Translation of "Tax exemption limit" in German
Firstly,
removal
of
the
'independent'
fiscal
element
served
to
reduce
the
coverage
of
the
SIR
by
exempting
those
small
activities,
above
the
tax
exemption
limit
but
below
the
permit
exemption
limit,
from
any
form
of
control.
Erstens
führte
die
Befreiung
von
Investitionsprojekten
geringerer
Größenordnung
oberhalb
der
Steuer
schwellenwerte,
aber
unterhalb
der
Schwellenwerte
des
Genehmigungssystems
von
jeglicher
Art
der
Kontrolle
zu
einer
Verringerung
des
Erfassungsgrads
der
SIR-Politik.
EUbookshop v2
The
position
taken
by
the
Director
of
Tax
Chamber
in
Katowice
is
clearly
favourable
meaning
that
the
principal
instalments
and
interest
instalments
under
a
lease
agreement
for
second-hand
tangible
assets
used
in
activities
in
special
economic
zones
can
be
included
in
the
basis
for
calculation
of
the
tax
exemption
limit,
as
provided
for
in
§
6(1)
of
the
Regulation
of
the
Council
of
Ministers
of
10
December
2008.
Die
Stellungnahme
des
Direktors
der
Finanzkammer
Katowice
ist
ausdrücklich
positiv,
was
bedeutet,
dass
der
Kapital-
und
Zinsteil
der
Raten
aus
einem
Finanzierungsleasingsvertrag
über
gebrauchte
Sachanlagen,
die
der
Ausübung
einer
Gewerbetätigkeit
in
den
Sonderwirtschaftszonen
in
Polen
dienen,
unter
den
Aufwendungen
ausgewiesen
werden
können,
die
unter
§
6
Abs.
1
der
Verordnung
des
Ministerrates
vom
10.12.2008
fallen
und
die
Bemessungsgrundlage
für
die
Kalkulation
der
Obergrenze
der
Steuerbefreiung
darstellen.
ParaCrawl v7.1
This
would
put
a
stop
to
possible
speculation
by
companies
seeking
to
optimise
their
tax
liability
by
producing
and
distributing
promotional
vouchers
in
countries
that
have
tax
exemption
limits
for
such
vouchers.
Damit
würde
möglichen
Spekulationen
von
Unternehmen
ein
Ende
gesetzt,
die
mit
Blick
auf
die
Optimierung
ihrer
Steuerpflicht
Werbegutscheine
in
den
Ländern
ausstellen
und
vertreiben
könnten,
in
denen
es
solche
Schwellenwerte
für
eine
Steuerbefreiung
gibt.
TildeMODEL v2018
On
1
January
2001,
the
Act
was
modified
and
brought
into
line
with
the
EU
acquis
regarding
regional
investment
aid
so
that
the
tax
exemptions
are
limited
to
a
percentage
of
the
initial
investment
costs.
Am
1.
Januar
2001
wurde
das
Gesetz
abgeändert
und
mit
dem
Besitzstand
der
EU
im
Bereich
der
regionalen
Investitionsbeihilfen
in
Einklang
gebracht,
sodass
die
Steuerbefreiungen
jetzt
auf
einen
Prozentsatz
der
Erstinvestitionskosten
begrenzt
sind.
TildeMODEL v2018
Under
the
transitional
arrangements
negotiated
by
Hungary,
the
sector
may
continue
to
benefit
from
tax
exemptions
that
are
limited
to
30%
or
20%,
depending
on
the
start
date
of
the
investment,
of
the
eligible
investment
costs
allowed
for
large
enterprises
under
the
same
arrangement.
Im
Rahmen
der
von
Ungarn
ausgehandelten
Übergangsregelungen
kann
der
Sektor
weiterhin
von
Steuerbefreiungen
profitieren,
die
je
nach
Anlaufdatum
der
Investitionen
auf
30
%
oder
20
%
der
für
Großunternehmen
im
Rahmen
derselben
Regelung
zulässigen
beihilfefähigen
Investitionskosten
begrenzt
sind.
TildeMODEL v2018
The
Commission
proposes
to
widen
the
scope
of
the
tax
by
limiting
exemptions
and
other
derogations
to
the
system
currently
in
force.
Die
Kommission
schlägt
vor,
den
Anwendungsbereich
der
Steuer
dadurch
zu
erweitern,
daß
Steuerbefreiungen
und
sonstige
Ausnahmeregelungen,
die
in
dem
derzeit
geltenden
System
vorgesehen
sind,
eingeschränkt
werden.
TildeMODEL v2018
These
mainly
involve
possible
problems
with
different
tax
exemption
limits
in
individual
Member
States
when
vouchers
are
given
for
free,
the
lack
of
transitional
provisions
and
the
absence
of
rules
to
cover
the
non-redemption
of
single-purpose
vouchers.
Zu
den
wichtigsten
offenen
Fragen
zählen
mögliche
Probleme
mit
in
einzelnen
Mitgliedstaaten
geltenden
Grenzwerten
für
die
Befreiung
von
der
Steuerpflicht
beim
Verschenken
von
Gutscheinen,
das
Fehlen
von
Übergangsbestimmungen
und
das
Fehlen
von
Vorschriften,
wenn
es
darum
geht,
dass
Einzweck-Gutscheine
nicht
eingelöst
werden.
TildeMODEL v2018
Another
important
issue
involves
possible
problems
with
different
tax
exemption
limits
in
individual
Member
States
when
vouchers
are
given
for
free,
the
lack
of
transitional
provisions
and
the
absence
of
rules
to
cover
the
non-redemption
of
single-purpose
vouchers.
Weitere
wichtige
offene
Frage
sind
mögliche
Probleme
mit
in
einzelnen
Mitgliedstaaten
geltenden
Grenzwerten
für
die
Befreiung
von
der
Steuerpflicht
beim
Verschenken
von
Gutscheinen,
das
Fehlen
von
Übergangsbestimmungen
sowie
das
Fehlen
von
Vorschriften
für
den
Fall,
dass
Einzweck-Gutscheine
nicht
eingelöst
werden.
TildeMODEL v2018
It
can
be
seen
that
in
nearly
all
countries,
apart
from
Iceland
and
to
a
certain
extent
Sweden
and
Norway
(where
tax
exemptions
are
very
limited),
tax
incentives
exist
to
encourage
private
donations
to
associations,
voluntary
organisations
and
foundations.
In
nahezu
allen
Ländern,
mit
der
Ausnahme
von
Island
und,
bis
zu
einem
bestimmten
Ausmaß,
auch
Schweden
und
Norwegen,
wo
Steuerbefreiungen
nur
in
sehr
eingeschränkter
Form
existieren,
werden
steuerliche
Anreize
eingesetzt,
um
private
Spenden
an
Vereine,
gemeinnützige
Organisationen
und
Stiftungen
anzuregen.
EUbookshop v2