Translation of "Supplier plant" in German
The
world's
leading
supplier
of
robotics,
plant
and
systems
engineering
will
get
you
there.
Dann
sind
Sie
beim
führenden
Anbieter
von
Robotik,
Anlagen-
und
Systemtechnik
richtig.
ParaCrawl v7.1
This
is
exactly
what
is
developed
by
AERZEN,
together
with
the
plant
supplier
and
operator.
Genau
die
erarbeitet
AERZEN
gemeinsam
mit
dem
Anlagenlieferanten
und
Betreiber.
ParaCrawl v7.1
The
Dürr
Group
is
a
supplier
of
plant
and
equipment
that
commands
leading
global
market
positions
in
its
areas
of
activity.
Dürr
ist
ein
Maschinen-
und
Anlagenbaukonzern,
der
in
seinen
Tätigkeitsfeldern
führende
Positionen
im
Weltmarkt
einnimmt.
ParaCrawl v7.1
For
the
plant
supplier
ANGEL
meant
this
two
different
kinds:
Proven
retain
and
unnecessary
avoid.
Für
den
Anlagenlieferanten
ENGEL
bedeutete
dies
zweierlei:
Bewährtes
bewahren
und
Unnötiges
vermeiden.
ParaCrawl v7.1
As
a
full-line
supplier
for
hydropower
plant
equipment,
Voith
Hydro
is
one
of
the
world's
leading
manufacturers
in
this
field.
Als
Komplettanbieter
für
die
Ausrüstung
von
Wasserkraftwerken
ist
Voith
Hydro
einer
der
weltweit
führenden
Hersteller.
ParaCrawl v7.1
It
is
also
sharpening
its
profile
as
an
independent
supplier
of
plant
extracts,
rare
sugars
and
specialties.
Gleichzeitig
schärft
sie
ihr
Profil
als
eigenständiger
Anbieter
von
Pflanzenextrakten,
seltenen
Zuckern
und
Spezialitäten.
ParaCrawl v7.1
As
aÂ
full-line
supplier
for
hydropowerÂ
plant
equipment,
Voith
is
one
of
the
world's
leading
manufacturers
in
this
field.
Als
Komplettanbieter
für
die
Ausrüstung
von
Wasserkraftwerken
ist
Voith
einer
der
weltweit
führenden
Hersteller.
ParaCrawl v7.1
Propagating
material
and
fruit
plants
which
comply
with
the
requirements
and
conditions
of
this
Directive
shall
be
subject
to
no
marketing
restrictions
as
regards
supplier,
plant
health,
growing
medium
and
inspection
arrangements,
other
than
those
laid
down
in
this
Directive.
Das
Inverkehrbringen
von
Vermehrungsmaterial
und
von
Pflanzen
von
Obstarten,
die
die
Vorschriften
und
Bedingungen
dieser
Richtlinie
erfuellen,
darf
hinsichtlich
der
Versorger,
des
Pflanzenschutzes,
des
Nährsubstrats
und
der
Prüfungsregelung
keinen
anderen
Beschränkungen
für
das
Inverkehrbringen
unterworfen
werden,
als
sie
in
dieser
Richtlinie
festgelegt
sind.
JRC-Acquis v3.0
The
marketing
of
propagating
material
which
complies
with
the
requirements
of
this
Directive
shall
be
subject
to
no
restrictions
as
regards
supplier,
quality,
plant
health,
labelling
and
packaging,
other
than
those
laid
down
in
this
Directive.
Das
Inverkehrbringen
von
Vermehrungsmaterial,
das
die
Anforderungen
und
Bedingungen
dieser
Richtlinie
erfuellt,
darf
hinsichtlich
der
Versorger,
der
Qualität,
des
Pflanzenschutzes,
der
Kennzeichnung
und
der
Verpackung
keinen
anderen
Beschränkungen
unterworfen
werden,
als
sie
in
dieser
Richtlinie
festgelegt
sind.
JRC-Acquis v3.0
Article
12(1)
of
Directive
2008/90/EC
requires
the
Commission
to
decide
whether
propagating
material
and
fruit
plants
produced
in
a
third
country
and
affording
the
same
guarantees
as
regards
obligations
on
the
supplier,
identity,
characteristics,
plant
health,
growing
medium,
packaging,
inspection
arrangements,
marking
and
sealing
are
equivalent
in
all
these
respects
to
propagating
material
and
fruit
plants
produced
in
the
Union
and
complying
with
the
requirements
and
conditions
of
that
Directive.
