Translation of "Sustain interest" in German
Bill
is
forced
to
invent
something
to
sustain
her
interest.
Bill
ist
gezwungen,
etwas
zu
erfinden,
um
ihr
Interesse
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
It
is
time
to
score
a
few
goals
in
order
to
maintain
hope
and
to
sustain
interest
in
the
match
as
a
whole.
Es
ist
an
der
Zeit,
ein
paar
Tore
zu
schießen,
um
die
Hoffung
und
das
Interesse
am
gesamten
Spiel
aufrecht
zu
erhalten.
Europarl v8
This
level
of
support
needs
to
be
maintained
in
the
future
in
order
to
sustain
interest
in
agricultural
activities,
and
above
all
to
ensure
Europe's
food
security.
Die
Förderung
muss
auch
in
Zukunft
auf
diesem
Niveau
erfolgen,
um
das
Interesse
an
landwirtschaftlichen
Tätigkeiten
aufrechtzuerhalten
und
vor
allem
die
Lebensmittelsicherheit
in
Europa
zu
gewährleisten.
Europarl v8
Given
the
condition
of
Russia’s
military-industrial
complex,
considerations
of
national
pride,
geopolitical
influence,
and
entrepreneurial
profits
will
likely
sustain
Russian
interest
in
selling
weapons
to
almost
any
client
no
matter
how
distasteful
to
Western
governments.
Angesichts
des
Zustandes
der
russischen
Militärindustrie,
werden
Erwägungen
wie
Nationalstolz,
geopolitischer
Einfluss
und
Unternehmensprofite
das
russische
Interesse
an
Waffenverkäufen
an
beinahe
jeden
Kunden
aufrechterhalten,
und
zwar
ungeachtet
dessen,
wie
unerträglich
diese
Kunden
für
westliche
Regierungen
auch
sein
mögen.
News-Commentary v14
Imported
apples
in
fact
sustain
consumer
interest,
and
the
statistics
prove
they
actually
sustain
the
price
of
a
domestic
variety
because
their
arrival
pulls
up
the
price
of
domestic
apples.
Die
importierten
Äpfel
halten
das
Interesse
der
Verbraucher
wach,
und
die
Statistiken
zeigen,
daß
sie
tatsächlich
den
Preis
einer
einheimischen
Apfelsorte
stützen,
denn
ihre
Einfuhr
treibt
den
Preis
der
einheimischen
Äpfel
in
die
Höhe.
EUbookshop v2
We
must
sustain
that
interest
by
continuing
the
efforts
made
by
successive
Presidencies.
Wir
müssen
dieses
Interesse
lebendig
erhalten
und
dürfen
bei
den
Bemühungen
der
aufeinanderfolgenden
Präsidentschaften
nicht
locker
lassen.
EUbookshop v2
Above
all,
we
have
to
analyse
whether
the
measures
adopted
in
the
Member
States
make
it
possible
to
raise
and
sustain
interest,
commitment
and
cooperation
around
this
theme.
Zunächst
gilt
es
zu
untersuchen,
ob
die
in
den
Mitgliedstaaten
durchgeführten
Maßnahmen
es
ermöglichen,
Interesse,
Zustimmung
und
Zusammenarbeit
in
bezug
auf
dieses
Thematik
zu
stimulieren
und
aufrechtzuerhalten.
EUbookshop v2
Goals
of
PASCH
The
initiative
is
designed
to
arouse
and
sustain
young
people's
interest
in
and
enthusiasm
for
modern-day
Germany,
German
society
and
the
German
language.
Bei
jungen
Menschen
soll
mit
dieser
Initiative
nachhaltiges
Interesse
und
Begeisterung
für
das
moderne
Deutschland,
seine
Gesellschaft
und
die
deutsche
Sprache
geweckt
werden.
ParaCrawl v7.1
After
my
book
The
Hoax
of
the
Twentieth
Century
was
first
published
in
1976,
I
received
many
letters
from
people,
most
of
whom
I
have
forgotten
and
who
did
not
sustain
their
interest.
Nach
dem
1976
erfolgten
Erscheinen
meines
Buches
The
Hoax
of
the
Twentieth
Century
bekam
ich
zahlreiche
Briefe
von
Leuten,
die
ich
zum
größten
Teil
vergessen
habe
und
deren
Interesse
später
abflaute.
ParaCrawl v7.1
If
you
have
the
same
name
in
all
the
places
where
people
would
look
for
you,
you
make
it
easier
for
people
to
sustain
a
mild
interest
in
the
project
until
they're
ready
to
become
more
involved.
Wenn
du
den
gleichen
Namen
überall
dort
hast,
wo
Menschen
nach
dir
suchen
würden,
ist
es
für
die
Menschen
leichter,
ein
laues
Interesse
am
Projekt
zu
wahren,
bis
sie
zu
mehr
Engagement
bereit
sind.
ParaCrawl v7.1
Personally,
I
think
that
the
issue
of
modification
will
only
sustain
short-term
interest
in
the
project.
