Translation of "Sufficiently accurate" in German
Thus,
the
SION
for
the
product
concerned
was
not
sufficiently
accurate.
Die
Standardnormen
für
die
betroffene
Ware
waren
also
nicht
präzise
genug.
DGT v2019
The
national
statistics
do
not
at
present
permit
a
sufficiently
accurate
assessment
of
the
national
implementing
provisions.
Die
nationalen
Statistiken
ermöglichen
derzeit
keine
hinreichend
genaue
Bewertung
der
einzelstaatlichen
Umsetzungsvorschriften.
TildeMODEL v2018
The
value
measured
is
a
sufficiently
accurate
criterion
for
characterising
the
polyesters
according
to
the
invention.
Der
Meßwert
ist
ein
hinreichend
genaues
Kriterium
zur
Charakterisierung
der
erfindungsgemäßen
Polyester.
EuroPat v2
This
method
of
measuring
proved
to
be
practicable
and
sufficiently
accurate.
Dieses
Meßverfahren
hat
sich
als
brauchbar
und
als
ausreichend
genau
bewährt.
EUbookshop v2
When
routine
dust
measurements
were
begun
it
was
not
possible
to
produce
sufficiently
accurate
data
on
this
point.
Darüber
konnten
zu
Beginn
der
Routinestaubmessungen
noch
keine
ausreichend
genauen
Angaben
gemacht
werden.
EUbookshop v2
A
sufficiently
accurate
examination
of
a
container
is
possible
with
this
process
in
about
10
minutes.
Eine
ausreichend
genaue
Prüfung
eines
Containers
ist
hierbei
in
etwa
zehn
Minuten
möglich.
EuroPat v2
This
low-frequency
signal
still
permits
sufficiently
accurate
analysis
of
the
noise.
Dieses
niederfrequente
Signal
erlaubt
noch
eine
hinreichend
genaue
Analyse
der
Störung.
EuroPat v2
The
sufficiently
accurate
calculation
of
a
cross
correlation
requires
the
calculation
of
at
least
50
test
value
pairs.
Die
ausreichend
genaue
Berechnung
einer
Kreuzkorrelation
erfordert
die
Berücksichtigung
von
mindestens
50
Meßwert-Paaren.
EuroPat v2
The
number
of
scan
values
must
ensure
a
sufficiently
accurate
coverage
of
the
print
scale.
Die
Anzahl
der
Abtastwerte
muß
eine
ausreichend
genaue
Erfassung
der
Druckskala
sicherstellen.
EuroPat v2
The
value
measured
is
a
sufficiently
accurate
criterion
for
characterising
the
polyesters.
Der
Meßwert
ist
ein
hinreichend
genaues
Kriterium
zur
Charakterisierung
der
Polyester.
EuroPat v2
Moreover,
sufficiently
accurate
metering
of
the
fillers
should
be
ensured.
Außerdem
soll
eine
ausreichend
genaue
Dosierung
der
Füllstoffe
sichergestellt
sein.
EuroPat v2
Such
assumptions
are
sufficiently
accurate
for
the
serviceability
limit
state.
Dies
ist
für
den
Zustand
der
Gebrauchstauglichkeit
ausreichend
genau.
ParaCrawl v7.1
This
ensures
a
sufficiently
accurate
consideration
of
any
positional
deviations.
Dies
gewährleistet
eine
ausreichend
genaue
Berücksichtigung
etwaiger
Positionsabweichungen.
EuroPat v2
A
sensor
of
this
type
is
designed
simply
but
provides
sufficiently
accurate
measuring
results.
Ein
derartiger
Sensor
ist
einfach
aufgebaut,
liefert
aber
hinreichend
genaue
Messergebnisse.
EuroPat v2
In
this
regard,
the
protocol
controller
should
be
operated
by
a
sufficiently
accurate
clock
pulse.
Hierbei
sollte
der
Protokoll-Controller
von
einem
ausreichend
genauen
Takt
betrieben
werden.
EuroPat v2
As
a
result
of
the
spokes,
sufficiently
accurate
positioning
of
the
coupling
piece
302
is
achievable.
Durch
die
Speichen
ist
eine
ausreichend
genaue
Positionierung
des
Kopplungsstücks
302
erzielbar.
EuroPat v2
There
is
a
plurality
of
sufficiently
accurate
methods
of
calculation
for
linear
models.
Für
lineare
Modelle
existiert
eine
Vielzahl
von
hinreichend
genauen
Berechnungsverfahren.
EuroPat v2
Correspondingly,
the
correct
irradiation
of
the
patient
is
not
always
secured
in
a
sufficiently
accurate
way.
Entsprechend
ist
die
korrekte
Bestrahlung
des
Patienten
nicht
immer
ausreichend
genau
gewährleistet.
EuroPat v2
Determination
of
the
distance
of
the
fixation
point
by
triangulation
is
sufficiently
accurate,
at
least
in
the
near
field.
Die
Bestimmung
des
Fixierpunkt-Abstandes
mittels
Triangulation
ist
zumindest
im
Nahbereich
genügend
genau.
EuroPat v2
The
timers
are
sufficiently
accurate
over
a
period
of
several
signaling
periods.
Die
Zeitgeber
sind
hinreichend
genau
über
eine
Zeitdauer
von
mehreren
Signalisierungsperioden.
EuroPat v2
If
this
control
variable
is
sufficiently
accurate,
measurement
starts.
Ist
diese
Regelgröße
hinreichend
genau
startet
die
Messung.
EuroPat v2
Moreover,
an
optical
measuring
system
is
not
sufficiently
reliable
and
accurate
for
certain
purposes.
Ferner
ist
ein
optisches
Messsystem
für
bestimmte
Zwecke
nicht
verlässlich
und
nicht
genau.
EuroPat v2
However,
due
to
a
lack
of
sufficiently
accurate
measurement
methods
this
method
has
not
been
used
in
practice.
Mangels
genügend
exakter
Messverfahren
ging
aber
letzterer
nicht
in
die
Praxis
ein.
WikiMatrix v1
However,
for
our
purposes
the
detection
is
still
sufficiently
accurate.
Für
unsere
Zwecke
ist
die
Erkennung
trotzdem
noch
genau
genug.
ParaCrawl v7.1
Here
as
well,
however,
sufficiently
accurate
position
information
or
identifiably
detailed
descriptions
are
lacking.
Auch
hier
fehlen
jedoch
ausreichend
genaue
Positionsangaben
oder
identifizierbare
genauere
Beschreibungen.
ParaCrawl v7.1
The
resolution
is
sufficiently
accurate
that
wind
speeds
of
individual
side
valleys
can
be
read.
Die
Auflösung
ist
hinreichend
genau,
dass
sich
Windgeschwindigkeiten
individueller
Seitentäler
ablesen
lassen.
ParaCrawl v7.1
It
is
important
to
depict
reality
in
sufficiently
accurate
detail
for
the
virtual
commissioning.
Für
die
virtuelle
Inbetriebnahme
ist
es
wichtig,
die
Realität
ausreichend
detailgetreu
abzubilden.
ParaCrawl v7.1
Use
a
sufficiently
accurate
measuring
device,
which
should
be
properly
cleaned
after
use.
Verwenden
Sie
einen
ausreichend
genauen
Messbecher,
der
nach
Gebrauch
gründlich
zu
reinigen
ist.
ELRC_2682 v1