Translation of "Tale" in German

All the fairy tale characters appear on the slope "
Alle Figuren dem Märchen kommen auf der Piste "
XLEnt v1

It is a sorry tale and can no longer be tolerated.
Dies ist eine traurige Geschichte und kann nicht länger toleriert werden.
Europarl v8

It is a sorry tale of Commission misdemeanour.
Es ist die traurige Geschichte vom Fehlverhalten der Kommission.
Europarl v8

That is a matter of record and was not the happiest episode in this tale.
Das ist bekannt und nicht die glücklichste Episode in dieser Geschichte.
Europarl v8

Tacamino is a musical fairy tale written by Michael Mayr and composed by Ferry Janoska .
Tacamino ist ein musikalisches Märchen von Autor Michael Mayr und Komponist Ferry Janoska .
ECB v1

Now, each one of those queries has an interesting life and tale of its own.
Nun hat jede dieser Anfragen ein interessantes Leben und eigene Geschichte.
TED2020 v1

There's one more, I think, wonderful twist to that tale.
Diese Geschichte hat, denke ich, noch eine wunderbare Wendung.
TED2020 v1

The first chapter of this tale was written many years ago, in Japan.
Das erste Kapitel dieser Geschichte wurde vor vielen Jahren in Japan geschrieben.
News-Commentary v14

Yet there is an interesting point lost in this retelling of a whiskery old tale.
Dabei geht ein interessanter Punkt beim ständigen Wiederholen dieser uralten Geschichte verloren.
WMT-News v2019

Of course, St. John Rivers' name came in frequently in the progress of my tale.
Natürlich kam der Name St. John Rivers im Verlauf meiner Erzählung häufig vor.
Books v1

He listened to the doctor's tale and understood it.
Er hörte die Erzählung des Arztes und verstand sie.
Books v1

So here's another tale of passion, and this is a sad one.
Ich habe hier noch eine Geschichte über die Leidenschaft, eine traurige diesmal.
TED2013 v1.1