Translation of "Supplier deliveries" in German

The Chicago Purchasing Managers' Index is a monthly survey where purchasing managers (in Illinois, Indiana and Michigan) are asked to rate employment, production, new orders, prices, supplier deliveries and inventories.
Der Chicago Purchasing Managers Index ist eine monatlich erscheinende Umfrage unter Einkaufsmanagern (in Illinois, Indiana und Michigan), die um die Bewertung des Arbeitsmarkts, der betrieblichen Leistung, Auftragseingängen, Preisen, Zulieferungen und Lagerbeständen gebeten werden.
ParaCrawl v7.1

We optimise your logistics costs, stocks and processing times from the supervision of the supplier to the deliveries to your customers or your own production facilities.
Von der Steuerung der Zulieferer bis zur Anlieferung bei Ihren Kunden oder in Ihrer Produktionsstätte, optimieren wir Ihre Logistikkosten, Lagerbestände und Durchlaufzeiten.
ParaCrawl v7.1

If the supplier ceases deliveries of spare parts following expiry of the aforementioned period or if he ceases the delivery of the delivery item during this period, the supplier must give us the opportunity to place a final order, or provide us with the relevant manufacturing documents at no cost.
Stellt der Lieferant nach Ablauf der vorgenannten Frist die Lieferung der Ersatzteile oder während dieser Frist die Lieferung des Liefergegenstandes ein, so ist uns Gelegenheit zu einer letzten Bestellung zu geben oder es sind uns die entsprechenden Fertigungsunterlagen unentgeltlich zur Verfügung zu stellen.
ParaCrawl v7.1

For the legal relationship between STECA Elektronik GmbH (hereinafter referred to as "supplier") and a customer, these General Terms of Delivery apply exclusively in connection with deliveries and/or services provided by the supplier (hereinafter: deliveries).
Für die Rechtsbeziehungen zwischen der STECA Elektronik GmbH (nachfolgend „Lieferer“ genannt) und einem Besteller im Zusammenhang mit den Lieferungen und/ oder Leistungen des Lieferers (im Folgenden: Lieferungen) gelten ausschließlich diese Allgemeinen Lieferbedingungen.
ParaCrawl v7.1

If you return the packaging material to your supplier in partial deliveries, for example, you can perform the return postings for these partial quantities.
Wenn Sie z.B. die Packmittel in Teillieferungen an den Lieferanten zurückgeben, dann können Sie Rückgabebuchungen mit diesen Teilmengen durchführen.
ParaCrawl v7.1

The result of work for the first time arising in the case of performance of the deliveries and services by the supplier, which deliveries and services have been contracted by us, shall become our property without the need for a separate transfer thereof.
Die im Fall der Durchführung der von uns beauftragten Lieferungen und Leistungen beim Lieferanten erstmalig anfallenden Arbeitsergebnisse, unabhängig davon, ob diese schutzfähig (z. B. als Patent oder Gebrauchsmuster) sind oder nicht, gehen in unser Eigentum über, ohne dass es dazu einer gesonderten Übertragung bedarf.
ParaCrawl v7.1

As the affiliate only partially fulfilled its payment duties towards the gas supplier in the time following, the supplier stopped its deliveries to the affiliate on 18 September 2009 and, finally, the affiliate became insolvent.
Nachdem die Tochtergesellschaft in der Folgezeit ihre Zahlungsverpflichtungen gegenüber dem Gaslieferanten nur noch teilweise erfüllte, stellte dieser seine Lieferungen am 18. September 2009 ein.
ParaCrawl v7.1

A monthly survey in which purchasing managers are asked to rate business activity in the manufacturing sector and more specifically, production, employment, new orders, prices, supplier deliveries and inventories.
Eine Monatsumfrage, bei der Einkaufsmanager um eine Bewertung der Geschäftsaktivität im Produktionssektor gebeten werden. Sie werden zur Produktionsleistung, der Beschäftigungslage, neuen Aufträgen, Preisen, Zulieferungen und Lagerbeständen befragt.
ParaCrawl v7.1

I'm supposed to be a supplier, not a delivery boy.
Ich sollte Zulieferer sein, nicht Botenjunge.
OpenSubtitles v2018

The Library reserves the right to decide on the suppliers and delivery channels.
Die Bibliothek behält sich vor, Lieferanten und Lieferwege selbst zu bestimmen.
ParaCrawl v7.1

Reliable supplier, reasonable delivery time and price, and will continue to cooperate.
Zuverlässiger Lieferant, angemessene Lieferfrist und Preis und fahren fort zusammenzuarbeiten.
CCAligned v1

