Translation of "Terrestrial vertebrates" in German
Three
areas
highlighted
for
research
are
aquatic
or
ganisms,
terrestrial
vertebrates
and
ter
restrial
invertebrates
and
plants.
Drei
vorrangige
Forschungsbereiche
sind
Wasserorganismen,
Land-Wirbeltiere
und
wirbellose
Landtiere
und
Pflanzen.
EUbookshop v2
However,
this
complicated
movement
is
limited
to
mammals
and
chameleons
in
today's
terrestrial
vertebrates.
Diese
komplizierte
Bewegung
sei
bei
heutigen
Landwirbeltieren
allerdings
auf
Säugetiere
und
Chamäleons
beschränkt.
ParaCrawl v7.1
Common
invertebrates,
including
pollinators,
and
terrestrial
vertebrates
are
addressed
in
the
book.
Verbreitete
Kerbtiere,
einschließlich
Bestäuber,
und
Landwirbeltiere
werden
im
Buch
angesprochen.
ParaCrawl v7.1
Kvastfeningarna
consider
some
researchers
as
an
intermediate
form
between
fish
and
the
first
terrestrial
vertebrates.
Kvastfeningarna
einige
Forscher
als
Gangsform
zwischen
Fisch
und
der
ersten
Landwirbeltiere
zu
betrachten.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
many
scientists
believe
that
all
terrestrial
vertebrates
originated
from
common
ancestral
forms.
Darüber
hinaus
glauben
viele
Wissenschaftler,
dass
alle
terrestrischen
Wirbeltiere
aus
gemeinsamen
Vorfahren
stammen.
ParaCrawl v7.1
Possible
effects
on
wild
vertebrate
species
must
be
investigated
except
where
it
can
be
justified
that
it
is
not
likely
that
terrestrial
vertebrates
other
than
birds
are
exposed,
directly
or
indirectly.
Die
möglichen
Auswirkungen
auf
wildlebende
Wirbeltierarten
müssen
untersucht
werden,
sofern
nicht
gerechtfertigt
werden
kann,
dass
Landwirbeltiere
außer
Vögel
wahrscheinlich
weder
direkt
noch
indirekt
exponiert
werden.
DGT v2019
An
acute
and
reproductive
risk
assessment
for
terrestrial
vertebrates
other
than
birds
shall
be
conducted
in
accordance
with
the
relevant
risk
quotient
analysis.
Es
müssen
das
akute
Risiko
und
das
Risiko
im
Hinblick
auf
die
Reproduktionsfähigkeit
in
Übereinstimmung
mit
der
Analyse
des
betreffenden
Risikoquotienten
für
Landwirbeltiere,
ausgenommen
Vögel,
bewertet
werden.
DGT v2019
The
test
will
provide
sufficient
information
to
evaluate
the
nature
and
the
extent
of
risks
for
terrestrial
vertebrates
other
than
birds
in
practical
conditions
of
use.
Die
Untersuchung
muss
ausreichend
Daten
liefern,
um
Art
und
Ausmaß
der
Gefährdung
von
Landwirbeltieren
außer
Vögeln
unter
praxisnahen
Anwendungsbedingungen
bewerten
zu
können.
DGT v2019
Member
States
shall
evaluate
the
possibility
of
exposure
of
and
effects
on
terrestrial
wildlife
(non-domestic
birds,
mammals
and
other
terrestrial
vertebrates).
Die
Mitgliedstaaten
prüfen
die
Möglichkeit
der
Exposition
von
Landwildtieren
(frei
lebende
Vögel,
Säugetiere
und
andere
Landwirbeltiere)
und
der
Wirkungen
auf
sie.
DGT v2019
A
standard
Order
for
terrestrial
vertebrates,
for
example,
bans
destruction,
mutilation,
capture,
taking,
stuffing,
and
whether
the
animal
be
dead
or
alive,
transport,
peddling,
offering
for
sale,
sale
or
purchase.
