Translation of "Tailored approach" in German
The
EESC
calls
on
the
Commission
to
opt
for
a
more
tailored
approach
to
regulation.
Der
EWSA
fordert
die
Kommission
auf,
einen
differenzierten
Regelungsansatz
zu
wählen.
TildeMODEL v2018
We
are
looking
forward
to
seeing
how
you
have
tailored
your
approach
to
work
for
us.
Wir
sind
gespannt,
wie
Sie
Ihren
Ansatz
auf
uns
abgestimmt
haben.
OpenSubtitles v2018
We
do
not
offer
any
standard
solution,
but
a
tailored
approach.
Wir
bieten
Ihnen
nicht
irgendeine
Standardlösung,
sondern
ein
maßgeschneidertes
Konzept.
ParaCrawl v7.1
This
requires
a
tailored
and
multidisciplinary
approach
to
treatment”.
Das
erfordert
einen
maßgeschneiderten,
multidisziplinären
Behandlungsansatz.“
ParaCrawl v7.1
A
tailored
approach
made
possible
by
the
expertise
of
Rairies
Montrieux.
Ein
maÃ
geschneidertes
Konzept
ermöglicht
durch
das
Know-how
von
Rairies
Montrieux.
ParaCrawl v7.1
Each
blanket
furniture
should
be
tailored
differently
and
approach
for
a
particular
furnishing.
Jede
Decke
Möbel
sollten
anders
und
Ansatz
für
eine
bestimmte
Einrichtung
angepasst
werden.
ParaCrawl v7.1
These
are
transformed
into
a
plan
of
approach
tailored
to
the
individual.
Diese
werden
in
einen
Maßnahmenplan
eingebaut,
der
auf
den
Einzelnen
abgestimmt
ist.
ParaCrawl v7.1
Official
sources
are
using
Mass
Media
communication
techniques
in
areas
that
require
a
tailored
niche
approach.
Offizielle
Quellen
benutzen
Massenmedien
Kommunikationstechniken
in
Bereichen,
die
ein
maßgeschneidertes
Konzept
Nische
voraussetzen
.
ParaCrawl v7.1
A
tailored
and
holistic
approach
improves
personal
quality
of
life,
helping
people
to
lead
happier
lives.
Ein
individualisierter
und
ganzheitlicher
Ansatz
verbessert
die
persönliche
Lebensqualität
und
verhilft
zu
einem
glücklicheren
Leben.
ParaCrawl v7.1
Adopt
a
personal
approach
tailored
to
the
individual
needs
of
each
person.
Adoptieren
Sie
einen
persönlichen
Ansatz,
der
auf
die
individuellen
Bedürfnisse
jeder
Person
zugeschnitten
ist.
CCAligned v1
We
will
gladly
advise
you
and
can
propose
an
individually
tailored
approach.
Wir
beraten
Sie
gerne
und
können
und
Ihnen
ein
entsprechend
individuell
abgestimmtes
Konzept
vorschlagen.
CCAligned v1
We
will
transport
the
most
appropriate
approach
tailored
to
the
type
and
quantity
of
the
goods.
Wir
transportieren
die
am
besten
geeigneten
Ansatz
auf
die
Art
und
Menge
der
Waren.
CCAligned v1
This
requires
a
resource-oriented
and
tailored,
individual
approach,
which
requires
innovative
research
methods.
Diese
erfordern
einen
ressourcenorientierten
und
passgenauen,
individuellen
Ansatz,
welcher
innovativer
Forschungsmethoden
bedarf.
ParaCrawl v7.1
They
have
adapted
and
tailored
their
approach
for
the
safety
verification
and
validation
of
autonomous
vehicles.
Das
Unternehmen
hat
seinen
Ansatz
angepasst
und
zugeschnitten
auf
die
Sicherheitsverfizierung
und
-validierung
von
autonomen
Fahrzeugen.
ParaCrawl v7.1
However,
the
issue
of
energy
merits
a
tailored
approach
based
on
the
improvement
of
specific
indicators
such
as
energy
intensity
or
energy
deficit.
Die
Energiefrage
verdient
jedoch
einen
maßgeschneiderten
Ansatz
auf
der
Grundlage
der
Verbesserung
spezifischer
Indikatoren
wie
Energieintensität
oder
Energiedefizit.
Europarl v8
If
we
are
to
achieve
an
ambitious,
forward-looking
trade
policy
for
wines,
we
must
take
a
tailored
approach
in
thinking
about
the
present
funding.
Um
zu
einer
ehrgeizigen
und
zukunftsorientierten
Weinmarktpolitik
zu
kommen,
müssen
wir
differenziert
über
die
heutige
Finanzierung
nachdenken.
Europarl v8