Translation of "Take unfair advantage" in German

First, the trade mark applied for would not take unfair advantage of any of the applicants’ trade marks.
Erstens werde durch die Anmeldemarke keine der Marken der Klägerinnen unlauter ausgenutzt.
EUbookshop v2

Does he take unfair advantage of other people?
Zieht er unangemessene Vorteile aus anderen Leuten?
ParaCrawl v7.1

He will not take unfair advantage or be selfish.
Er wird nicht unfairen Vorteil suchen oder eigennützig handeln.
ParaCrawl v7.1

Jesus was never disposed to take unfair advantage of even his enemies.
Jesus war nie bereit, irgendjemanden, auch seine Feinde nicht, unfair auszunutzen.
ParaCrawl v7.1

Health and safety conditions, terms of employment and working relations are dictated solely by employers, who take grossly unfair advantage of workers' needs and minimal negotiating skills and make a tidy profit from their long working hours.
Die Bedingungen im Hinblick auf Gesundheitsschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz sowie die Arbeitsumstände und -beziehungen werden ausschließlich vom Arbeitgeber festgelegt, der die Not und die minimale Verhandlungsfähigkeit der Arbeitnehmer schamlos ausnutzt und aus ihrem übermenschlichen Arbeitspensum enorme Profite erzielt.
Europarl v8

Those who take unfair advantage over their fellow athletes are simply destroying the whole purpose of sport.
Diejenigen, die einen unlauteren Vorteil gegenüber ihren Sportlerkollegen suchen, machen schlichtweg den Sinn und Zweck des Sports zunichte.
Europarl v8

How then can we ensure that, in our search for the cure, we do not take an unfair advantage of those who are already most affected by the pandemic?
Wie können wir sicherstellen, dass wir bei der Suche nach einer Heilung nicht die Menschen ausnützen, die ohnehin schon am meisten unter der Pandemie leiden?
TED2013 v1.1

This is to ensure that primary or grey market participants are unable to take unfair advantage of any particular position or privileged information they might have.
Damit soll ausgeschlossen werden, dass Akteure des Primärmarkts oder des grauen Markts aus einer besonderen Position, in der sie sich befinden könnten, oder privilegierten Informationen, über die sie verfügen könnten, einen unangemessenen Vorteil schlagen.
TildeMODEL v2018

Furthermore, upon opposition by the proprietor of an earlier trade mark within the meaning of paragraph 2, the trade mark applied for shall not be registered where it is identical with, or similar to, the earlier trade mark and is to be registered for goods or services which are not similar to those for which the earlier trade mark is registered, where, in the case of an earlier Community trade mark, the trade mark has a reputation in the Community and, in the case of an earlier national trade mark, the trade mark has a reputation in the Member State concerned and where the use without due cause of the trade mark applied for would take unfair advantage of, or be detrimental to, the distinctive character or the repute of the earlier trade mark.
Auf Widerspruch des Inhabers einer älteren Marke im Sinne des Absatzes 2 ist die angemeldete Marke auch dann von der Eintragung ausgeschlossen, wenn sie mit der älteren Marke identisch ist oder dieser ähnlich ist und für Waren oder Dienstleistungen eingetragen werden soll, die nicht denen ähnlich sind, für die die ältere Marke eingetragen ist, wenn es sich im Falle einer älteren Gemeinschaftsmarke um eine in der Gemeinschaft bekannte Marke und im Falle einer älteren nationalen Marke um eine in dem betreffenden Mitgliedstaat bekannte Marke handelt und die Benutzung der angemeldeten Marke die Unterscheidungskraft oder die Wertschätzung der älteren Marke ohne rechtfertigenden Grund in unlauterer Weise ausnutzen oder beeinträchtigen würde.
DGT v2019

A trade mark shall furthermore not be registered or, if registered, shall be liable to be declared invalid if it is identical with, or similar to, an earlier Community trade mark within the meaning of paragraph 2 and is to be, or has been, registered for goods or services which are not similar to those for which the earlier Community trade mark is registered, where the earlier Community trade mark has a reputation in the Community and where the use of the later trade mark without due cause would take unfair advantage of, or be detrimental to, the distinctive character or the repute of the earlier Community trade mark.
Eine Marke ist auch dann von der Eintragung ausgeschlossen oder unterliegt im Falle der Eintragung der Ungültigerklärung, wenn sie mit einer älteren Gemeinschaftsmarke im Sinne des Absatzes 2 identisch ist oder dieser ähnlich ist und für Waren oder Dienstleistungen eingetragen werden soll oder eingetragen worden ist, die nicht denen ähnlich sind, für die die ältere Gemeinschaftsmarke eingetragen ist, falls diese ältere Gemeinschaftsmarke in der Gemeinschaft bekannt ist und die Benutzung der jüngeren Marke die Unterscheidungskraft oder die Wertschätzung der älteren Gemeinschaftsmarke ohne rechtfertigenden Grund in unlauterer Weise ausnutzen oder beeinträchtigen würde.
DGT v2019

