Translation of "Target surface" in German
Unituxin
recognises
and
attaches
to
a
cell
surface
target
called
‘GD2'.
Unituxin
erkennt
und
lagert
sich
an
ein
Zelloberflächen-Target
namens
„GD2“
an.
ELRC_2682 v1
Unituxin
recognises
and
attaches
to
a
cell
surface
target
called
‘GD2’.
Unituxin
erkennt
und
lagert
sich
an
ein
Zelloberflächen-Target
namens
„GD2“
an.
TildeMODEL v2018
The
oxide
blanket
on
the
target
surface
is
further
reduced.
Der
Oxidbelag
auf
der
Targetoberfläche
wird
reduziert.
EuroPat v2
The
vaporized
material
is
emitted
from
the
target
8,
perpendicularly
to
the
target
surface.
Aus
dem
Target
8
wird
das
verdampfte
Material
senkrecht
zur
Targetoberfläche
emittiert.
EuroPat v2
With
a
sputter-discharge
this
leads,
for
example,
to
a
more
homogeneous
erosion
of
the
target
surface.
Dies
führt
beispielsweise
bei
einer
Zerstäubungsentladung
zu
einer
gleichförmigeren
Erosion
der
Targetoberfläche.
EuroPat v2
The
light
beam
describes
an
ellipsis
on
the
target
surface.
Der
Lichtstrahl
beschreibt
auf
der
Zielfläche
eine
Ellipse.
EuroPat v2
The
target
has
a
surface
4a,
which
is
the
so-called
"sputtering
surface."
Das
Target
besitzt
eine
Oberfläche
4a,
die
die
sogenannte
Zerstäubungsfläche
ist.
EuroPat v2
The
ejecta
cone
for
the
wet
sandstone
is
straight
and
displays
a
larger
angle
to
the
target
surface.
Der
Winkel
zwischen
dem
Ejektakonus
und
der
Targetoberfläche
ist
beim
wassergesättigten
Sandstein
größer.
ParaCrawl v7.1
In
each
zoom
position,
the
entire
LED
luminous
flux
is
projected
onto
the
target
surface.
In
jeder
Zoomstellung
wird
der
komplette
LED-Lichtstrom
auf
die
Zielfläche
projiziert.
ParaCrawl v7.1
In
a
border
region
16
of
the
target
surface,
though,
the
material
erosion
is
minimal.
In
einem
Randbereich
16
der
Targetoberfläche
wiederum
ist
die
Materialabtragung
minimal.
EuroPat v2
The
ions
used
to
this
effect
are
provided
by
a
plasma
built
over
the
target
surface.
Die
dafür
benötigten
Ionen
werden
durch
ein
über
der
Targetoberfläche
aufgebautes
Plasma
bereitgestellt.
EuroPat v2
The
target
surface
heats
highly
inhomogeneously,
and
the
sputtering
plasma
becomes
unstable.
Die
Targetoberfläche
erhitzt
sich
stark
inhomogen,
und
das
Sputterplasma
wird
instabil.
EuroPat v2
The
target
surface
may
also
be
adapted
subsequently,
for
example,
as
a
function
of
the
defined
segmented
volume
regions.
Die
Zielfläche
kann
beispielsweise
in
Abhängigkeit
von
den
festgelegten
Segment-Volumenbereichen
nachträglich
angepasst
werden.
EuroPat v2
The
desired
direction
of
projection
of
the
composite
image
pixel
may
be
arranged,
for
example,
orthogonal
to
the
target
surface.
Die
gewünschte
Projektionsrichtung
des
Kompositbild-Pixels
kann
beispielsweise
orthogonal
zur
Zielfläche
angeordnet
sein.
EuroPat v2
This
provides
for
particularly
intense
brightness
on
the
target
surface.
Dies
sorgt
für
eine
besonders
große
Helligkeit
in
der
Zielfläche.
EuroPat v2
Therefore,
the
aggregate
image
corresponds
to
a
mapping
of
the
MRT
segment
images
on
the
target
surface.
Das
Aggregationsbild
entspricht
also
einer
Abbildung
der
MRT-Segmentaufnahmen
auf
die
Zielfläche.
EuroPat v2
Essentially
two
measures
are
taken
to
influence
the
surface
temperature
of
the
target
surface.
Für
die
Beeinflussung
der
Oberflächentemperatur
der
Zieloberfläche
verwendet
man
im
wesentlichen
zwei
Massnahmen.
EuroPat v2
Thereby
synthesized
oligomers
can
be
easily
separated
and
transferred
onto
a
target
surface.
Dadurch
können
synthetisierte
Oligomere
einfach
abgespalten
und
auf
eine
Zieloberfläche
transferiert
werden.
EuroPat v2