Translation of "Such stuff" in German

We're not made of such stuff as our heroes, are we?
Wir sind nicht aus dem Stoff wie unsere Helden gemacht, oder?
OpenSubtitles v2018

I can't do such stuff in the kindergarten.
Ich kann solche Sachen nicht in einem Kindergarten machen.
OpenSubtitles v2018

Maybe we're in too silly a mood to be discussing such serious stuff.
Vielleicht sind wir zu albern drauf für so schwerwiegende Entscheidungen.
OpenSubtitles v2018

This is such stuff as dreams are made of.
Das ist der Stoff, aus dem die Träume sind.
OpenSubtitles v2018

But of such stuff, dreams are made.
Aber aus solchem Zeug bestehen Träume.
OpenSubtitles v2018

I can't drink such sweet stuff.
Ich kann solches süßes Zeug nicht trinken.
Tatoeba v2021-03-10

Talking about the carpet, not to mention about such interesting stuff,
Talking about the Teppich, nicht über so interessante Dinge zu erwähnen,
ParaCrawl v7.1

She was of such stuff as thoughts are made on.
Sie war aus einem Stoff gemacht, aus dem auch Gedanken gemacht sind.
ParaCrawl v7.1

Such a ritualistic stuff is going on in the name of Christ.
Solch ein ritueller Unsinn passiert im Namen von Christus.
ParaCrawl v7.1

Such good stuff, not to be missed,Contact usLearn it.
Solche guten Sachen, nicht entgehen lassen,Kontaktieren Sie unsLerne es.
ParaCrawl v7.1

I once sought such a stuff there.
Ich habe einmal so einen Kram gesucht da.
ParaCrawl v7.1

Respect, I did not expect such great stuff.
Alle Achtung, das hätte ich nicht gedacht.
ParaCrawl v7.1

And why are we training such useless stuff?
Und warumtrainieren wir dann solch unnützen Kram?
ParaCrawl v7.1

We are such stuff as dreams are made of, and our little life is rounded with a sleep.
Wir sind von solchem Stoff, wie Träume sind, und unser Leben klein umrundet Schlaf.
Tatoeba v2021-03-10

I don't do such childish stuff!
Solchen Kinderkram mach ich nicht!
OpenSubtitles v2018

Do you think I can listen all day to such stuff?
Glaubst du, ich kann den ganzen Tag, um solche Dinge zu hören?
QED v2.0a