Translation of "Take it with you" in German

I ought to take it up with you tonight.
Ich muss das heute mit Ihnen besprechen.
OpenSubtitles v2018

All the same, take it with you.
Wie dem auch sei, nehmen Sie es mit.
OpenSubtitles v2018

I'd love to take it with you.
Ich würde es gerne mit dir nehmen.
OpenSubtitles v2018

You can't take it with you, Mr. Kirby.
Sie können nichts davon mitnehmen, Herr Kirby.
OpenSubtitles v2018

Take it back with you.
Nehmen Sie es mit nach Hause.
OpenSubtitles v2018

Well, what if I want to take it up with you?
Wenn ich mich aber lieber bei dir beschwere?
OpenSubtitles v2018

And I'm gonna take it with you.
Und ich werde es mit dir zusammen nehmen.
OpenSubtitles v2018

You can take it with you when you leave.
Sie können ihn mitnehmen, wenn Sie gehen.
OpenSubtitles v2018

Take it with you, give it to
Nimm das mit, gib es abends den Kindern...
OpenSubtitles v2018

I'm going to finish it, so you can take it with you.
Ich strick sie fertig, damit du sie mitnehmen kannst.
OpenSubtitles v2018

I'll take it with you.
Ich werde es dir gleich machen.
OpenSubtitles v2018

You can pick it up and you take it away with you.
Man kann es aufheben und mitnehmen.
OpenSubtitles v2018

It makes sense to take it with you, not leave it here for anyone to take.
Die würden sie doch mitnehmen, hier könnte sie doch jeder einfach nehmen.
OpenSubtitles v2018

I thought, I could take it that far with you.
Ich dachte, mit dir könnte ich so weit gehen.
OpenSubtitles v2018

Yeah, but you can't take it back with you, okay?
Ja, aber du kannst es nicht mit zurück nehmen, okay?
OpenSubtitles v2018