Translation of "Sustain life" in German
He
had
an
abundance
of
various
substances
necessary
to
sustain
life.
Er
verfügte
über
eine
Fülle
verschiedener
lebenswichtiger
Stoffe.
OpenSubtitles v2018
The
atmosphere
would
be
breathable,
but
too
thin
to
sustain
life
as
we
know
it.
Die
Atmosphäre
ermöglicht
sicher
kein
Leben,
wie
wir
es
kennen.
OpenSubtitles v2018
Gravity
bubbles
that
could
sustain
life
outside
of
the
terrestrial
atmosphere!
Gravitationsbläschen
die
Leben
außerhalb
der
terrestrischen
Atmosphäre
ermöglichen
könnten!
OpenSubtitles v2018
Most
worlds
in
the
network
can
sustain
human
life.
Die
meisten
Welten
dieses
Netzes
können
menschliches
Leben
erhalten.
OpenSubtitles v2018
But
the
only
way
he
could
sustain
that
life
was
by
drinking
blood.
Aber
um
am
Leben
zu
bleiben,
muss
er
menschliches
Blut
trinken.
OpenSubtitles v2018
Remember,
you
do
have
the
luxurious
advantage
of
being
able
to
sustain
your
son's
life.
Sie
sind
in
der
glücklichen
Lage,
das
Leben
Ihres
Sohnes
zu
erhalten.
OpenSubtitles v2018
The
atmosphere
here
can
sustain
human
life.
Die
Atmosphäre
hier
kann
menschliches
Leben
erhalten.
OpenSubtitles v2018
And
medicine,
law,
business,
engineering,
these
are
noble
pursuits,
and
necessary
to
sustain
life.
Medizin,
Recht,
Wirtschaft
sind
edle
Berufe,
die
lebenswichtig
sind.
OpenSubtitles v2018
Worse,
she
can't
sustain
life.
Schlimmer,
sie
kann
kein
Leben
aufrechterhalten.
OpenSubtitles v2018
The
simple
fact
is,
ecosystems
that
sustain
life
are
unraveling.
Die
Ökosysteme,
die
das
Leben
erhalten,
lösen
sich
auf.
OpenSubtitles v2018
Even
circumstances
that
would
ordinarily
sustain
life
can
cause
death.
Sogar
Umstände,
die
normalerweise
das
Leben
stützen
sollten
können
den
Tod
verursachen.
ParaCrawl v7.1
The
fire
and
the
impulse
sustain
the
life
force
in
each
inception.
Das
Feuer
und
der
Antrieb
erhalten
jedem
Beginnen
die
Lebenskraft.
ParaCrawl v7.1
Everywhere,
your
blessed
Beingness
will
send
energies
that
will
sustain
life.
Überall
wird
eure
gesegnete
Existenz
Energien
aussenden,
die
das
Leben
aufrechterhalten.
ParaCrawl v7.1
Every
human
being
needs
approximately
10,000
liters
of
air
per
day
to
sustain
life.
Rund
10.000
Liter
Luft
benötigt
jeder
Mensch
tagtäglich
zum
Leben.
ParaCrawl v7.1
Giver
of
Life
-
Sustain
your
Creation!
Spender
des
Lebens
des
Lebens
-
erhalte
deine
Schöpfung!
ParaCrawl v7.1
Our
task
is
to
sustain
life.
Unsere
Aufgabe
ist
es
Leben
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
That
includes
learning
to
do
without
in
order
to
sustain
life.
Das
schließt
ein,
verzichten
zu
lernen,
um
Leben
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1