Translation of "Sustain life" in German

He had an abundance of various substances necessary to sustain life.
Er verfügte über eine Fülle verschiedener lebenswichtiger Stoffe.
OpenSubtitles v2018

The atmosphere would be breathable, but too thin to sustain life as we know it.
Die Atmosphäre ermöglicht sicher kein Leben, wie wir es kennen.
OpenSubtitles v2018

Gravity bubbles that could sustain life outside of the terrestrial atmosphere!
Gravitationsbläschen die Leben außerhalb der terrestrischen Atmosphäre ermöglichen könnten!
OpenSubtitles v2018

Most worlds in the network can sustain human life.
Die meisten Welten dieses Netzes können menschliches Leben erhalten.
OpenSubtitles v2018

But the only way he could sustain that life was by drinking blood.
Aber um am Leben zu bleiben, muss er menschliches Blut trinken.
OpenSubtitles v2018

Remember, you do have the luxurious advantage of being able to sustain your son's life.
Sie sind in der glücklichen Lage, das Leben Ihres Sohnes zu erhalten.
OpenSubtitles v2018

The atmosphere here can sustain human life.
Die Atmosphäre hier kann menschliches Leben erhalten.
OpenSubtitles v2018

And medicine, law, business, engineering, these are noble pursuits, and necessary to sustain life.
Medizin, Recht, Wirtschaft sind edle Berufe, die lebenswichtig sind.
OpenSubtitles v2018

Worse, she can't sustain life.
Schlimmer, sie kann kein Leben aufrechterhalten.
OpenSubtitles v2018

The simple fact is, ecosystems that sustain life are unraveling.
Die Ökosysteme, die das Leben erhalten, lösen sich auf.
OpenSubtitles v2018

Even circumstances that would ordinarily sustain life can cause death.
Sogar Umstände, die normalerweise das Leben stützen sollten können den Tod verursachen.
ParaCrawl v7.1

The fire and the impulse sustain the life force in each inception.
Das Feuer und der Antrieb erhalten jedem Beginnen die Lebenskraft.
ParaCrawl v7.1

Everywhere, your blessed Beingness will send energies that will sustain life.
Überall wird eure gesegnete Existenz Energien aussenden, die das Leben aufrechterhalten.
ParaCrawl v7.1

Every human being needs approximately 10,000 liters of air per day to sustain life.
Rund 10.000 Liter Luft benötigt jeder Mensch tagtäglich zum Leben.
ParaCrawl v7.1

Giver of Life - Sustain your Creation!
Spender des Lebens des Lebens - erhalte deine Schöpfung!
ParaCrawl v7.1

Our task is to sustain life.
Unsere Aufgabe ist es Leben zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

That includes learning to do without in order to sustain life.
Das schließt ein, verzichten zu lernen, um Leben zu erhalten.
ParaCrawl v7.1