Translation of "Territorial integrity" in German

Georgia's sovereignty and its territorial integrity must be respected.
Georgiens Souveränität und territoriale Integrität müssen respektiert werden.
Europarl v8

Russia has to respect the sovereignty and territorial integrity of its neighbours.
Russland muss die Souveränität und die territoriale Integrität seiner Nachbarn achten.
Europarl v8

International law builds on national sovereignty and territorial integrity.
Das Völkerrecht baut auf nationale Souveränität und territoriale Integrität.
Europarl v8

I would like to devote a few seconds to the question of Georgian territorial integrity.
Ich möchte einige Sekunden der Frage georgischer territorialer Integrität widmen.
Europarl v8

We support the territorial integrity of the country, or so I believe.
Wir unterstützen, denke ich, die territoriale Einheit des Landes.
Europarl v8

That is why we will always recognise the territorial integrity of Georgia, for example.
Darum werden wir beispielsweise die territoriale Integrität Georgiens stets anerkennen.
Europarl v8

Georgia's territorial integrity must remain beyond question.
Die territoriale Integrität Georgiens muss unbeschadet bleiben.
Europarl v8

We always support the territorial integrity and sovereignty of Georgia.
Wir unterstützen die territoriale Integrität und Souveränität Georgiens jederzeit.
Europarl v8

We also underline the territorial integrity of the Russian Federation.
Wir bekräftigen ferner die territoriale Integrität der Russischen Föderation.
Europarl v8

The clear basis of the resolution is the support for Russian territorial integrity.
Klarer Ausgangspunkt der Entschließung ist die Unterstützung der territorialen Integrität Rußlands.
Europarl v8

Firstly, we support the sovereignty and territorial integrity of China, including Tibet.
Erstens unterstützen wir die Souveränität und territoriale Integrität Chinas, Tibet inbegriffen.
Europarl v8

The Union attaches major importance to the sovereignty and territorial integrity of Iraq.
Die Union legt großen Wert auf die Souveränität und die territoriale Einheit Iraks.
Europarl v8

You are merely pretending to be interested in the territorial integrity of Georgia and Azerbaijan.
Ihr Interesse an der territorialen Integrität Georgiens und Aserbaidschans ist doch reine Heuchelei.
Europarl v8

Our national community in Transylvania does respect the Romanian constitution and territorial integrity.
Unsere nationale Gemeinschaft in Siebenbürgen respektiert die rumänische Verfassung und die territoriale Integrität.
Europarl v8

Even the so-called rebels will have to recognise territorial integrity.
Auch die so genannten Rebellen müssen die territoriale Integrität zur Kenntnis nehmen.
Europarl v8

A second important consideration is the need to secure the sovereignty and territorial integrity of Iraq.
Zweitens ist es notwendig, die Souveränität und territoriale Integrität des Irak sicherzustellen.
Europarl v8

The territorial integrity of neighbouring countries must be fully respected.
Die territoriale Integrität der Nachbarländer muss vollständig gewahrt bleiben.
Europarl v8

It will not endanger their national unity or territorial integrity.
Es ist keine Gefährdung der nationalen Einheit oder der territorialen Integrität.
Europarl v8

Putin has chosen to act without regard for territorial integrity.
Putin hat sich entschieden, ohne Rücksicht auf territoriale Integrität zu handeln.
News-Commentary v14

As a result of its lack of territorial integrity, the state did not initially build its own state railway.
Aufgrund der territorialen Zersplitterung kam es zunächst nicht zum Bau einer eigenen Staatsbahn.
Wikipedia v1.0

First, Ukraine’s territorial integrity is not negotiable.
Erstens steht die territoriale Unverletzlichkeit der Ukraine nicht zur Disposition.
News-Commentary v14