Translation of "Systemic change" in German
Innovation
will
play
a
key
part
in
this
systemic
change.
Der
Innovation
wird
bei
diesem
Systemwandel
eine
Schlüsselrolle
zukommen.
TildeMODEL v2018
The
transition
to
a
circular
economy
is
a
systemic
change.
Der
Übergang
zu
einer
Kreislaufwirtschaft
ist
ein
Systemwandel.
TildeMODEL v2018
He
condemns
wild
capitalism,
but
proposes
no
systemic
change
as
an
alternative.
Er
verurteilt
den
ungezügelten
Kapitalismus,
bietet
aber
keinen
Systemwandel
als
Alternative
an.
News-Commentary v14
Philanthropic
approaches
to
the
problem
have
achieved
little
systemic
change.
Philanthropische
Herangehensweisen
an
das
Problem
haben
das
System
kaum
amp#160;verändert.
News-Commentary v14
Poster:
How
to
bring
about
systemic
change?
Plakat:
Wie
kann
ein
systemischer
Wandel
herbeigeführt
werden?
CCAligned v1
We
help
teams
and
companies
through
systemic
change
processes.
Wir
begleiten
Teams
und
Unternehmen
in
systemischen
Veränderungsprozessen.
ParaCrawl v7.1
Our
mission
is
to
catalyse
systemic
change
for
climate
action.
Unsere
Mission
ist
es,
den
systemischen
Wandel
für
den
Klimaschutz
zu
fördern.
CCAligned v1
It
argues
that
the
conditions
are
now
right
for
systemic
policy
change.
Die
Konditionen
hierfür
sind
momentan
richtig,
um
die
systemische
Strategieänderung
anzugehen.
ParaCrawl v7.1
Another
response
to
these
unstable
times
is
to
contribute
to
the
systemic
change
that
is
needed.
Weitere
Reaktionen
auf
diese
unstabilen
Zeiten
könnten
Beiträge
zu
einem
notwendigen
Systemwandel
sein.
ParaCrawl v7.1
Sustainability
is
a
journey
and
systemic
change
takes
time.
Nachhaltigkeit
ist
eine
Reise
und
systemischer
Wandel
braucht
Zeit.
ParaCrawl v7.1
They
said,
OK,
it's
not
about
systemic
change.
Sie
sagten:
OK,
es
geht
nicht
darum,
das
System
zu
verändern.
TED2013 v1.1
There
is
a
need
fortools,
methods
and
theories
which
can
beused
for
supporting
policy
design
andimplementation
but
also
to
evaluate
policyperformance
when
it
comes
to
systemic
change.
Dies
gilt
in
besonderem
Maße
für
die
Politiken
und
Reformen
der
allgemeinen
und
beruflichen
Bildung.
EUbookshop v2
VET
is
undergoing
systemic
change,
strongly
supported
by
European
cooperation.
Die
berufliche
Bildung
ist
im
Umbruch
–
ein
Prozess,
den
die
europäische
Zusammenarbeit
stark
fördert.
EUbookshop v2
A
range
of
social
movements
will
be
needed
to
persuade
politicians
to
adopt
systemic
change.
Ein
Bereich
von
soziale
Bewegungen
wird
benötigt,
um
Politiker
zu
überzeugen,
systemische
Veränderungen
vorzunehmen.
CCAligned v1
When
making
this
systemic
change,
Georgia
is
seeking
to
learn
from
the
German
experience
with
the
dual
vocational
education
and
training
system.
Bei
dieser
systemischen
Veränderung
möchte
Georgien
von
den
deutschen
Erfahrungen
mit
dem
dualen
Berufsbildungssystem
lernen.
ParaCrawl v7.1
A
systemic
change
of
strategy
is
needed!
Es
braucht
einen
systemischen
Strategiewechsel!
ParaCrawl v7.1
Projects
like
these
can
be
reproduced
elsewhere,
thus
instigating
a
systemic
change
in
the
industrial
cooling
sectors
in
other
countries.
Solche
Modellprojekte
können
Nachahmungseffekte
bewirken
und
einen
Systemwandel
in
der
industriellen
Kälteanwendung
in
anderen
Ländern
anstoßen.
ParaCrawl v7.1