Gemäß
Artikel 12
Absatz 1
der
Richtlinie
2008/90/EG
entscheidet
die
Kommission
für
Vermehrungsmaterial
und
Pflanzen
von
Obstarten
aus
einem
Drittland,
die
hinsichtlich
der
Versorgerauflagen,
der
Echtheit,
der
Merkmale,
des
Pflanzenschutzes,
des
Nährsubstrats,
der
Verpackung,
der
Prüfungsregelung,
der
Kennzeichnung
und
der
Plombierung
die
gleiche
Gewähr
bieten,
über
die
Gleichstellungsfeststellung
in
Bezug
auf
Vermehrungsmaterial
und
Pflanzen
von
Obstarten
aus
der
Union,
die
die
Vorschriften
und
Bedingungen
dieser
Richtlinie
erfüllen.
DGT v2019
The
marketing
of
vegetable
propagating
and
planting
material
which
complies
with
the
requirements
and
conditions
of
this
Directive
shall
be
subject
to
no
restrictions
as
regards
supplier,
plant
health,
growing
medium
and
inspection
arrangements
other
than
those
laid
down
in
this
Directive.
Das
Inverkehrbringen
von
Gemüsevermehrungsmaterial
und
Gemüsepflanzgut,
das
die
Vorschriften
und
Bedingungen
dieser
Richtlinie
erfüllt,
darf
hinsichtlich
der
Versorger,
des
Pflanzenschutzes,
des
Nährsubstrats
und
der
Prüfungsregelung
keinen
anderen
Beschränkungen
für
das
Inverkehrbringen
unterworfen
werden,
als
sie
in
dieser
Richtlinie
festgelegt
sind.
DGT v2019
In
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
21(2),
it
shall
be
decided
whether
vegetable
propagating
and
planting
material
produced
in
a
third
country
and
affording
the
same
guarantees
as
regards
obligations
on
the
supplier,
identity,
characteristics,
plant
health,
growing
medium,
packaging,
inspection
arrangements,
marking
and
sealing,
is
equivalent
in
all
these
respects
to
vegetable
propagating
and
planting
material
produced
in
the
Community
and
complying
with
the
requirements
and
conditions
of
this
Directive.
Für
Gemüsevermehrungsmaterial
und
Gemüsepflanzgut
aus
einem
Drittland,
das
in
Bezug
auf
die
Verpflichtungen
der
Versorger
hinsichtlich
der
Echtheit,
der
Merkmale,
des
Pflanzenschutzes,
des
Nährsubstrats,
der
Verpackung,
der
Prüfungsregelung,
der
Kennzeichnung
und
der
Plombierung
die
gleiche
Gewähr
bietet,
wird
über
die
Gleichstellungsfeststellung
in
Bezug
auf
Gemüsevermehrungsmaterial
und
Gemüsepflanzgut
aus
der
Gemeinschaft,
das
die
Vorschriften
und
Bedingungen
dieser
Richtlinie
erfüllt,
nach
dem
in
Artikel
21
Absatz
2
genannten
Verfahren
entschieden.
DGT v2019
In
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
19(2),
it
shall
be
decided
whether
propagating
material
and
fruit
plants
produced
in
a
third
country
and
affording
the
same
guarantees
as
regards
obligations
on
the
supplier,
identity,
characteristics,
plant
health,
growing
medium,
packaging,
inspection
arrangements,
marking
and
sealing,
are
equivalent
in
all
these
respects
to
propagating
material
and
fruit
plants
produced
in
the
Community
and
complying
with
the
requirements
and
conditions
of
this
Directive.
Für
Vermehrungsmaterial
und
Pflanzen
von
Obstarten
aus
einem
Drittland,
die
hinsichtlich
der
Versorgerauflagen,
der
Echtheit,
der
Merkmale,
des
Pflanzenschutzes,
des
Nährsubstrats,
der
Verpackung,
der
Prüfungsregelung,
der
Kennzeichnung
und
der
Plombierung
die
gleiche
Gewähr
bieten,
wird
über
die
Gleichstellungsfeststellung
in
Bezug
auf
Vermehrungsmaterial
und
Pflanzen
von
Obstarten
aus
der
Gemeinschaft,
die
die
Vorschriften
und
Bedingungen
dieser
Richtlinie
erfüllen,
nach
dem
Verfahren
gemäß
Artikel
19
Absatz
2
entschieden.