So
verbietet
beispielsweise
eine
einheitliche
Verordnung
zu
Landwirbeltieren
Störung,
Verstümmelung,
Fang,
Entnahme
und
Ausstopfen
sowie
Transport,
Hausierhandel,
Angebot
zum
Verkauf,
Handel
mit
oder
Erwerb
von
toten
oder
lebenden
Tieren.
TildeMODEL v2018
On
terrestrial
vertebrates,
the
report
proposes
research
into
intra
and
inter-species
variation
in
sensitivity,
behaviour
and
natural
history,
spatial
distribution
of
residues,
residues
dynamics,
avoidance
and
attraction
of
contaminated
food,
ef
fects
on
populations
and
communities
and
non-dietary
routes
of
exposure.
Was
die
Land-Wirbeltiere
betrifft,
schlägt
der
Bericht
vor,
Unterschiede
in
der
Sensibilität,
dem
Verhalten
und
der
Naturgeschichte
verschiedener
Arten
und
innerhalb
von
Arten
zu
erforschen,
sowie
die
Verteilung
von
Rückständen,
die
Dynamik
von
Rückstanden,
die
Vermeidung
und
die
An
ziehung
verseuchter
Lebensmittel,
die
Aus
wirkungen
auf
die
Populationen
und
Ge
meinschaften
sowie
andere
Expositionswege
als
über
die
Nahrung.
EUbookshop v2
In
2016,
Flammang
and
fellow
NJIT
faculty-researcher
Daphne
Soares
initially
observed
that
the
two-inch-long
cavefish
shared
morphological
features
associated
with
terrestrial
vertebrates,
identifying
that
the
fish
utilized
a
robust
pelvic
girdle
attached
to
its
vertebral
column
in
order
to
walk
and
climb
waterfalls
with
a
salamander-like
gait
in
its
native
habitat,
the
Tham
Maelana
and
Tham
Susa
karst
cave
systems
in
northern
Thailand.
Im
Jahre
2016
beobachteten
Flammang
und
Mit-
NJIT-Fähigkeitforscher
Daphne
Soares
zuerst,
dass
der
zwei-Inch-lange
Cavefish
die
morphologischen
Merkmale
teilte,
die
mit
den
terrestrischen
Wirbeltieren
verbunden
sind
und,
dass
die
Fische
einen
robusten
Becken-
GÃ1?4rtel
verwendeten,
der
zu
seiner
Wirbelsäule
befestigt
wurde,
um
zu
gehen
und
Wasserfälle
mit
einer
Salamander
ähnlichen
Gangart
in
seinem
gediegenen
Lebensraum
zu
steigen,
das
Tham
Maelana
kennzeichnete
und
Karst
Tham
Susa
Anlagen
in
Nord-Thailand
aushöhlen.
ParaCrawl v7.1
Terrestrial
vertebrates
produce
the
widest
range
of
impacts,
often
showing
effects
in
all
of
the
ecosystem
service
categories.
Landwirbeltiere
verursachen
die
größte
Bandbreite
an
Auswirkungen,
die
oft
Auswirkungen
in
allen
Kategorien
der
Ökosystemdienstleistungen
zeigen.
ParaCrawl v7.1
In
their
study,
the
Max
Planck
researchers
were
able,
for
the
first
time,
to
detect
the
formation
of
compartments
in
the
atrium
of
the
fish
heart,
which
is
comparable
with
the
formation
of
the
two
atria
in
the
terrestrial
vertebrates.
In
ihrer
Studie
konnten
die
Max-Planck-Forscher
erstmals
eine
Bildung
von
Kompartimenten
im
Vorhof
des
Fischherzens
nachweisen,
die
mit
der
Entstehung
der
beiden
Vorhöfe
bei
den
Landwirbeltieren
vergleichbar
ist.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
most
important
preconditions
for
the
development
of
terrestrial
vertebrates
in
the
course
of
evolution
was
the
formation
of
the
two
halves
of
the
circulatory
system.
