Translation of "Tank lid" in German

The granulate feeder consists of a filling tube and air filter on the tank lid of the melter.
Der Granulatförderer besteht aus einem Einfüllrohr und Luftfilter auf dem Tankdeckel des Schmelzgerätes.
ParaCrawl v7.1

Try looking under the water tank lid on the toilet.
Versuche in der Toilette unter den Deckel des Wassertanks zu schauen.
ParaCrawl v7.1

Thanks to his tank and lid the smell of cold tobacco remain imprisoned.
Dank seinem Tank und Deckel der Geruch von kaltem Tabak bleiben eingesperrt.
ParaCrawl v7.1

Your tank lid may have come with a cut-out to make installation easier.
Der Deckel hat vielleicht eine Aussparung, um die Installation zu erleichtern.
ParaCrawl v7.1

Ensure the tank lid is screwed down properly.
Stellen Sie sicher, dass der Behälterdeckel ordnungsgemäß verschraubt ist.
ParaCrawl v7.1

A glass tube is disposed on a printed circuit board on a tank lid that bursts in heat.
Auf einer Leiterplatte auf einem Tankdeckel befindet sich ein Glasröhrchen, welches bei Hitze birst.
EuroPat v2

We solved the problem by opening the tank lid, which released the vacuum.
Wir lösten das Problem, indem wir den Deckel öffneten und sich das Vakuum auflöste.
ParaCrawl v7.1

Bettas can jump, so make sure the tank has a lid.
Kampffische können springen, daher stelle sicher, dass der Tank einen Deckel hat.
ParaCrawl v7.1

Advantageously, the apparatus is so designed that the filters arranged within the tank are an antefilter and at least one fine-mesh filter and that the antefilter is positioned below the opening of the tube which projects into the tank through the lid.
Die Einrichtung ist ferner zweckmässig derart ausgestaltet, dass als Filter ein Vorfilter und ein Feinfilter in dem Tank angeordnet sind und dass das Vorfilter unterhalb der Öffnung des durch den Deckel in den Tank hineinreichenden Schlauchs angeordnet ist.
EuroPat v2

Like the walls of the pressure tank, the lid and the bottom are preferably provided with an inner heat-insulating lining.
Genauso wie der Mantel des Druckbehälters sind natürlich auch Deckel und Boden vorzugsweise jeweils innen mit einer Wärmeisolierung ausgekleidet.
EuroPat v2

The same advantage is achieved in the case of an arrangement of the delay part adjacent to an area provided with sealing devices which is part of a horizontally divided oil pan between the deep part of the oil pan used as the storage tank and the lid which closes it on the bottom.
Der gleiche Vorteil wird bei einer Anordnung des Verzögerungsteil benachbart einer mit Dichtungen versehenen Fläche einer horizontalen geteilten Ölwanne zwischen dem als Vorratsbehälter dienenden tiefen Teil der Ölwanne und dem ihn unten verschließenden Deckel erzielt.
EuroPat v2

The stirrer unit 5 consists of a drive motor 6 of adjustable speed of rotation and a hollow stirrer 7, which is passed through the tank lid 9 by means of a seal 8.
Das Rührwerk 5 besteht aus einem drehzahlverstellbaren Antriebsmotor 6 und einem Hohlrührer 7, welcher mittels einer Dichtung 8 durch den Behälterdeckel 9 geführt ist.
EuroPat v2

Therefore, this pressure tank, when its lid and bottom are closed, can be pressurized with gaseous carbon dioxide to the pressure as required for the performance of step (b).
Dieser Druckbehälter kann bei geschlossenem Deckel und Boden daher mit gasförmigem Kohlendioxid auf den Druck gebracht werden, der zur Durchführung der Stufe (b) des erfindungsgemäßen Verfahrens benötigt wird.
EuroPat v2

It is to be understood that the outer surface of the tank lid must be uniform and regular, for example truely planar or curved, since irregularities of the outer surface are esthetically displeasing and can even be recognized from a distance.
Es versteht sich, dass die Aussenfläche der Tankklappen gleichmässig, regelmässig z.B. genau eben oder gekrümmt ausgeführt sein muss, weil Ungenauigkeiten der Aussenfläche unschön und sogar noch aus Entfernung erkennbar sind.
EuroPat v2

The proposal for making a two-layer tank lid by means of two injection processes also offers a possibility of imparting to the two layers different characteristics, for example with regard to their coloring and their mechanical or chemical properties.
Der Vorschlag, Tankklappen durch zwei Spritzvorgänge zweischichtig auszuführen, eröffnet auch die Möglichkeit, den beiden Schichten unterschiedliche Eigenschaften z.B. im Hinblick auf ihre Farbgebung und ihre mechanischen bzw. chemischen Eigenschaften zu verleihen.
EuroPat v2