirtschaftlichen
Eigentümer
ihren
Wohnsitz
haben.
TildeMODEL v2018
The
Commission
shall
at
the
same
time
send
a
copy
of
its
decision
to
the
regulatory
authority
referred
to
in
the
second
subparagraph
of
paragraph
3
of
the
Member
State
within
the
territory
of
which
the
residence
of
the
person
or
the
seat
of
the
undertaking
or
the
association
of
undertakings
is
situated.
Die
Kommission
übermittelt
der
in
Absatz
3
Unterabsatz
24
genannten
Regulierungsbehörde
des
Mitgliedstaates,
in
dessen
Hoheitsgebiet
sich
der
Sitz
des
Unternehmens
oder
der
Unternehmensvereinigung
befindet,
gleichzeitig
eine
Abschrift
ihrer
Entscheidung.
TildeMODEL v2018
Article
10
to
the
competent
authority
of
the
Member
State
within
the
territory
of
which
the
residence
of
the
person
or
the
seat
of
the
undertaking
or
association
of
undertakings
is
situated.
Artikel
10
des
Mitgliedstaats,
in
dessen
Gebiet
sich
der
Wohnsitz
der
Person
oder
der
Sitz
des
Unternehmens
bzw.
der
Unternehmensvereinigung
befindet,
gleichzeitig
eine
Kopie
davon.
EUbookshop v2
For
Residents
of
Austria,
Germany,
and
Poland,
nothing
in
these
Official
Rules
shall
deprive
you
of
the
consumer
protection
rights
granted
to
you
by
the
laws
of
your
territory
of
residence
that
cannot
be
derogated
from
by
agreement;
Für
Personen
mit
Wohnsitz
in
Deutschland,
Österreich
und
Polen
bewirkt
ungeachtet
dessen
nichts
in
diesen
Offiziellen
Regeln,
dass
du
von
den
dir
durch
die
Gesetze
deines
Wohnsitzes
eingeräumten
Verbraucherschutzrechten
beraubt
wirst,
von
denen
nicht
durch
Vereinbarungen
abgewichen
werden
kann;
ParaCrawl v7.1
If
a
winner
is
considered
a
minor
in
his
or
her
territory
of
residence,
winner's
parent
or
legal
guardian
(as
required
by
law)
will
be
required
to
sign
all
necessary
documents
upon
verification
of
ID.
Handelt
es
sich
beim
Gewinner
im
Land
seines
Wohnsitzes
um
einen
Minderjährigen,
müssen
das
Elternteil
bzw.
der
Erziehungsberechtigte
des
Gewinners
(wie
gesetzlich
vorgesehen)
alle
erforderlichen
Dokumente
unter
Vorlage
ihres
Ausweisdokuments
unterzeichnen.
ParaCrawl v7.1
For
motion
on
territory
of
country
of
residence,
International
Drivers
License,
not
required,
as
in
accordance
with
Convention
of
UNO
for
this
purpose
exist
national
driving
certification.
Für
das
Gebiet
des
Wohnsitzlandes,
internationale
Führerscheine
(Rechte)
ist
nicht
erforderlich,
da
im
Einklang
mit
der
UN-Konvention
für
diesen
Zweck
gibt
es
einen
nationalen
Führerschein.
ParaCrawl v7.1
To
attend
Live
Events
(as
defined
in
section
3.4),
all
Competitors
under
the
age
of
majority
in
their
territory
of
residence
must
have
a
parent
or
legal
guardian
(as
required
by
law)
accompany
them
and
consent
to
the
rules
on
their
behalf.Â
Für
die
Teilnahme
an
Live-Events
(wie
in
Abschnitt
3.4
dargestellt)
müssen
alle
Teilnehmer,
die
die
Volljährigkeit
im
Land
ihres
Wohnsitzes
nicht
erreicht
haben,
von
einem
Elternteil
oder
Erziehungsberechtigten
(gemäß
gesetzlichen
Bestimmungen)
begleitet
werden.
Dieser
muss
für
sie
in
die
Regeln
einwilligen.
ParaCrawl v7.1
Court
of
Justice
subjects
the
possession
and
use
of
vehicles
on
Italian
territory
by
residents
of
that
State
to
special
restrictions,
is
contrary
to
the
principle
of
the
free
movement
of
goods.
Gerichtshof
gen
unterwirft,
gegen
den
Grundsatz
des
freien
Warenverkehrs
verstößt.
EUbookshop v2
The
sensational
declarations
regarding
an
"eternal
capital'
and
the
thundering
arrival
of
armed
settlers
in
the
Occupied
Territories,
the
withdrawal
of
residence
permits
in
Jerusalem,
the
fact
that
Arab
citizens
of
that
city
find
even
their
right
to
live
there
challenged,
the
blockade
of
Ashdool
with
regard
to
equipment
which
would
enable
the
opening
of
Gaza
airport:
these
are
so
many
factors
which
quite
seriously
compromise
any
further
progress.