Do not force Suppliers to make deliveries if the minimum order has not been reached.
Erzwingen Sie keine Lieferungen, wenn die Mindestbestellmenge nicht erreicht wurde.
CCAligned v1

Standard icons are used to represent suppliers, delivery methods, etc.
Standardisierte Symbole werden benutzt, um Lieferanten, Lifermethoden, etc. zu repräsentieren.
CCAligned v1

We search new suppliers for direct deliveries to you.
Wir suchen für Sie neue Lieferanten für Direkte Belieferung an Sie!
CCAligned v1

The suppliers then ensures delivery of these wholesale orders to the PrivateFloor warehouses.
Die Lieferanten sorgen dann für die Lieferung dieser Großhandelsbestellungen zu den PrivateFloor Lagerhallen.
ParaCrawl v7.1

The challenge Suppliers have scheduled delivery times for unloading their frozen cargos.
Lieferanten müssen die Lieferzeiten für das Entladen ihrer gefrorenen Ladung genau einhalten.
ParaCrawl v7.1

If you are approved as a potential supplier, a trial delivery is agreed.
Sind Sie als potenzieller Lieferant freigegeben, wird eine Probelieferung vereinbart.
ParaCrawl v7.1

Look for suppliers offering free delivery services.
Geben Sie für Lieferanten die freie Zustelldienste anbieten.
ParaCrawl v7.1

We are looking or a long-term delivery suppliers.
Wir suchen eine langfristige Liefer Lieferanten.
ParaCrawl v7.1

The delivery costs are dependant of the supplier and the delivery conditions and therefore cannot be generalised.
Die Lieferkosten sind abhängig vom Anbieter und den Lieferbedingungen und können daher nicht generell festgelegt werden.
CCAligned v1

Are you having any issues with current suppliers in quality, delivery or pricing?
Haben Sie Probleme mit bestehenden Lieferanten in Bezug auf Qualität, Lieferung oder Preisgestaltung?
CCAligned v1

As a supplier for Faber, delivery reliability, dependability, innovativeness and problem solution skills should number amongst your strengths.
Als Lieferant für Faber sollten Termintreue, Zuverlässigkeit, Innovationsstärke und Problemlösungskompetenz zu Ihren Stärken zählen.
ParaCrawl v7.1

The right of the purchaser to cancel the contract after unsuccessful expiry of an extension granted to the supplier for the delivery remains unaffected.
Das Recht des Bestellers zum Rücktritt nach fruchtlosem Ablauf einer dem Lieferer gesetzten Nachfrist bleibt unberührt.
ParaCrawl v7.1

It also consolidates products from many suppliers into single deliveries to distributors.
Der Konzern bündelt ebenfalls Produkte von vielen verschiedenen Anbietern in einzelne Lieferungen an Distributoren.
ParaCrawl v7.1

In such cases, the Advance Licences are validated as AROs and are endorsed to the supplier upon delivery of the items specified therein.
In diesem Fall werden die Vorablizenzen in ARO umgewandelt und nach Lieferung der darauf angegebenen Waren auf den Lieferanten übertragen.
DGT v2019

In such cases the Advance Licences are validated as AROs and are endorsed to the indigenous supplier upon delivery of the items specified therein.
In diesem Fall werden die Vorablizenzen in ARO umgewandelt und nach der Lieferung der darauf angegebenen Waren auf den Lieferanten übertragen.
DGT v2019

In such cases the advance licences are validated as AROs and are endorsed to the supplier upon delivery of the items specified therein.
In diesem Fall werden die Vorablizenzen in ARO umgewandelt und nach Lieferung der darauf angegebenen Waren auf den Lieferanten übertragen.
JRC-Acquis v3.0

But customers do not trust suppliers who cut deliveries, raise prices unpredictably, expropriate competitors, and let production decrease in the way Gazprom and Russia’s other state companies have done.
Aber Kunden vertrauen Lieferanten nicht, die die Liefermengen senken, auf unberechenbare Weise die Preise erhöhen, Wettbewerber enteignen und die Produktion auf eine Weise drosseln, wie es Gazprom und andere russische Staatsunternehmen getan haben.
News-Commentary v14

Rules are also needed on the reimbursement of payments by card companies in the event that the terms of a contract have not been properly fulfilled by the supplier (non-delivery or faulty delivery).
Darüber hinaus sind Regeln notwendig über die Rück­ab­wicklung von Zahlungen durch die Kartenfirmen für die Fälle, in denen der Vertrag vom Anbieter nicht ordentlich erfüllt worden ist (Nichtlieferung oder Falschlieferung).
TildeMODEL v2018