Translation of "Taking possession" in German
It's
taking
possession
of
you.
Es
ergreift
wieder
Besitz
von
Ihnen.
OpenSubtitles v2018
San'ko
will
be
taking
possession
of
the
bomb
shortly.
Er
wird
die
Bombe
bald
in
Empfang
nehmen.
OpenSubtitles v2018
Mary,
a
new
idea
taking
possession
of
her.
Mary,
eine
neue
Idee
in
Besitz
zu
nehmen
von
ihr.
QED v2.0a
It
remains
uninhabited
until
1636
with
the
taking
of
possession
of
French
Bourbon.
Es
bleibt
unbewohnt,
bis
1636
mit
der
Einnahme
von
Besitz
Französisch
Bourbon.
ParaCrawl v7.1
The
right
thumb
seems
to
stand
for
the
act
of
"taking
into
possession".
Der
rechte
Daumen
scheint
für
"in
Besitz
nehmen"
zu
stehen.
ParaCrawl v7.1
Sexual
desire
must
not
be
allowed
to
lead
to
taking
possession
of
the
other.
Sexuelles
Verlangen
darf
nicht
zur
Inbesitznahme
des
anderen
oder
der
anderen
führen.
ParaCrawl v7.1
Any
marking
of
goods
for
Moore
is
regarded
as
taking
possession
of
them.
Als
Inbesitznahme
gilt
die
Kennzeichnung
der
Ware
für
Moore.
ParaCrawl v7.1
All
this
is
perhaps
the
Lord
taking
possession
of
the
brain?
Könnte
all
das
vielleicht
der
Herr
sein,
der
Besitz
vom
Gehirn
nimmt?
ParaCrawl v7.1
The
residents
had
a
strange
manner
of
taking
possession
of
the
goods.
Die
Bewohner
setzten
sich
auf
eine
absonderliche
Art
in
den
Besitz
derselben.
ParaCrawl v7.1
And
thus
I
am
taking
possession
of
the
city
named
after
me."
Und
so
nehme
ich
Besitz
von
der
Stadt
meines
Namens.“
ParaCrawl v7.1
It
is
imperceptibly,
almost
insidiously
taking
possession
of
language
and
terminology.
Unmerklich,
gleichsam
schleichend,
ergreift
es
Besitz
von
Sprache
und
Begriff.
ParaCrawl v7.1