Die
dröhnenden
Erklärungen
über
eine
ewige
Hauptstadt
und
die
lautstarke
Ankunft
bewaffneter
Siedler
in
den
besetzten
Gebieten,
der
Entzug
von
Aufenthaltsgenehmigungen
in
Jerusalem,
die
Tatsache,
daß
arabischen
Bürgern
dieser
Stadt
sogar
das
Recht,
dort
zu
wohnen,
bestritten
wird,
die
Blockierung
der
Ausrüstungen
in
Ashdool,
mit
denen
die
Eröffnung
des
Flughafens
Gaza
ermöglicht
würde,
stellen
lauter
Elemente
dar,
durch
die
jegliche
neuen
Fortschritte
in
erheblichem
Maße
gefährdet
und
in
Frage
gestellt
werden.
Europarl v8
Each
Member
State
may
choose
one,
but
only
one,
of
the
two
systems
and
apply
that
system
to
all
payments
of
interest
in
its
territory
to
residents
of
all
other
Member
States.
Es
obliegt
jedem
Mitgliedstaat,
ein
einziges
von
diesen
beiden
Systemen
zu
wählen
und
dieses
eine
System
auf
alle
Zinszahlungen
in
seinem
Hoheitsgebiet
an
Ansässige
jedes
anderen
Mitgliedstaates
anzuwenden.
TildeMODEL v2018
However,
the
said
worker
may
obtain
the
certificate
in
question
through
the
institution
designated
by
the
competent
authority
of
the
Member
State
in
the
territory
of
which
he
resides.
Der
betreffende
Arbeitnehmer
kann
jedoch
die
fragliche
Bescheinigung
über
den
Träger
erhalten,
den
die
zuständige
Behörde
des
Mitgliedstaats
bezeichnet,
in
dessen
Gebiet
er
wohnt.
EUbookshop v2
To
this
end
the
provision
laid
down
that
the
unemployment
insurance
scheme
applicable
to
such
a
worker
shall
be
that
established
by
the
national
legislation
of
the
Member
State
in
whose
employment
services
the
worker
made
himself
available
for
work
in
the
territory
of
which
he
resides
or
to
whose
territory
he
returns.
Zu
die
sem
Zweck
gilt
für
einen
solchen
Arbeitnehmer
das
jenige
System
der
Arbeitslosenversicherung,
das
von
der
Gesetzgebung
des
Mitgliedstaats
eingerichtet
wurde,
dessen
Arbeitsverwaltung
sich
der
Arbeitnehmer
zur
Verfügung
gestellt
hat
und
in
dessen
Gebiet
er
wohnt
oder
zurückkehrt.
EUbookshop v2
To
this
end
the
provision
laid
down
that
the
unemployment
insurance
scheme
applicable
to
such
a
worker
shall
be
that
established
by
the
national
legislation
of
the
Member
State
in
whose
employment
services
the
worker
made
himself
available
for
work
in
the
territory
of
which
he
resides
or
to
whose
territory
he
returns.
Zu
diesem
Zweck
gilt
für
einen
solchen
Arbeitnehmer
dasjenige
System
der
Arbeitslosenversicherung,
das
von
der
Gesetzgebung
des
Mitgliedstaats
eingerichtet
wurde,
dessen
Arbeitsverwaltung
sich
der
Arbeitnehmer
zur
Verfügung
gestellt
hat
und
in
dessen
Gebiet
er
wohnt
oder
zurückkehrt.
EUbookshop v2
The
figures
for
births,
deaths
and
the
corresponding
rates
refer
to
the
total
population,
and
are
attributed
to
the
territorial
unit
of
residence
of
the
mother
or
the
deceased
respectively.
Die
Geburten-
und
Sterbefälle
sowie
die
entsprechenden
Raten
beziehen
sich
auf
die
Gesamtbevölkerung
und
sind
der
Gebietseinheit
des
Wohnsitzes
der
Mutter
oder
des
Verstorbenen
zugeordnet.
EUbookshop v2
Each
Member
State
in
which
the
interest
is
paid
must
opt
either
for
one
system
or
the
other
and
the
system
chosen
be
applied
to
all
interest
paid
in
its
territory
to
residents
of
all
other
Member
States.
Jeder
Mitgliedstaat,
in
dem
die
Zinszahlungen
erfolgt,
muß
sich
für
das
eine
oder
das
andere
System
entscheiden,
und
das
gewählte
System
muß
auf
alle
in
seinem
Hoheitsgebiet
gezahlten
Zinsen
an
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
Ansässige
angewendet
werden.
TildeMODEL v2018
A
bit
over
300,000
people
live
nowadays
on
the
municipality’s
territory,
110,000
of
those
reside
in
Pleven.
Heute
zählt
die
Gemeinde
Plewen
über
300.000
Einwohner,
von
denen
110.000
in
Plewen,
der
siebtgrößten
Stadt
Bulgariens
leben.
ParaCrawl v7.1