Translation of "Technical architecture" in German
The
technical
architecture
also
includes
a
component
model.
Die
technische
Architektur
umfasst
ebenfalls
ein
Komponentenmodell.
EUbookshop v2
1.4
Technical
architecture
and
building
materials.
Technische
Architektur
und
der
Baustoff
stahl.
EUbookshop v2
Anaconda,
Other
Technical
Documentation
architecture,
Which
Architecture
Is
My
Computer?
Anaconda,
Andere
technische
Dokumentationen
architecture,
Welche
Architektur
besitzt
mein
Computer?
ParaCrawl v7.1
A
lot
of
the
chain
can
take
advantage
of
common
technical
architecture
and
workflows.
Für
einen
Großteil
der
Lieferkette
können
technische
Architekturen
und
Workflows
Vorteile
bedeuten.
ParaCrawl v7.1
Alexander
is
a
full
stack
developer
and
an
expert
in
technical
architecture
and
systems.
Alexander
ist
ein
Full-Stack-Entwickler
und
Experte
für
technische
Architektur
und
Systeme.
CCAligned v1
Secure
and
proven
technical
architecture
allows
for
minimum
efforts
during
implementation
and
operations
Sichere
und
bewährte
technische
Architektur
ermöglicht
minimalen
Aufwand
bei
Implementierung
und
Betrieb.
CCAligned v1
We
perform
the
following
works
of
Technical
Architecture:
Wir
führen
die
folgende
Arbeiten
von
Technische
Architektur:
CCAligned v1
This
notion
relies
on
a
feature
of
the
technical
architecture
of
the
internet.
Diese
Auffassung
greift
eine
Besonderheit
in
der
technischen
Architektur
des
Internets
auf.
ParaCrawl v7.1
In
the
cloud
strategy
phase,
a
technical
target
architecture
will
be
developed.
In
der
Phase
der
Cloud-Strategie
wird
u.a.
eine
technische
Zielarchitektur
erarbeitet.
ParaCrawl v7.1
You
don't
design
a
technical
architecture
and
then
make
it
look
pretty.
Man
entwirft
keine
technische
Architektur
und
machst
sie
dann
hübsch.
ParaCrawl v7.1
The
technical
architecture
of
the
token-Central
Repository
is
further
determined
in
Article
21.
Die
technische
Architektur
des
aus
Token
und
Zentralregister
bestehenden
Systems
wird
in
Artikel
21
näher
bestimmt.
TildeMODEL v2018
Smart
technical
architecture
and
functional
design
to
ensure
scalability
for
your
applications.
Intelligente
technische
Architektur
und
funktionales
Design
um
die
Skalierbarkeit
für
Ihre
Anwendungen
zu
gewährleisten.
CCAligned v1
Maybe
you
would
like
to
set
up
a
vehicle
presentation
within
sophisticated,
dynamic
and
technical
architecture?
Sie
möchten
im
Rahmen
einer
anspruchsvollen,
dynamischen
und
technischen
Architektur
eine
Fahrzeugpräsentation
veranstalten?
ParaCrawl v7.1
Design
the
best
technical
architecture
and
implement
the
right
security
solutions
for
your
business.
Entwerfen
Sie
die
perfekte
Architektur,
und
implementieren
Sie
die
richtigen
Security-Lösungen
für
Ihr
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
The
tasks
of
project
management,
technical
architecture
and
business
architecture
are
among
the
most
important
here.
Dabei
stehen
insbesondere
die
Aufgaben
Projektmanagement,
technische
Architektur
und
fachliche
Architektur
im
Vordergrund.
ParaCrawl v7.1
The
conception
and
design
of
technical
architecture
is
one
priority
within
our
development
services.
Die
Konzeption
sowie
das
Design
der
technischen
Architektur
steht
bei
der
Entwicklung
im
Vordergrund.
