Translation of "Tax abuse" in German
These
loopholes
must
be
closed
and
our
measures
to
stamp
out
tax
abuse
must
be
intensified.
Diese
Schlupflcher
mssen
geschlossen
und
unsere
Manahmen
gegen
Steuermissbrauch
intensiviert
werden.
TildeMODEL v2018
There
is
a
distinction
between
tax
evasion
and
abuse
of
the
law.
Operationell
gesehen
wird
gewöhnlich
nicht
zwischen
Steuerhinterziehung
und
Steuerumgehung
unterschieden.
EUbookshop v2
If
you
examined
the
charges
against
activists,
journalists
or
advocates
currently
in
jail
or
in
pretrial
detention,
you
would
find
hooliganism,
tax
evasion,
substance
abuse,
illegal
possession
of
drugs,
and
illegal
possession
of
weapons
with
intent
to
use
against
the
government.
Wenn
man
sich
anschaut,
was
den
Aktivisten,
Journalisten
und
denen,
die
für
etwas
einstehen,
und
die
zur
Zeit
im
Gefängnis
oder
Untersuchungshaft
sitzen,
vorgeworfen
wird,
dann
stößt
man
immer
wieder
auf
Rowdytum,
Steuerhinterziehung,
Drogenmissbrauch,
illegalen
Drogenbesitz,
illegalen
Waffenbesitz
und
die
Absicht,
diese
gegen
die
Regierung
einzusetzen.
GlobalVoices v2018q4
This
Directive
should
not
affect
in
any
way
Member
States'
ability
to
apply
their
domestic
or
agreement-based
provisions
aimed
at
preventing
tax
evasion,
tax
fraud
or
abuse.
Die
Befugnisse
der
Mitgliedstaaten,
ihre
einzelstaatlichen
oder
vertraglichen
Bestimmungen
zur
Bekämpfung
von
Steuerhinterziehung,
Steuerbetrug
oder
Missbrauch
anzuwenden,
sollte
durch
diese
Richtlinie
in
keiner
Weise
berührt
werden.
DGT v2019
This
Directive
shall
not
preclude
the
application
of
domestic
or
agreement-based
provisions
required
for
the
prevention
of
tax
evasion,
tax
fraud
or
abuse.’
Die
vorliegende
Richtlinie
steht
der
Anwendung
einzelstaatlicher
oder
vertraglicher
Bestimmungen
zur
Verhinderung
von
Steuerhinterziehung,
Steuerbetrug
oder
Missbrauch
nicht
entgegen.“
DGT v2019
This
Recommendation
addresses
the
implementation
by
the
Member
States
of
the
European
Union
of
measures
against
tax
treaty
abuse.
Diese
Empfehlung
betrifft
die
Durchführung
durch
die
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
von
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
des
Missbrauchs
von
Steuerabkommen.
DGT v2019
Taking
this
into
consideration,
it
would
be
more
effective
to
endeavour
to
capture
potentially
aggressive
tax-planning
arrangements
through
the
compiling
of
a
list
of
the
features
and
elements
of
transactions
that
present
a
strong
indication
of
tax
avoidance
or
abuse
rather
than
to
define
the
concept
of
aggressive
tax
planning.
Angesichts
dessen
wäre
es
wirksamer,
potenziell
aggressive
Steuerplanungsgestaltungen
durch
die
Zusammenstellung
einer
Liste
von
Merkmalen
und
Elementen
von
Transaktionen
zu
erfassen,
die
stark
auf
Steuervermeidung
oder
Steuermissbrauch
hindeuten,
anstatt
den
Begriff
der
aggressiven
Steuerplanung
zu
definieren.
DGT v2019
The
final
report
on
Action
6
identifies
tax
treaty
abuse,
and
in
particular
treaty
shopping,
as
an
important
source
of
BEPS
concerns
and,
proposes
an
approach
based
on
different
types
of
safeguards
against
such
abuse
of
treaty
provisions
and
a
certain
degree
of
flexibility
regarding
how
to
use
them.
Der
Abschlussbericht
zu
Aktionspunkt
6
identifiziert
den
Missbrauch
von
Steuerabkommen,
und
insbesondere
das
Treaty-Shopping,
als
eine
wichtige
Quelle
für
BEPS-Bedenken
und
schlägt
einen
Ansatz
vor,
der
auf
verschiedenen
Arten
der
Absicherung
gegen
den
Missbrauch
von
Steuerabkommen
und
einem
gewissen
Grad
an
Flexibilität
bei
deren
Anwendung
basiert.
TildeMODEL v2018
The
EU
needs
a
corporate
tax
system
that
ensures
robust
defences
against
corporate
tax
abuse,
a
level-playing
field
for
businesses
and
fair
burden-sharing
for
all
tax-payers.
Die
EU
braucht
eine
Unternehmensbesteuerung,
die
Missbrauch
durch
Unternehmen
wirksam
verhindert,
gleiche
Ausgangsbedingungen
für
die
Unternehmen
schafft
und
eine
faire
Lastenteilung
für
alle
Steuerpflichtigen
gewährleistet.