Ich
persönlich
denke,
dass
die
Frage
der
Änderung
wird
nur
aufrecht
kurzfristigen
Interesse
an
dem
Projekt.
ParaCrawl v7.1
However,
I
question
the
ability
to
sustain
interest
in
this
game
without
shelling
out
some
real
coin.
Allerdings
frage
ich
mich,
die
Möglichkeit,
das
Interesse
an
diesem
Spiel
ohne
Beschuss
aus
einige
echte
Münze
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
To
sustain
your
pet's
interest
in
their
toys,
it's
also
a
good
idea
to
keep
them
in
rotation.
Um
das
Interesse
Ihres
Haustiers
an
seinem
Spielzeug
aufrechtzuerhalten,
ist
es
eine
gute
Idee,
die
Spielzeuge
abwechselnd
zu
verwenden.
ParaCrawl v7.1
With
solid
directing
and
an
alternating
happy-melancholic
atmosphere,
the
movie
can
sustain
the
viewer's
interest
until
the
end
-
also
thanks
to
the
actors.
Mit
solider
Regie
und
einer
sich
abwechselnden
fröhlich-melancholischen
Gesamtatmosphäre
kann
er
auch
dank
der
Darsteller
das
Interesse
des
Zuschauers
durchgängig
aufrecht
erhalten.
ParaCrawl v7.1
We
developed
a
Facebook
campaign
to
back
up
our
game
app
with
an
excellent
set
of
engaging
posts
and
social
ads
to
sustain
our
audience’s
interest
and
create
a
playful
mood.
Wir
entwickelten
eine
Facebook-Kampagne,
um
unsere
Spiele-App
zu
unterstützen,
mit
einer
exzellenten
Serie
an
einladenden
Einträgen
und
sozialen
Ads,
um
das
Interesse
unseres
Publikums
aufrecht
zu
erhalten
und
eine
spielerische
Stimmung
zu
schaffen.
ParaCrawl v7.1
Once
you
have
attracted
online
users
to
read
your
articles
through
the
use
of
a
great
headline,
make
sure
you
sustain
their
interest
by
giving
them
equally
compelling
opening
paragraph.
Sobald
Sie
on-line-Benutzer
angezogen
haben,
um
Ihre
Artikel
durch
den
Gebrauch
von
einer
großen
Schlagzeile
zu
lesen,
stellen
Sie,
ihr
Interesse
zu
unterstützen
sicher,
indem
Sie
ihnen
gleichmäßig
unwiderstehlichen
Öffnung
Punkt
geben.
ParaCrawl v7.1
Playful,
networked
learning
experiences
that
last
Instead
of
lonely,
anonymous
online
courses,
our
communities
sustain
interest
and
engagement
because
folks
build
them
together.
Verspielt,
vernetzte
Lernerfahrungen,
die
statt
einsam,
anonymen
Online-Kurse
dauern,
unsere
Gemeinden
zu
erhalten
Interesse
und
Engagement,
weil
Leute
bauen
sie
zusammen.
ParaCrawl v7.1
If
their
visits
last
for
mere
seconds,
then
such
is
a
telltale
sign
that
something
is
wrong
with
your
pages,
and
adjustments
need
to
be
made
to
sustain
their
interest
and
make
them
stay
longer.
Wenn
ihre
Besuche
für
bloße
Sekunden
dauern,
dann
ist
so
ein
klatschsüchtiges
Zeichen,
das
etwas
mit
Ihren
Seiten
falsch
ist,
und
Justagen
müssen
eingestellt
werden,
um
ihr
Interesse
zu
unterstützen
und
sie
Aufenthalt
länger
zu
bilden.
ParaCrawl v7.1
By
focusing
on
building
effective
landing
pages
that
capture
audience’s
attention
and
sustain
their
interest,
you’ll
increase
your
conversion
rate
and
build
stronger,
lasting
relationships
with
motivated
customers.
Indem
du
dich
auf
den
Aufbau
effektiver
Landing
Pages
konzentrierst,
die
die
Aufmerksamkeit
des
Publikums
auf
dich
ziehen
und
deren
Interesse
aufrechterhält,
steigerst
du
deine
Conversion
Rate
und
baust
stärkere,
dauerhafte
Beziehungen
zu
begeisterten
Kunden
auf.
ParaCrawl v7.1
These
programmes
do
much
to
sustain
interest
in
the
partner
country,
promote
the
professional
exchange
that
is
so
important,
and
build
trust,
as
well
as
helping
to
foster
mutual
understanding.
Diese
Programmangebote
tragen
nachhaltig
dazu
bei,
das
Interesse
am
Partnerland
wach
zu
halten,
wichtigen
fachlichen
Austausch
zu
fördern,
Vertrauen
aufzubauen
und
einen
Beitrag
zum
gegenseitigen
Verständnis
zu
leisten.
ParaCrawl v7.1