Translation of "Take a challenge" in German
I'll
take
that
as
a
challenge.
Das
sehe
ich
als
Herausforderung
an.
OpenSubtitles v2018
Well,
i
will
have
to
take
that
as
a
challenge.
Nun
dann
sehe
ich
das
eben
als
Herausforderung.
OpenSubtitles v2018
He
will
take
it
as
a
challenge,
and
the
fun
conversation
will
start
by
itself.
Er
wird
es
als
Herausforderung
nehmen
und
die
Unterhaltung
beginnt
von
selbst.
CCAligned v1
We
at
Salzgitter
take
hardships
as
a
challenge.
Wir
bei
Salzgitter
nehmen
Widrigkeiten
als
Herausforderung
an.
ParaCrawl v7.1
Lightening
McQueen
has
to
take
a
challenge
from
his
old
rivals.
Lightening
McQueen
hat
eine
Herausforderung
von
seinem
alten
Rivalen
zu
nehmen.
ParaCrawl v7.1
After
a
2-week
break
with
his
family
he
like
to
take
on
a
new
challenge
in
Thailand.
Nach
einer
2-wöchigen
Pause
möchte
er
ein
neues
Traineramt
in
Thailand
antreten.
ParaCrawl v7.1
We
will
be
happy
to
take
up
such
a
challenge!
Wir
freuen
uns
auf
eine
solche
Herausforderung!
ParaCrawl v7.1
Here,
experienced
via
ferrata
climbers
can
take
on
a
special
challenge.
Geübte
Klettersteiggeher
können
hier
eine
spezielle
Herausforderung
wagen.
ParaCrawl v7.1
I
will
take
everything
as
a
challenge
and
an
opportunity
for
learning
and
growth.
Ich
werde
alles
als
eine
Herausforderung
und
eine
Lerngelegenheit
ansehen.
ParaCrawl v7.1
This
was
the
case
with
a
manager
who
needed
to
take
on
a
new
challenge.
So
auch
im
Fall
einer
Führungskraft,
die
sich
einer
neuen
Herausforderung
stellen
musste.
ParaCrawl v7.1
As
more
players
take
part
in
a
Challenge,
the
Fame
rewards
get
bigger
for
everyone!
Je
mehr
Spieler
an
einer
Herausforderung
teilnehmen,
desto
größer
die
Ruhm-Belohnung
für
jeden!
ParaCrawl v7.1
Teenagers
seek
to
take
up
a
challenge
and
try
to
live
nzw
and
exciting
experiences.
Die
Jugendlichen
suchen
darin
eine
Herausforderung,
um
neue
und
starke
Sensationen
zu
erleben.
ParaCrawl v7.1
Take
on
a
new
challenge
and
make
TECHNO
PHYSIK
your
new
partner!
Stellen
Sie
sich
einer
neuen
Herausforderung
und
machen
Sie
die
TECHNO-PHYSIK
zu
Ihrem
neuen
Partner!
CCAligned v1
He
will
succeed
Rainer
Blaser,
who
is
leaving
the
company
to
take
up
a
new
challenge
elsewhere.
Er
folgt
auf
Rainer
Blaser,
der
aufgrund
einer
neuen
Herausforderung
das
Unternehmen
verlässt.
ParaCrawl v7.1
He
is
leaving
AutoForm
at
his
own
request
to
take
up
a
new
challenge.
Er
verlässt
AutoForm
auf
eigenen
Wunsch,
um
sich
einer
neuen
Herausforderung
zu
stellen.
ParaCrawl v7.1