Translation of "Suspected of having" in German

Because I suspected him of having an affair with another woman.
Weil ich vermutete, dass er eine Affäre mit einer anderen Frau hat.
OpenSubtitles v2018

The same man suspected of having just shot and killed the three police officers
Derselbe Mann soll gerade auch drei Polizisten erschossen haben.
OpenSubtitles v2018

In the meantime, ask Lieport if he suspected his wife of having an affair.
Frag Liéport, ob er seine Frau verdächtigte, eine Affäre zu haben.
OpenSubtitles v2018

I suspected her of having an affair.
Ich glaubte, sie hätte eine Affäre.
OpenSubtitles v2018

The latter are suspected of having carcinogenic properties.
Letztere stehen im Verdacht, karzinogene Eigenschaften aufzuweisen.
EuroPat v2

However, D 4 is currently suspected of having a reproduction-toxic effect.
Jedoch steht D 4 im dringenden Verdacht, eine reproduktionstoxische Wirkung aufzuweisen.
EuroPat v2

Anyone suspected of having committed a criminal act needs professional counsel.
Wer verdächtigt wird, eine Straftat begangen zu haben, braucht professionellen Beistand.
ParaCrawl v7.1

When suspected of having a disease, it is necessaryimmediately deliver the person to the hospital.
Bei Verdacht auf eine Krankheit ist es notwendigsofort die Person ins Krankenhaus bringen.
ParaCrawl v7.1

Videla is suspected of having participated in the murder of Stawowiok.
Videla wird verdächtigt, an der Ermordung Stawowioks beteiligt gewesen zu sein.
ParaCrawl v7.1

At first, the organic farmers were suspected of having used the poison.
Zunächst wurden die Bauern verdächtigt, das Gift selbst angewendet zu haben.
ParaCrawl v7.1

In Spain, he was suspected of having provided information to a cell of the ETA.
In Spanien wurde er verdächtigt, Informationen an eine ETA-Zelle gegeben zu haben.
ParaCrawl v7.1

Nyamwasa is still suspected of having committed a grenade attack in 2010 in Kigali.
Nyamwasa wird verdächtigt 2010 in Kigali einen Granatenanschlag verübt zu haben.
ParaCrawl v7.1

A number of people suspected of having committed this attack have already been arrested.
Es wurden bereits Leute festgenommen, die verdächtigt werden, diesen Anschlag begangen zu haben.
Europarl v8

Consideration should be given to the cessation of the treatment with tigecycline in cases suspected of having developed pancreatitis.
Bei Verdacht auf Pankreatitis sollte der Abbruch einer Behandlung mit Tigecyclin in Betracht gezogen werden.
EMEA v3

These are also suspected of having a significant warming effect, although this is far from certain.
Diese stehen im Verdacht, einen erheblichen Erwärmungseffekt zu haben, was jedoch noch unbewiesen ist.
TildeMODEL v2018