DGT v2019
In
the
first
place,
with
regard
to
adverse
impact
on
the
applicant’s
own
interests,
it
must
first
be
noted
that
it
does
not
claim
to
be
itself
a
grower
or
a
supplier
of
plant
material.
Was
als
Erstes
die
Beeinträchtigung
der
eigenen
Interessen
der
Klägerin
angeht,
so
ist
erstens
festzustellen,
dass
sie
nicht
behauptet,
selbst
Erzeuger
oder
Lieferer
von
Pflanzenmaterial
zu
sein.
EUbookshop v2
First
of
all,
with
regard
to
the
applicant’s
capacity
as
a
supplier
of
plant
material,
the
consequence
of
the
decision
granting
the
right
is
that
any
person
wishing
to
be
involved
in
the
reproduction
or
supply
of
plant
material
must
be
in
possession
of
a
licence
granted
by
the
holder
of
the
plant
variety
right.
Was
erstens
die
Eigenschaft
der
Klägerin
als
Lieferer
von
Pflanzenmaterial
angehe,
so
habe
der
Sortenschutzbeschluss
zur
Folge,
dass
jede
Person,
die
sich
an
der
Vermehrung
oder
der
Lieferung
von
Pflanzenmaterial
beteiligen
wolle,
eine
vom
Inhaber
der
Schutzrechte
erteilte
Lizenz
besitzen
müsse.
EUbookshop v2
Moreover,
it
produced
no
evidence
capable
of
establishing
that
the
effect
of
the
decision
granting
the
right
on
that
supplier
was
different
from
the
effect
on
any
other
supplier
of
plant
material.
Im
Übrigen
hat
sie
nichts
vorgetragen,
was
es
ermöglichen
würde,
eine
Unterscheidung
dahin
gehend
zu
treffen,
dass
dieser
Lieferer
vom
Sortenschutzbeschluss
in
anderer
Weise
als
alle
übrigen
Lieferer
von
Pflanzenmaterial
berührt
worden
wäre.
EUbookshop v2
We
are
a
professional
supplier
of
plant
extracts
in
China,
ourCinnamon
Powder
with
high
quality
and
reasonable
price,
we
are
focused
on
providing
our
customers
with
the
best
service.
Wir
sind
ein
professioneller
Anbieter
von
Pflanzenextrakten
in
China,
unser
Zimtpulver
mit
hoher
Qualität
und
angemessenem
Preis,
wir
konzentrieren
uns
darauf,
unseren
Kunden
den
besten
Service
zu
bieten.
ParaCrawl v7.1
The
Dürr
Group
is
a
supplier
of
plant
and
equipment
that
commands
leading
global
market
positions
in
almost
all
its
areas
of
activity.
Dürr
ist
ein
Maschinen-
und
Anlagenbaukonzern,
der
auf
nahezu
allen
seinen
Tätigkeitsfeldern
an
der
Spitze
des
Weltmarkts
steht.
ParaCrawl v7.1
We
are
a
professional
supplier
of
plant
extracts
in
China,
our
f
ructus
schisandraeextract
with
high
quality
and
reasonable
price,
we
are
focused
on
providing
our
customers
with
the
best
service.
Wir
sind
ein
professioneller
Anbieter
von
Pflanzenextrakte
in
China,
unsere
f
Ructus
schisandraeextract
mit
hoher
Qualität
und
günstigen
Preis
konzentrieren
wir
uns,
unseren
Kunden
den
besten
Service
bieten.
ParaCrawl v7.1
We
are
a
professional
supplier
of
plant
extracts
in
China,
ourMinoxidil
Sulfate
with
high
quality
and
reasonable
price,
we
are
focused
on
providing
our
customers
with
the
best
service.
Wir
sind
ein
professioneller
Anbieter
von
Pflanzenextrakten
in
China,
unser
Minoxidilsulfat
mit
hoher
Qualität
und
angemessenem
Preis,
wir
konzentrieren
uns
darauf,
unseren
Kunden
den
besten
Service
zu
bieten.
ParaCrawl v7.1