ParaCrawl v7.1
At
its
February
meeting,
the
Council
endorsed
the
implementation
of
the
SIS
II
analysis
and
repair
plan,
which
will
allow
for
the
identification
of
all
issues
and
their
immediate
solution,
as
well
as
the
evaluation
of
the
technical
architecture
so
as
to
ensure
a
stable
and
flawless
SIS
II
system.
Auf
seiner
Tagung
im
Februar
billigte
der
Rat
die
Durchführung
des
SIS
II-Analyse-
und
Reparaturplans,
so
dass
es
möglich
sein
wird,
alle
Probleme
festzustellen
und
unverzüglich
zu
lösen
sowie
die
technische
Architektur
zu
beurteilen,
um
so
ein
stabiles
und
einwandfreies
SIS
II-System
zu
gewährleisten.
Europarl v8
The
Council
supports
the
implementation
of
an
analysis
and
repairs
plan
to
help
identify
the
problems
with
SIS
II's
technical
architecture,
with
the
aim
of
making
it
stable
and
reliable.
Der
Rat
unterstützt
die
Durchführung
eines
Analyse-
und
Reparaturplans,
der
dazu
beitragen
soll,
die
Probleme
bei
der
technischen
Architektur
des
SIS
II
festzustellen,
um
das
System
stabil
und
zuverlässig
zu
machen.
Europarl v8
An
outline
of
the
technical
architecture
of
the
CMS
has
been
elaborated
and
preparatory
work
for
the
development
of
the
functional
analysis
has
started
.
Ein
Entwurf
für
die
technische
Struktur
des
Systems
liegt
bereits
vor
,
und
die
Entwicklung
der
Funktionsanalyse
wurde
in
die
Wege
geleitet
.
ECB v1
At
the
beginning
of
2004,
he
was
a
member
of
the
Technical
Architecture
Group
of
the
World
Wide
Web
Consortium
(W3C).
Seit
Anfang
2004
war
er
Mitglied
der
Technical
Architecture
Group
(TAG),
eines
ranghohen
Gremiums
des
World
Wide
Web
Consortiums.
Wikipedia v1.0
He
studied
at
the
Technical
University
Munich
architecture,
finished
his
Staatsexamen
and
got
hie
doctorate
on
the
building
history
of
the
Munich
Residenz.
Nach
dem
Abitur
studierte
er
an
der
damaligen
Technischen
Hochschule
München
Architektur
und
wurde
mit
einer
Arbeit
zur
Baugeschichte
der
Münchner
Residenz
promoviert.
Wikipedia v1.0
The
University
of
Illinois
program
was
run
by
Nathan
Clifford
Ricker,
a
German-educated
architect,
who
emphasized
the
technical
aspects
of
architecture.
Das
Studienprogramm
wurde
von
Nathan
Clifford
Ricker
geleitet,
einem
in
Deutschland
ausgebildeten
Architekten,
der
vor
allem
auf
die
technischen
Aspekte
der
Architektur
Wert
legte.
Wikipedia v1.0
The
technical
specifications
for
the
Copernicus
service
component
should
address
aspects
such
as
scope,
architecture,
technical
service
portfolios,
monitoring
and
evaluation,
space
and
in
situ
data
service
needs,
evolution,
archiving
and
dissemination
of
data
and
are
required
to
guarantee
the
correct
operation
of
the
Copernicus
service
component.
In
den
technischen
Spezifikationen
für
die
Copernicus-Dienstekomponente
sollten
Aspekte
wie Anwendungsbereich, Struktur,
Bestände
technischer
Dienste,
Überwachung
und
Bewertung,
Bedarf
der
Dienste
an
Weltraum-
und
In-situ-Daten,
Weiterentwicklung,
sowie
Archivierung
und
Verbreitung
von
Daten
geregelt
werden
und
sie
sind
erforderlich,
um
den
ordnungsgemäßen
Betrieb
der
Copernicus-Dienstekomponente
sicherzustellen.
DGT v2019