Translation of "Synthetic material" in German
The
chairs
are
made
of
a
synthetic
material.
Die
Stühle
bestehen
aus
einem
Kunststoff.
Tatoeba v2021-03-10
It
produces
integrated
fibre
components
as
well
as
production
means
of
synthetic
material
and
metal.
Das
Unternehmen
stellt
Faserverbundbauteile
sowie
Fertigungsmittel
in
Kunststoff
und
Metall
her.
TildeMODEL v2018
The
wall
section
is
preferably
made
of
a
hydrophobic
synthetic
material,
and
in
particular
of
silicone
rubber.
Der
Wandkörper
besteht
vorzugsweise
aus
einem
hydrophoben
Kunststoff
und
insbesondere
aus
Silikonkautschuk.
EuroPat v2
In
an
alternative
embodiment,
the
plunger
arrangement
25
is
made
of
synthetic
material.
In
alternativer
Ausführung
besteht
die
Stempel---,-
anordnung
25
aus
Kunststoff.
EuroPat v2
The
syringe
bodies
1,
2
suitably
are
designed
as
standardized
one-way
syringe
bodies
of
synthetic
material.
Die
Spritzenkörper
1,
2
sind
zweckmäßig
als
genormte
Einwegspritzenkörper
aus
Kunststoff
ausgebildet.
EuroPat v2
The
casing
parts
enclosing
the
discharge
volume
preferably
are
produced
of
glass
or
synthetic
material.
Die
den
Entladungsraum
umschliessenden
Gehäuseteile
sind
vorzugsweise
aus
Glas
oder
Kunststoff
gefertigt.
EuroPat v2
All
structural
parts
are
appropriately
manufactured
out
of
thermoplastic
synthetic
material
by
injection
molding.
Alle
Bauteile
sind
zweckmässig
aus
thermoplastischem
Kunststoff
im
Wege
des
Spritzgiessens
hergestellt.
EuroPat v2
Furthermore
the
lid
itself
can,
if
necessary,
consist
of
heat-shrinkable
synthetic
material.
Dazu
kann
gegebenenfalls
die
Verschlußkappe
selbst
aus
schrumpfbarem
Kunststoff
bestehen.
EuroPat v2
As
mentioned,
the
floor
72
can
be
of
a
synthetic
material.
Der
Boden
72
kann,
wie
erwähnt,
aus
Kunststoff
bestehen.
EuroPat v2
The
back
plate
57
likewise
consists
of
synthetic
insulating
material,
preferably
ABS
again.
Die
Rückplatte
57
besteht
ebenfalls
aus
Kunststoff,
vorzugsweise
wieder
ABS.
EuroPat v2
The
impeller
has
an
axial
extension
also
made
of
a
synthetic
material.
Das
Laufrad
weist
eine
ebenfalls
aus
Kunststoff
bestehende
axiale
Verlängerung
auf.
EuroPat v2
Such
a
housing
may
be
made
of
a
soft
synthetic
material
or
of
rubber.
Ein
solches
Gehäuse
kann
aus
einem
weichen
Kunststoff
oder
aus
Gummi
hergestellt
sein.
EuroPat v2
The
clamping
sleeve
32
and
the
flange
33
are
likewise
made
of
synthetic
material.
Die
Spannhülse
32
und
Flansch
33
sind
ebenfalls
aus
Kunststoffmaterial.
EuroPat v2
The
two-part
test
pin
holder
140
is
made
of
synthetic
material.
Der
zweiteilige
Prüfstifthalter
140
besteht
aus
Kunststoffmaterial.
EuroPat v2
The
synthetic
threads
used
are
preferably
made
of
shrunk
thermoplastic
synthetic
material.
Vorzugsweise
werden
Kunststoffäden
aus
geschrumpftem
thermoplastischen
Kunststoff
eingesetzt.
EuroPat v2
It
consists
of
resilient
material,
preferably
rubber
or
a
comparable
synthetic
material.
Sie
besteht
aus
elastischem
Material,
vorzugsweise
Gummi
oder
einem
vergleichbaren
Kunststoff.
EuroPat v2