Translation of "Taking possession" in German

It's taking possession of you.
Es ergreift wieder Besitz von Ihnen.
OpenSubtitles v2018

San'ko will be taking possession of the bomb shortly.
Er wird die Bombe bald in Empfang nehmen.
OpenSubtitles v2018

Mary, a new idea taking possession of her.
Mary, eine neue Idee in Besitz zu nehmen von ihr.
QED v2.0a

It remains uninhabited until 1636 with the taking of possession of French Bourbon.
Es bleibt unbewohnt, bis 1636 mit der Einnahme von Besitz Französisch Bourbon.
ParaCrawl v7.1

The right thumb seems to stand for the act of "taking into possession".
Der rechte Daumen scheint für "in Besitz nehmen" zu stehen.
ParaCrawl v7.1

Sexual desire must not be allowed to lead to taking possession of the other.
Sexuelles Verlangen darf nicht zur Inbesitznahme des anderen oder der anderen führen.
ParaCrawl v7.1

Any marking of goods for Moore is regarded as taking possession of them.
Als Inbesitznahme gilt die Kennzeichnung der Ware für Moore.
ParaCrawl v7.1

All this is perhaps the Lord taking possession of the brain?
Könnte all das vielleicht der Herr sein, der Besitz vom Gehirn nimmt?
ParaCrawl v7.1

The residents had a strange manner of taking possession of the goods.
Die Bewohner setzten sich auf eine absonderliche Art in den Besitz derselben.
ParaCrawl v7.1

And thus I am taking possession of the city named after me."
Und so nehme ich Besitz von der Stadt meines Namens.“
ParaCrawl v7.1

It is imperceptibly, almost insidiously taking possession of language and terminology.
Unmerklich, gleichsam schleichend, ergreift es Besitz von Sprache und Begriff.
ParaCrawl v7.1