Translation of "Sustained investment" in German
What
we
need
is
significant,
sustained,
long-term
investment.
Wir
brauchen
erhebliche,
langfristige
Investitionen.
TED2020 v1
In
fact,
there
is
a
need
for
sustained
investment
in
agriculture
and
food-processing
industries.
Es
besteht
nämlich
ein
Bedarf
an
nachhaltigen
Investitionen
in
der
Agrar-
und
Nahrungsmittelindustrie.
TildeMODEL v2018
Sustained
and
efficient
investment
is
an
important
pre-requisite
for
high
quality
higher
education.
Nachhaltige
und
wirksame
Investitionen
sind
wichtige
Voraussetzungen
für
hochwertige
Hochschulbildung.
TildeMODEL v2018
Space
is
a
high
risk,
high
innovation
sector
needing
sustained
technology
investment.
Die
Raumfahrt
ist
ein
hochriskanter,
hochinnovativer
Sektor,
der
nachhaltige
Technologieinvestitionen
erfordert.
TildeMODEL v2018
It
was
also
important
that
growth
be
sustained
through
investment.
Wichtig
sei
also,
daß
das
Wachstum
von
Investitionen
getragen
sei.
TildeMODEL v2018
But,
implementing
Youth
Guarantee
requires
sustained
investment
at
national
level.
Die
Einführung
einer
Jugendgarantie
erfordert
jedoch
kontinuierliche
Investitionen
auf
nationaler
Ebene.
ParaCrawl v7.1
However,
specialized
factors
involve
heavy,
sustained
investment.
Jedoch
beziehen
spezialisierte
Faktoren
schwere,
nachhaltige
Investition
mit
ein.
ParaCrawl v7.1
This
trend
was
further
bolstered
by
sustained
capital
investment
in
connection
with
e-commerce
and
multichannel
distribution
strategies.
Die
langfristig
orientierten
Investitionen
im
Zusammenhang
mit
E-Commerce
und
Multikanal-Vertriebsstrategien
unterstützten
diese
Entwicklung.
ParaCrawl v7.1
New
Objective
2
regions
will
continue
to
benefit
from
a
sustained
European
commitment
and
sustained
investment.
Die
neuen
Ziel-2-Regionen
werden
auch
weiterhin
von
einem
nachhaltigen
europäischen
Engagement
und
dauerhaften
Investitionen
profitieren.
Europarl v8
The
Future
Internet
requires
a
long-term
approach,
which
necessitates
sustained
investment
in
research
while
avoiding
distortion
of
competition.
Das
Internet
der
Zukunft
erfordert
langfristige
Konzepte,
dauerhafte
Investitionen
und
die
Vermeidung
von
Wettbewerbsverzerrungen.
TildeMODEL v2018
Spreading
the
benefits
of
ICT
widely
also
requires
sustained
and
higher
investment
in
research
and
development.
Eine
verbreitetere
Nutzung
der
IKT
erfordert
auch
anhaltende
und
höhere
Investitionen
in
Forschung
und
Entwicklung.
TildeMODEL v2018
Without
significant
and
sustained
investment
in
high
skill
levels
and
education,
our
economies
will
struggle
to
emerge
from
the
crisis
quickly.
Ohne
bedeutende
nachhaltige
Investitionen
in
hohe
Qualifikationen
und
Ausbildung
werden
unsere
Volkswirtschaften
Schwierigkeiten
haben,
sich
schnell
von
der
Krise
zu
erholen.
Europarl v8
To
achieve
this,
as
Mr
Zver's
report
makes
so
clear,
sustained
investment
in
education
and
training
at
all
levels
is
necessary
and,
of
course,
Europe
must
play
its
part.
Um
dies
zu
erreichen,
sind,
wie
der
Bericht
von
Herrn
Zver
so
deutlich
macht,
anhaltende
Investitionen
in
Bildung
und
Ausbildung
auf
allen
Niveaus
erforderlich,
und
natürlich
muss
Europa
dabei
seine
Aufgabe
erfüllen.
Europarl v8
Similarly,
growth
must,
in
the
medium
term,
be
encouraged
by
demand
and
sustained
by
judicious
investment
coming
mostly
from
competitive
companies,
at
the
rate
of
85
%.
Außerdem
braucht
Wachstum
mittelfristig
die
Nachfrage
und
kluge
Investitionen
als
Lokomotive,
die
weitgehend
bis
zu
85
%
von
Unternehmen
getätigt
werden
müssen.
Europarl v8
The
Commission
would,
however,
point
out
that
sustainable
growth
is
not
possible
without
a
reduction
in
public
deficits,
that
the
reduction
in
public
deficits
is
not
incompatible
with
a
sustained
level
of
investment
and
that
the
golden
rule
-
namely,
that
the
public
deficit
should
be
smaller
than
the
volume
of
public
investment
-
is
a
principle
of
sound
fiscal
conduct.
Die
Kommission
verweist
jedoch
darauf,
daß
nachhaltiges
Wachstum
nicht
ohne
den
Abbau
des
Haushaltsdefizits
möglich
ist,
daß
diese
Reduzierung
nicht
unvereinbar
ist
mit
einem
gleichbleibenden
Investitionsvolumen,
und
daß
die
goldene
Regel,
das
Haushaltsdefizit
solle
unter
dem
Investitionsvolumen
der
öffentlichen
Hand
liegen,
die
Grundlage
einer
soliden
Haushaltsführung
bildet.
Europarl v8
Moreover
,
many
countries
will
need
to
embark
on
a
sustained
process
of
investment
in
human
capital
and
research
and
development
in
order
to
offset
the
possible
effects
of
population
ageing
on
labour
and
total
factor
productivity
.
Ferner
werden
viele
Länder
nachhaltig
in
Humankapital
,
Forschung
und
Entwicklung
investieren
müssen
,
um
den
potenziellen
negativen
Folgen
der
Bevölkerungsalterung
für
die
Arbeits
-
und
totale
Faktorproduktivität
entgegenzuwirken
.
ECB v1
The
United
Nations
regional
commissions
provide
research
and
technical
assistance
programmes
focused
on
enhancing
the
capacity
of
their
member
States
to
integrate
more
effectively
into
the
regional
and
world
economy
through
sustained
trade
and
investment.
Die
Regionalkommissionen
der
Vereinten
Nationen
führen
Forschungs-
und
technische
Hilfsprogramme
durch,
die
darauf
abzielen,
durch
nachhaltigen
Handel
und
zukunftsfähige
Investitionen
die
Mitgliedstaaten
verstärkt
in
die
Lage
zu
versetzen,
sich
wirksamer
in
die
regionale
Wirtschaft
und
in
die
Weltwirtschaft
zu
integrieren.
MultiUN v1