Translation of "Taken to a new level" in German

He's taken entertainment to a whole new level.
Er hob die Möglichkeiten der Unterhaltung auf ein neues Niveau.
OpenSubtitles v2018

The successful market launch of the Gallus ECS 340 was taken to a new level with significant optional extensions.
Die erfolgreiche Markteinführung der Gallus ECS 340 mit wichtigen Optionserweiterungen wurde fortgeführt.
ParaCrawl v7.1

Efficiency and reliability of the aero-acoustic quality test are taken to a new level!
Effizienz und Zuverlässigkeit der aero-akustische Qualitätsprüfung werden damit auf ein neues Level gehoben!
CCAligned v1

The ogling was taken to a new level.
Das Angaffen wurde auf ein neues Level gebracht.
ParaCrawl v7.1

The successful market launch of the Gallus ECS 340 has been taken to a new level with significant optional extensions.
Die erfolgreiche Markteinführung der Gallus ECS 340 wurde mit wichtigen Optionserweiterungen fortgeführt.
ParaCrawl v7.1

With CopyFunds, eToro has taken social trading to a new level.
Mit CopyFunds hat eToro das Social Trading auf ein neues Niveau erhoben.
ParaCrawl v7.1

Voice control is thus "taken to a new level."
Die Sprachsteuerung werde damit "auf ein neues Level gehoben".
ParaCrawl v7.1

Responsibility is being taken to a new level.
Verantwortung wird auf eine neue Ebene gebracht.
ParaCrawl v7.1

I've heard of your skills as a thief before, but this has taken it to a whole new level.
Ich hörte von Ihren Fähigkeiten als Dieb, aber das ist ein ganz neues Niveau.
OpenSubtitles v2018

The present movement cannot succeed unless it is taken to a new and higher level.
Die gegenwärtige Bewegung kann nicht erfolgreich sein, wenn sie auf dem jetzigen Niveau verharrt.
ParaCrawl v7.1

The successful market launch of the Gallus ECS 340 was also taken to a new level at Labelexpo with significant optional extensions.
Zudem wurde an der Labelexpo die erfolgreiche Markteinführung der Gallus ECS 340 mit wichtigen Optionserweiterungen fortgeführt.
ParaCrawl v7.1

I believe this summit will very much set the tone for future relations between the EU and Brazil, which we would naturally like to see taken to a new level.
Nach meiner Auffassung wird dieses Gipfeltreffen die künftigen Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Brasilien ein für allemal und entschieden prägen, die wir natürlich auf ein neues Niveau heben möchten.
Europarl v8

I am therefore glad that our relations will be taken to a new level with the launch of negotiations on a free trade agreement and a partnership agreement.
Ich freue mich daher, dass unsere Beziehungen durch die Aufnahme von Verhandlungen über ein Freihandelsabkommen und ein Partnerschaftsabkommen auf eine neue Stufe gehoben werden.
TildeMODEL v2018

The ambition of Europe 2020 means that leadership and accountability must be taken to a new level.
Die ehrgeizigen Ziele von Europa 2020 bedeuten, dass Führungskraft und Verantwortung ein neues Niveau erreichen müssen.
TildeMODEL v2018

The straw feminist trope is taken to a whole new level in adult animation shows such as South Park or Family Guy.
Der Tropus der Emanze setzt ein ganz neues Niveau in den Erwachsenen-Toons wie South Park oder Family Guy.
QED v2.0a

Having taken our lenses to a new level of performance, Sigma has adopted a simple product identification strategy that makes it easy for the user to identify the kind of lens for which they are looking.
Um neue Maßstäbe hinsichtlich der Leistungsfähigkeit unserer Objektive zu setzen, hat Sigma eine einfache Kennzeichnungsstrategie entwickelt, die es dem Benutzer leicht macht, das gesuchte Objektiv zu finden.
ParaCrawl v7.1

R Trader is a multi-asset web platform, which combines modern technologies, a classic but taken to a new level design, and access to the world’s major financial markets.
R Trader ist eine Web-Plattform, die modernste Technologien, ein klassisches, aber dennoch neues Design sowie den Zugang zu den größten Finanzmärkten der Welt miteinander kombiniert.
ParaCrawl v7.1

Summer: The lyrics that I write have always been pretty personal, but I think that personal nature is taken to a whole new level on the new CD.
Summer: Die Lyrics sind schon immer sehr persönlich gewesen, aber auf dem neuen Album hat dieses Persönliche eine ganz neue Ebene erreicht.
ParaCrawl v7.1

But the movement could not have succeeded unless it was taken to a new and higher level.
Um jedoch siegen zu können, musste die Bewegung auf eine neue, höhere Ebene gehoben werden.
ParaCrawl v7.1

It was a day when our innocence was taken and our fear was taken to a whole new level.
Es war ein Tag, an dem unsere Unschuld genommen und unsere Angst wurde auf eine ganz neue Ebene gehoben.
ParaCrawl v7.1

Canadian astronaut Chris Hadfield who is currently onboard the International Space Station (ISS) since last December has taken social media to a new level.
Canadian Astronaut Chris Hadfield, die derzeit an Bord ist die Internationale Raumstation (ISS) seit Dezember letzten Jahres hat Social Media auf eine neue Ebene.
ParaCrawl v7.1