Moreover, it noted that a further condition laid down by the directive which must be satisfied in order for comparative advertising to be permitted is that it does not take unfair advantage of the reputation of a trade mark, trade name or other distinguishing marks of a competitor or of the designation of origin of competing products.
Er hat weiter darauf verwiesen, dass nach einer anderen Bestimmung der Richtlinie vergleichende Werbung ausdrücklich nur dann zulässig ist, wenn sie den Ruf einer Marke, eines Handelsnamens oder anderer Unterscheidungszeichen eines Mitbewerbers oder der Ursprungsbezeichnung von Konkurrenzerzeugnissen nicht in unlauterer Weise ausnutzt.
TildeMODEL v2018

The Commission may adopt guidelines to ensure full and effective compliance of the distribution system operator with paragraph 2 as regards the full independence of the distribution system operator, the absence of discriminatory behaviour, and that supply activities of the vertically integrated undertaking cannot take unfair advantage of its vertical integration.
Die Kommission kann Leitlinien erlassen, um sicherzustellen, dass der Verteilernetzbetreiber seinen Verpflichtungen gemäß Absatz 2 bezüglich der völligen Unabhängigkeit des Verteilernetzbetreibers tatsächlich in vollem Umfang nachkommt, dass es nicht zu Diskriminierungen kommt und dass das vertikal integrierte Unternehmen bei seinen Versorgungsaktivitäten nicht in unfairer Weise Vorteile aus seiner vertikalen Integration zieht.
TildeMODEL v2018

This guarantee of origin can be ensured only if the trade mark is protected against competitors wishing to take unfair advantage of its status and reputation by selling goods which are not originals.
Diese Herkunftsgarantie könne nur sichergestellt werden, wenn die Marke gegenüber den Konkurrenten geschützt werde, die die Stellung und den guten Ruf der Marke ausnutzen wollten, indem sie Waren verkauften, die keine Originalwaren seien.
TildeMODEL v2018

In particular, marks which are identical or similar to an earlier mark are refused registration, and, in the case of an earlier reputed Community trade mark, marks are refused registration where the use without due cause of the trade mark applied for would take unfair advantage of, or be detrimental to, the distinctive character or the repute of the earlier trade mark.
Marken sind insbesondere dann von der Eintragung ausgeschlossen, wenn sie mit einer älteren Marke identisch oder dieser ähnlich sind oder – falls die ältere Marke in der Gemeinschaft bekannt ist – die Benutzung der angemeldeten Marke die Unterscheidungskraft oder die Wertschätzung dieser älteren bekannten Marke ohne rechtfertigenden Grund in unlauterer Weise ausnutzen oder beeinträchtigen würde.
TildeMODEL v2018

It also reduces the competitiveness of compliant firms as non-compliant rivals take unfair advantage (e.g. by avoiding costly conformity assessment procedures).
Zudem beeinträchtigen sie die Wettbewerbsfähigkeit derjenigen Unternehmen, die die Vorschriften einhalten, da sich Konkurrenten, die gegen sie verstoßen, einen unlauteren Vorteil verschaffen (etwa durch Vermeidung kostspieliger Konformitätsbewertungsverfahren).
TildeMODEL v2018

This is to ensure that primary or grey market participants are unable to take unfair advantage of any particular position or privileged information they might have .
Damit soll ausgeschlossen werden , dass Akteure des Primärmarkts oder des grauen Markts aus einer besonderen Position , in der sie sich befinden könnten , oder privilegierten Informationen , über die sie verfügen könnten , einen unangemessenen Vorteil schlagen .
ECB v1

