Translation of "Technological unemployment" in German

However, the big problem now is technological unemployment.
Aber jetzt das große Problem ist es, technologische Arbeitslosigkeit.
ParaCrawl v7.1

But then, worries about "technological unemployment" are also not new.
Sorgen über die "technologische Arbeitslosigkeit" sind auch nichts Neues.
ParaCrawl v7.1

The longer that older workers remain in the labor force, the more exposed they are to technological unemployment.
Je länger ältere Arbeitnehmer Teil der Erwerbsbevölkerung bleiben, desto stärker sind sie von technologischer Arbeitslosigkeit bedroht.
News-Commentary v14

And labor-saving innovations continue to be developed and deployed, producing “technological unemployment” among some groups.
Und es werden weiterhin arbeitssparende Innovationen entwickelt und umgesetzt, die unter einigen Gruppen „technologische Arbeitslosigkeit“ hervorrufen.
News-Commentary v14

In this earlier essay, however, Keynes distinguished between unemployment caused by temporary economic breakdowns and what he called “technological unemployment” – that is, “unemployment due to the discovery of means of economizing the use of labor outrunning the pace at which we can find new uses for labor.”
Im oben erwähnten, früheren Essay hatte Keynes zwischen Arbeitslosigkeit unterschieden, die durch temporäre wirtschaftliche Einbrüche entsteht, und dem, was er „technologische Arbeitslosigkeit“ nannte – gemeint ist „eine Arbeitslosigkeit, die entsteht, weil unsere Entdeckung von Mitteln zur Einsparung von Arbeit schneller voranschreitet als unsere Fähigkeit, neue Verwendungen für Arbeit zu finden“.
News-Commentary v14

What this means is that we have largely failed to convert growing technological unemployment into increased voluntary leisure.
Das bedeutet, dass es uns größtenteils nicht gelungen ist, wachsende technologische Arbeitslosigkeit in mehr freiwillige Freizeit umzuwandeln.
News-Commentary v14

In addition to changes in supply, final users and consumers must be familiarized with new needs, if "technological unemployment" is not to get worse.
Die technologisch bedingte Arbeitslosigkeit wird sich noch weiter verschärfen, wenn es trotz eines veränderten Angebots nicht gelingt, den Endnutzern und Verbrauchern die neuen Bedürfnisse nahezubringen.
TildeMODEL v2018

However, despite this positive assessment, the region of Andalusia still suffers from substantial shortcomings, mainly in the productive sector (deficiencies in the local and sectoral productive systems, industrial concentration in low technology sectors, etc.), human and technological capital (high unemployment rate, low innovation capacity, etc.) and regional planning (territorial disparities in facilities and infrastructure, inadequate connections to the trans-European high capacity network etc).
Trotz dieser positiven Bilanz weist die Region Andalusien aber noch immer gravierende Mängel insbesondere in folgenden Bereichen auf: produktiver Sektor (Schwächen der lokalen und sektoralen Produktionssysteme, Konzentration der Industrie auf Sektoren mit niedrigem Technologiestand u.a.), Human- und Technologiekapital (hohe Arbeitslosigkeit, geringe Innovationsfähigkeit u.a.) sowie Raumordnung (räumliche Disparitäten bei der Ausstattung mit Anlagen und Infrastrukturen, unzureichende Anbindung an hochleistungsfähige transeuropäische Netze u.a.).
TildeMODEL v2018

For years, market economists have dismissed this growing pattern which could be called "Technological Unemployment" because of the fact that new sectors always seemed to emerge to re-absorb the displaced workers.
Über Jahre haben Marktwirtschaftler dieses anwachsende Muster abgetan, welches "Technologische Arbeitslosigkeit" genannt werden kann, da es so aussah, als würde immer ein neuer Sektor auftauchen, um die freigesetzten Arbeitskräfte wieder aufzunehmen.
OpenSubtitles v2018

The plan's implementation is under way, with the aim of putting an end to the unemployment related to the current economic situation, thanks to economic recovery, and combating technological unemployment, through the creation of fresh needs, in this society in which information will become the raw material and the most sought-after commodity.
Dieser Plan wird mit dem Ziel verwirklicht, die konjunkturelle Arbeitslosigkeit durch ein wiedererstarktes Wirschafts­wachstum und die technologische Arbeitslosigkeit durch das Erkennen neuer Bedürfnisse einer Gesellschaft zu bewältigen, in der die Information wichtigster Rohstoff und wertvollste Ware sein wird.
EUbookshop v2

