Translation of "Take on more" in German

We must make it easier for businesses to take on more people.
Wir müssen es für Unternehmen einfacher machen, mehr Menschen einzustellen.
Europarl v8

This helps them avoid having to take on more people to share tasks.
Damit brauchten sie nicht zusätzliches Personal einzustellen, um Aufgaben zu teilen.
Europarl v8

We'd like to take on more apprentices, but unfortunately we can't find any.
Wir würden gerne mehr Azubis annehmen, aber leider finden wir keine.
Tatoeba v2021-03-10

We'd like to take on more trainees, but unfortunately we can't find any.
Wir würden gerne mehr Auszubildende annehmen, aber leider finden wir keine.
Tatoeba v2021-03-10

Tom doesn't want to take on any more work.
Tom möchte sich nicht noch mehr Arbeit aufhalsen.
Tatoeba v2021-03-10

In the meantime, the corporate sector will only gradually take on more of the heavy lifting.
In der Zwischenzeit wird der Unternehmenssektor nur allmählich mehr Verantwortung übernehmen.
News-Commentary v14

European policy must take on more responsibility here.
Die euro­päische Politik muss hier mehr Verantwortung übernehmen.
TildeMODEL v2018

I think you've reached your limit and can't take on one more thing.
Sie haben Ihr Limit erreicht und können nichts mehr dazunehmen.
OpenSubtitles v2018

I have too many students to take on more.
Ich habe zu viele Studenten, um mehr zu übernehmen.
OpenSubtitles v2018

Why in God's name would it take on any more?
Wieso in Gottes Namen sollte sie noch mehr holen?
OpenSubtitles v2018

Oh, he... wanted me to take on more responsibilities at the inn.
Oh, er wollte... dass ich hier mehr Verantwortung übernehme.
OpenSubtitles v2018

I'm ready to take on more responsibility.
Ich bin bereit, mehr Verantwortung zu übernehmen.
OpenSubtitles v2018

You could take on more casework yourself.
Sie könnten selbst mehr Fälle übernehmen.
OpenSubtitles v2018

Is there any way that I could take on more responsibility around here?
Gibt es eine Möglichkeit, wie ich hier mehr Verantwortung übernehmen kann?
OpenSubtitles v2018

Blair, if you take on one more thing, you're gonna break.
Blair, wenn du noch eine Sache annimmst, wirst du zusammen brechen.
OpenSubtitles v2018

If you would just take on a few more patients, we could afford it.
Wir könnten ihn uns leisten, wenn du mehr Patienten hättest.
OpenSubtitles v2018

I'm really ready to take on more responsibility around here.
Ich bin bereit, mehr Verantwortung zu übernehmen.
OpenSubtitles v2018