Translation of "The residents" in German

I do not now see a better way forward for the residents of Iran.
Ich sehe keinen besseren Weg für die Bevölkerung des Iran.
Europarl v8

The local residents have protested against this plan.
Die örtlichen Anwohner haben gegen diesen Plan protestiert.
Europarl v8

The residents of Camp Ashraf are protected persons under the Geneva Convention.
Die Bewohner des Lagers Ashraf sind durch die Genfer Konvention geschützte Personen.
Europarl v8

No one is concerned about the residents suffering from pollution.
Niemanden interessiert es, dass die Bewohner unter der Verschmutzung zu leiden haben.
Europarl v8

The consequences are dire for the residents of entire areas.
Die Folgen sind für die Einwohner ganzer Gebiete verheerend.
Europarl v8

Much will depend on the communities that the residents create.
Viel wird von den Gemeinwesen abhängen, die die Einwohner gründen.
News-Commentary v14

The Kluser lights protect cyclists, as well as those travelling by bus and the residents of Bergle.
Die Kluser-Ampel sichere sowohl Radfahrer als auch Busfahrgäste und die Bergle-Bewohner.
WMT-News v2019

The residents of the home were delighted with the delicious cakes and tarts.
Die Heimbewohner freuten sich auf die leckeren Kuchen und Torten.
WMT-News v2019

According to the report, several attackers were identified by the camp residents as local law enforcement officials.
Dem Bericht zufolge wurden einige Angreifer von den Camp-Bewohnern als lokale Strafverfolgungsbehörden erkannt.
GlobalVoices v2018q4

Yet the country's residents have not been the only victim of this war.
Aber die Bevölkerung des Landes sind leider nicht die einzigen Opfer dieses Krieges.
GlobalVoices v2018q4

Despite some worries, the residents think that the present situation is rather positive
Trotz einiger Unruhen, bewerten die Luxemburger die derzeitige Situation ziemlich positiv.
ELRA-W0201 v1

The remaining 4,400 residents are distributed to the rural areas outside of municipal centers.
Die restlichen 4.400 verteilen sich auf die ländlichen Gebiete außerhalb der Siedlungszentren.
Wikipedia v1.0

The first residents were farmers and mariners.
Die ursprünglichen Bewohner waren Schiffer und Bauern.
Wikipedia v1.0

The residents of the city, mostly made their living through agriculture and brewing.
Die Einwohner von Briesen lebten vornehmlich vom Ackerbau und der Brauerei.
Wikipedia v1.0

The residents lived from fishing in the waters of the meanderings of the Rhine.
Die Bewohner lebten vom Fischfang aus den Gewässern der vielen Rheinschlingen.
Wikipedia v1.0

" The residents were primarily craftsmen, traders, and manufacturers.
Die Einwohner waren später vornehmlich Handwerker, Handel- und Gewerbetreibende.
Wikipedia v1.0

Few faculty were attracted to the location, and the first residents were "teamsters and laborers".
Einige Fachbereiche siedelten sich dort an und die ersten Bewohner waren ungelernte Arbeiter.
Wikipedia v1.0

The residents of the city are called "Désidériens".
Die Einwohner werden "Désidériens" genannt.
Wikipedia v1.0