The White Paper on Growth, Competitiveness and Employment consequently referred to a structural "technological unemployment". It offers several strategies for adaptation.
Das Weißbuch über Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung konnte somit von der Existenz einer strukturellen "technologischen" Arbeitslosigkeit sprechen.
EUbookshop v2

Thus, in more industrially developed countries, one sees more frequently the so-called 'technological unemployment' which severely affects middle-aged people (40-55 years).
In den industriell weiter entwickelten Mitgliedstaaten ist die Langzeitarbeitslosigkeit eher technologisch bedingt, die Arbeitnehmer mittleren Alters (40 bis ca. 55 Jahre) besonders hart trifft.
EUbookshop v2

Not to mention the fact that the unemployment you currently see is going to become normality due to the nature of technological unemployment.
Einmal ganz abgesehen davon, dass die Arbeitslosigkeit, die es momentan gibt mit der technologischen Arbeitslosigkeit zur absoluten Normalität werden wird.
OpenSubtitles v2018

When people were concerned about technological progress causing unemployment in 1940, he called on society to: "Find jobs faster than technological advances take them away.
Als man 1940 befürchtete, der technische Fortschritt verursache Arbeitslosigkeit, rief dieser dazu auf: «schneller Jobs zu finden, als der technische Fortschritt sie wegnimmt».
ParaCrawl v7.1

Under capitalism, the implementation of machinery and technology leads to labour being displaced, resulting in mass (technological) unemployment for some alongside intense overwork for the remaining.
Im Kapitalismus führt der Einsatz von Maschinen und Technologie dazu, dass Arbeit ausgelagert wird, was in (technologisch bedingter) Massenarbeitslosigkeit für manche und intensiver Überarbeitung für die Übriggebliebenen resultiert.
ParaCrawl v7.1

UBI has seen a resurgence of popularity in the wake of mass technological unemployment, along with swingeing cuts and increasingly burdensome conditions attached to national social security schemes across Europe.
Das öffentliche Interesse am BGE hat in Folge von Massenarbeitslosigkeit aufgrund des technischen Fortschritts und angesichts drastischer Kürzungen und verschärfter Bedingungen in den nationalstaatlichen Systemen sozialer Sicherung in ganz Europa wieder zugenommen. Denn diese Veränderungen stürzen eine steigende Zahl von Erwachsenen und Kindern in Armut.
ParaCrawl v7.1

Nowadays, technology leads to unemployment, whereas once upon a time it created employment.
Die Technologie bringt in unseren Zeiten Arbeitslosigkeit hervor, während sie früher Arbeitsplätze schuf.
Europarl v8

I support the idea of designating a European Local Development year and welcome the idea of maximising the use of new technology to reduce unemployment.
Ich unterstütze die Idee, ein Europäisches Jahr der Entwicklung auszurufen, und begrüße den Gedanken einer maximalen Anwendung neuer Technologien zur Verringerung der Arbeitslosigkeit.
Europarl v8

Five: we must not confine these technologies to primary, secondary and tertiary and traditional forms of education; we must also consider adults, lifelong learning and all the people outside the formal education cycle and process, as well as taking account of the huge role of these technologies in combating unemployment.
Fünftens: Wir dürfen diese Technologien nicht auf die drei Stufen und die klassische Struktur der Ausbildung beschränken, sondern müssen auch an die Erwachsenen, das lebensbegleitende Lernen, an alle diejenigen, die nicht an dem traditionellen Ausbildungsgang und -verfahren teilhaben, denken und dabei die bedeutende Rolle berücksichtigen, die diese Technologien bereits bei der Bekämpfung der Arbeitslosigkeit spielen.
Europarl v8

The Committee does, however, acknowledge that industrial development based on increased productivity and innovation will entail technology-generated unemployment and the transfer to outside the EU of low-productivity, labour-intensive industrial production since in this sector the EU cannot maintain its competitiveness with production bases in developing countries or eastern Europe.
Dem Ausschuß ist jedoch bewußt, daß eine solche auf die Steigerung der Produktivität und Innovation orientierte industrielle Entwick­lungsper­spektive einerseits zu technologischer Arbeits­losig­keit andererseits zu industriellen Verlagerungen im Bereich niedrigproduk­tiver und arbeitsinten­siver Industrieproduktionen in Drittländer führen wird, da in diesen Produktionssegmenten die Wett­bewerbs­fähigkeit gegenüber Produktionsstätten in Entwicklungsländern oder Osteuropa nicht gewähr­leistet werden kann.
TildeMODEL v2018