Translation of "Taxes and dues" in German
Any
customs
fees,
levies,
taxes
and
other
public
dues
are
borne
by
the
purchaser.
Etwaige
Zölle,
Gebühren,
Steuern
und
sonstige
öffentliche
Abgaben
trägt
der
Käufer.
ParaCrawl v7.1
All
taxes
and
dues
would
have
to
be
authorised
by
parliament
exclusively.
Alle
Steuern
und
Abgaben
seien
in
Zukunft
ausschließlich
durch
das
Parlament
zu
genehmigen.
ParaCrawl v7.1
Taxes
and
other
dues
should
be
paid
by
the
passenger.
Steuern
und
sonstige
Abgaben
sollten
vom
Fahrgast
bezahlt
werden.
CCAligned v1
The
walls
by
taxes
and
forced
dues
for
social
security.
Es
sind
die
Mauern
aus
Steuern
und
Zwangsabgaben
wie
der
Sozialversicherung.
ParaCrawl v7.1
Everyone
shall
be
obliged
to
pay
the
legally
established
taxes
and
dues.
Jeder
ist
verpflichtet,
die
rechtmäßig
festgesetzten
Steuern
und
sonstige
Abgaben
zu
zahlen.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
the
Purchaser
bears
any
customs,
charges,
taxes
and
other
public
dues.
Etwaige
Zölle,
Gebühren,
Steuern
und
sonstige
öffentliche
Abgaben
trägt
der
Käufer.
ParaCrawl v7.1
The
prices
are
per
room
and
night
including
breakfast,
taxes
and
dues.
Die
Preise
sind
pro
Zimmer
und
Nacht
inklusive
Frühstück,
Ortstaxe,
Steuern
und
Abgaben.
CCAligned v1
Prices
on
the
search
results
page
already
include
all
taxes
and
dues.
Die
Preise
auf
der
Seite
mit
den
Suchergebnissen
beinhalten
bereits
alle
Steuern
und
Abgaben.
ParaCrawl v7.1
The
Motor
Vehicles
Act
2001
lays
down
the
euro
rates
of
taxation
(taxes
and
dues)
for
motor
vehicles.
Die
im
Gesetz
für
Kraftfahrzeuge
2001
enthaltenen
die
Euro-Beträge
(Steuern
und
Gebühren),
wurden
bürgerfreundlich
angesetzt.
TildeMODEL v2018
All
taxes
and
other
dues
relating
to
the
farm,
including
those
levied
in
connection
with
environmental
protection
measures,
but
excluding
VAT
and
those
levied
on
land,
buildings
or
labour.
Sämtliche
Steuern,
Abgaben
und
Beträge,
die
den
Betrieb
betreffen,
einschließlich
der
im
Rahmen
der
Umweltschutzmaßnahmen
fälligen,
jedoch
mit
Ausnahme
der
MwSt.
und
solcher
Steuern
und
Abgaben,
die
sich
auf
Grund
und
Boden
und
die
Arbeitskräfte
beziehen.
EUbookshop v2
The
instructions
for
heading
88
(taxes
and
other
charges
on
land
and
buildings)
indicate
that
this
heading
concerns
taxes,
dues
and
other
charges
fall
ing
only
on
the
ownership
of
land
and
farm
buildings
in
owner
occupation
or
covered
by
share-cropping
agreements.
Die
Anleitungen
zu
Position
88
(Grundsteuern
und
ähnliche
Lasten)
bestimmen,
dass
diese
Position
nur
die
Steuern,
Abgaben
und
sonstigen
Lasten
auf
den
Besitz
von
Betriebsländereien
und
Wirtschaftsgebäuden
in
Eigentum
und
in
Teilpacht
betrifft.
EUbookshop v2
All
taxes
(including
tithes)
on
the
use
of
farm
land,
whether
worked
by
the
owner
or
tenant,
are
to
be
shown
under
heading
83
(farm
taxes
and
other
dues).
Alle
Steuern
(auch
die
"Zehntsteuer")
auf
die
Nutzung
von
Betriebsländereien,
ob
sie
in
Eigentum
oder
in
Pacht
genutzt
werden,
sind
in
der
Position
83
(Betriebssteuern
und
-lasten)
anzugeben.
EUbookshop v2
Title
4
comprises
miscellaneous
Community
taxes,
levies
and
dues
(taxeson
salaries
and
pensions,
and
staff
contributions
to
the
pension
scheme).
Titel
4
umfasst
sonstige
von
der
Gemeinschaft
erhobene
Abgaben,Abzüge
und
Gebühren
(Steuer
auf
die
Gehälter
und
Ruhegehälter
der
Beamten
und
Beiträge
des
Personals
zur
Versorgungsordnung).
EUbookshop v2