Article 8(5) of Regulation No 40/94 on the Community trade mark, which provides protection for an earlier mark enjoying a reputation for dissimilar goods or services, enables, inter alia, the proprietor of the earlier mark with a reputation to oppose registration of marks likely to take unfair advantage of the distinctive character or repute of the earlier mark.
Art. 8 Abs. 5 der Verordnung Nr. 40/94 über die Gemeinschaftsmarke, der einen auf nichtähnliche Waren oder Dienstleistungen erweiterten Schutz der bekannten eingetragenen älteren Marke vorsieht, erlaubt es u. a. dem Inhaber einer bekannten älteren Marke, der Eintragung von Marken zu widersprechen, die geeignet sind, die Unterscheidungskraft oder die Wertschätzung der älteren Marke in unlauterer Weise ausnutzen.
EUbookshop v2

There is a high probability that the use of the figurative mark, CITI — for which an application for registration as a Community trade mark has been made in respect of ‘customs agencies, property valuers, real estate agents, evaluation and administration of house contents’ in Class 36 of the Nice Agreement — by customs agencies and therefore for financial agency activities in the management of money and real estate for clients, may lead to free-riding, that is to say, it would take unfair advantage of the wellestablished reputation of the trade mark CITIBANK, registered earlier as a Community trade mark in respect of ‘financial services’ and ‘real estate services’ in Class 36, and the considerable investments undertaken to achieve that reputation.
Es besteht eine hohe Wahrscheinlichkeit, dass die Benutzung des Bildzeichens CITI, das als Gemeinschaftsmarke für „Zollabfertigung, Schätzung von Immobilien, Immobilienvermittlung, Verwaltung und Bewertung von Immobilien“ in Klasse 36 des Abkommens von Nizza angemeldet wurde, durch Zollspeditionen und daher für Tätigkeiten der Verwaltung von Geldbeträgen oder Immobilien als bevollmächtigter Vertreter für Kunden zu einem Parasitismus, d. h. zu einer unlauteren Ausnutzung der gefestigten Wertschätzung der für „Finanzwesen“ und „Immobilienwesen“ in derselben Klasse eingetragenen älteren Gemeinschaftsmarke CITIBANK und der für deren Erlangung erbrachten erheblichen Investitionen führen wird.
EUbookshop v2

The applicants maintain that there is a clear link between the services at issue and therefore a significant risk that the trade mark applied for would take unfair advantage of or be detrimental to the reputation of the earlier trade marks.
Die fraglichen Dienstleistungen seien offenkundig miteinander verknüpft, und damit bestehe die erhebliche Gefahr, dass die Anmeldemarke die Wertschätzung der älteren Marken in unlauterer Weise ausnutzen oder beeinträchtigen würde.
EUbookshop v2

In those circumstances, the Court holds that there is a high probability that the use of the trade mark applied for, CITI, by customs agencies, and therefore for financial agency activities in the management of money and real estate for clients, may lead to free-riding, that is to say, it would take unfair advantage of the wellestablished reputation of the trade mark CITIBANK and the considerable investments undertaken by the applicants to achieve that reputation.
Unter diesen Umständen ist das Gericht der Auffassung, dass eine hohe Wahrscheinlichkeit besteht, dass die Benutzung der Anmeldemarke CITI für Zollspeditionen und daher für Tätigkeiten der Verwaltung von Geldbeträgen oder Immobilien als bevollmächtigter Vertreter für Kunden zu einem Parasitismus, d. h. zu einer unlauteren Ausnutzung der gefestigten Wertschätzung der Marke CITIBANK und der für deren Erlangung erbrachten erheblichen Investitionen der Klägerinnen, führen wird.
EUbookshop v2

Given that the services covered by the trade mark application are not similar to those for which the trade mark CITIBANK is registered, the application of Article 8(5) of Regulation No 40/94 in this case presupposes that three conditions are satisfied, namely, first, that the marks at issue are identical or similar, second, that the earlier trade mark has a reputation, and third, that there is a risk that use without due cause of the trade mark applied for would take unfair advantage of, or be detrimental to, the distinctive character or the repute of the earlier trade mark.
Da die in der Anmeldung aufgeführten Dienstleistungen denen, für die die Marke CITIBANK eingetragen ist, nicht ähnlich sind, greift Art. 8 Abs. 5 der Verordnung Nr. 40/94 im vorliegenden Fall nur ein, wenn drei Voraussetzungen erfüllt sind, nämlich erstens Identität oder Ähnlichkeit der fraglichen Marken, zweitens Bekanntheit der älteren Marke und drittens das Bestehen einer Gefahr, dass die Benutzung der angemeldeten Marke die Unterscheidungskraft oder die Wertschätzung der älteren Marke ohne rechtfertigenden Grund in unlauterer Weise ausnutzen oder beeinträchtigen würde.
EUbookshop v2