Eine
der
wichtigsten
Voraussetzungen
für
die
Entwicklung
der
Landwirbeltiere
während
der
Evolution
war
die
Ausbildung
zweier
Kreislaufhälften.
ParaCrawl v7.1
A
number
of
species
also
live
parasitically
in
and
on
fish,
other
crabs
and
also
in
terrestrial
vertebrates.
Eine
Reihe
von
Arten
lebt
außerdem
parasitär
in
und
an
Fischen,
anderen
Krebsen
und
auch
in
Landwirbeltieren.
ParaCrawl v7.1
Scientists
from
the
Max
Planck
Institute
for
Heart
and
Lung
Research
in
Bad
Nauheim
have
now
found
that
the
heart
of
terrestrial
vertebrates
evolved
from
the
heart
of
primaeval
fish.
Wissenschaftler
vom
Max-Planck-Institut
für
Herz-
und
Lungenforschung
in
Bad
Nauheim
haben
nun
herausgefunden,
dass
sich
das
Herz
der
Landwirbeltiere
aus
dem
Herz
urtümlicher
Fische
entwickelt
hat.
ParaCrawl v7.1
When
the
dinosaurs
became
extinct,
flying
reptiles
and
marine
mammals
and
some
vacated
living
space
began
to
explore
the
surviving
terrestrial
vertebrates.
Als
die
Dinosaurier
ausgestorben,
begann
fliegenden
Reptilien
und
Meeressäugern
und
einige
Wohnraum
geräumt,
um
die
überlebenden
Landwirbeltiere
erkunden.
ParaCrawl v7.1
The
showcases
hold
numerous
kinds
of
both
marine
and
terrestrial
vertebrates
and
invertebrates
found
in
Capri
and
the
botany
section
has
a
sample
of
the
500
kinds
of
plants
found
on
the
island.
In
den
Vitrinen
sind
zahlreiche
Arten
von
Wirbeltieren
und
von
wirbellosen
Tieren
ausgestellt,
die
auf
der
Insel
Capri
und
im
Meer
um
Capri
leben.
Für
die
Pflanzen
ist
von
den
über
500
Arten,
die
auf
der
Insel
gepflückt
wurden,
ein
lebendes
Exemplar
ausgestellt.
ParaCrawl v7.1
And
in
fact,
the
modern
salamander
is
very
close
to
the
first
terrestrial
vertebrate,
so
it's
almost
a
living
fossil,
which
gives
us
access
to
our
ancestor,
the
ancestor
to
all
terrestrial
tetrapods.
Der
heutige
Salamander
ist
sehr
nah
an
den
ersten
Landwirbeltieren
dran,
also
ist
er
fast
ein
lebendes
Fossil,
der
uns
den
Zugang
zu
unseren
Vorfahren,
den
Vorfahren
aller
vierbeinigen
Landbewohner,
eröffnet.
TED2020 v1
The
catastrophic
Permian-Triassic
mass
extinction
slightly
more
than
250
million
years
ago
killed
off
about
70
percent
of
terrestrial
vertebrate
species
and
the
majority
of
land
plants.
Das
katastrophale
Massenaussterben
an
der
Perm-Trias-Grenze
vernichtete
etwa
70
Prozent
aller
terrestrischen
Wirbeltierarten
sowie
den
größten
Teil
der
Landpflanzen.
WikiMatrix v1
Because
up
to
96%
of
all
marine
species
and
70%
of
terrestrial
vertebrate
species
bought
the
farm,
and
it's
the
only
known
mass
extinction
of
insects.
Weil
bis
zu
96%
aller
Meereslebewesen
und
70%
der
Landwirbeltiere
haben
den
Löffel
abgegeben
und
es
ist
das
einzige
Massensterben
von
Insekten.
QED v2.0a