TildeMODEL v2018
The
Commission
is
determined
to
advance
its
agenda
for
fair
and
effective
taxation
as
quickly
as
possible
and
is
keen
to
respond
to
the
European
Parliament's
calls
for
swift
EU
action
against
tax
abuse.
Die
Kommission
ist
entschlossen,
bei
ihrer
Agenda
für
eine
faire
und
effektive
Besteuerung
so
rasch
wie
möglich
Fortschritte
zu
erzielen
und
den
Forderungen
des
Europäischen
Parlaments
nach
zügigen
EU-Maßnahmen
gegen
Steuermissbrauch
nachzukommen.
TildeMODEL v2018
This
Directive
shall
not
preclude
the
application
of
national
legislation
or
provisions
of
international
agreements
where
it
is
necessary
to
prevent
tax
evasion,
tax
fraud
or
abuse.
Diese
Richtlinie
steht
der
Anwendung
nationaler
Rechtsvorschriften
oder
von
Bestimmungen
internationaler
Abkommen
zur
Verhinderung
von
Steuerhinterziehung,
Steuerbetrug
oder
Missbrauch
nicht
entgegen.
TildeMODEL v2018
In
case
of
tax
abuse,
Article
11
(1)
of
the
Directive
allows
Member
States
to
refuse
the
application
of
its
benefits
(see
also
paragraph
26
above).
Im
Falle
des
Missbrauchs
können
die
Mitgliedstaaten
gemäß
Artikel
11
Absatz
1
die
Rechtsvorteile
der
Richtlinie
verweigern
(vgl.
auch
Punkt
26).
TildeMODEL v2018
In
case
of
tax
abuse,
however,
Article
11
(1)
of
the
Directive
allows
Member
States
to
refuse
the
application
of
its
benefits.
Im
Falle
des
Missbrauchs
können
die
Mitgliedstaaten
jedoch
gemäß
Artikel
11
Absatz
1
die
Rechtsvorteile
der
Richtlinie
verweigern.
TildeMODEL v2018
In
particular,
it
responds
to
the
finalisation
of
the
project
against
Base
Erosion
and
Profit
Shifting
(BEPS)
by
the
G20
and
the
OECD
as
well
as
to
demands
from
the
European
Parliament,
several
Member
States,
businesses
and
civil
society,
and
certain
international
partners
for
a
stronger
and
more
coherent
EU
approach
against
corporate
tax
abuse.
Insbesondere
handelt
es
sich
um
eine
Reaktion
auf
den
Abschluss
des
Projekts
der
G20
und
der
OECD
zur
Bekämpfung
von
Gewinnverkürzung
und
Gewinnverlagerung
(Base
Erosion
and
Profit
Shifting
–
BEPS)
sowie
die
vom
Europäischen
Parlament,
mehreren
Mitgliedstaaten,
der
Wirtschaft,
der
Zivilgesellschaft
und
bestimmten
internationalen
Partnern
vorgetragenen
Forderungen
nach
einem
entschlosseneren
und
kohärenteren
Vorgehen
der
EU
gegen
Steuermissbrauch
auf
Ebene
der
Unternehmen.
TildeMODEL v2018
It
contains
a
series
of
initiatives
for
a
stronger
and
more
coordinated
EU
stance
against
corporate
tax
abuse
–
within
the
Single
Market
and
beyond.
Es
enthält
eine
Reihe
von
Initiativen
für
ein
entschlosseneres
und
besser
koordiniertes
Vorgehen
der
EU
gegen
die
Steuervermeidung
auf
Ebene
von
Unternehmen
–
sowohl
im
Binnenmarkt
als
auch
darüber
hinaus.
TildeMODEL v2018
Tax
avoidance
or
abuse
needs
to
be
distinguished
from
tax
fraud
which
involves
deliberate
unlawful
behaviour
which
is
generally
punishable
by
law
(e.g.
submission
of
deliberately
false
statements
or
fake
documents).
Steuerumgehung
oder
Missbrauch
sind
von
Steuerbetrug
zu
unterscheiden,
der
vorsätzliches
rechtswidriges
Verhalten
voraussetzt
und
in
der
Regel
strafrechtlich
verfolgt
wird
(z.B.
wissentliche
Abgabe
falscher
Erklärungen
oder
Vorlage
gefälschter
Unterlagen).
TildeMODEL v2018
Its
Recommendation
on
Tax
Treaties
advises
Member
States
on
the
best
ways
to
protect
their
tax
treaties
against
abuse,
in
a
way
that
is
compatible
with
EU-law.
Ihre
Empfehlung
zu
Steuerabkommen
enthält
Informationen
darüber,
wie
die
Mitgliedstaaten
ihre
Steuerabkommen
am
besten
gegen
Missbrauch
schützen
und
dabei
im
Einklang
mit
dem
EU-Recht
vorgehen.
TildeMODEL v2018
However,
there
are
still
gaps
in
the
tax
framework
that
need
to
be
addressed
in
order
to
prevent
tax
abuse
and
illicit
financial
flows.
Nach
wie
vor
gibt
es
jedoch
Lcken
im
Steuerrahmen,
die
geschlossen
werden
mssen,
um
gegen
Steuermissbrauch
und
illegale
Finanzstrme
vorzugehen.
TildeMODEL v2018