Translation of "Subsidiary principle" in German
The
subsidiary
principle
therefore
does
not
apply.
Daher
findet
das
Subsidiaritätsprinzip
keine
Anwendung.
TildeMODEL v2018
This
is
known
as
the
"subsidiary
principle".
Dieser
Grundsatz
wird
als
„Subsidiaritätsprinzip"
bezeichnet.
EUbookshop v2
The
proposal
therefore
complies
with
the
subsidiary
principle.
Der
Vorschlag
entspricht
daher
dem
Subsidiaritätsprinzip.
TildeMODEL v2018
European
Union
Regulation,
to
be
implemented
by
all
EU
Member
States
according
to
the
subsidiary
principle
by
their
means.
Verordnung
der
Europäischen
Union,
die
von
allen
EU-Mitgliedsstaaten
gemäß
dem
Subsidiaritätsprinzip
direkt
gültig
ist.
CCAligned v1
European
Union
institutions
by
interfering
in
this
process
severely
violate
the
subsidiary
principle.
Wenn
sich
die
Organe
der
Europäischen
Union
in
dieses
Verfahren
einmischen,
verletzen
sie
in
hohem
Maße
das
Subsidiaritätsprinzip.
Europarl v8
The
subsidiary
principle
is
respected
by
the
proposal,
since
the
Directive
already
harmonises
the
type
approval
procedure
for
placing
engines
on
the
market
and
Member
States
cannot
take
action
individually.
Das
Subsidiaritätsprinzip
wird
in
dem
Vorschlag
eingehalten,
da
durch
die
Richtlinie
bereits
das
Typgnehmigungsverfahren
für
das
Inverkehrbringen
von
Fahrzeugen
harmonisiert
wird
und
Mitgliedstaaten
keine
Einzelmaßnahmen
ergreifen
können.
TildeMODEL v2018
Going
forward,
the
Commission
will
work
closely
with
the
Member
States
and
regions
concerned
to
deliver
the
best
possible
framework
for
European
Maritime
Spatial
Planning
while
respecting
fully
the
Subsidiary
Principle."
Die
Kommission
wird
eng
mit
den
Mitgliedstaaten
und
den
Regionen
kooperieren,
um
unter
Wahrung
des
Subsidiaritätsprinzips
bestmögliche
Rahmenbedingungen
für
eine
europäische
maritime
Raumordnung
zu
schaffen.“
TildeMODEL v2018
European
Union
Directive,
to
be
implemented
by
all
EU
Member
States
according
to
the
subsidiary
principle
by
their
means.
Richtlinie
der
Europäischen
Union,
die
in
allen
EU
Mitgliedsstaaten
gemäß
dem
Subsidiaritätsprinzip
in
nationale
Gesetzgebung
umgesetzt
werden
muss.
CCAligned v1
At
the
same
time,
MPDL
forms
together
with
the
institute's
libraries
the
librarian
system
of
the
Max
Planck
Society,
in
which
the
MPDL
-
pursuant
to
the
subsidiary
principle
-
takes
on
only
those
tasks
which
achieve
true
additional
value
creation.
Die
MPDL
bildet
zugleich
gemeinsam
mit
den
Institutsbibliotheken
das
Bibliothekswesen
der
Max-Planck-Gesellschaft,
wobei
sie
nach
dem
Subsidiaritätsprinzip
Aufgaben
nur
dann
bearbeitet,
wenn
dadurch
ein
echter
Mehrwert
erzielt
wird.
ParaCrawl v7.1
In
practice,
however,
because
of
the
slim
budget
that
the
European
Cultural
Policy
made
available,
and
because
of
the
subsidiary
principle,
which
delegated
competency
in
deciding
cultural
questions
to
the
national
and
regional
agencies,
little
was
done.
In
der
Praxis
allerdings
hat
sich
aufgrund
des
geringen
Budgets,
das
der
europäischen
Kulturpolitik
zur
Verfügung
steht,
und
aufgrund
des
Subsidiaritätsprinzips,
das
die
Kompetenz
in
Kulturfragen
nationalen
und
regionalen
Entscheidungsträgern
zuspricht,
wenig
getan.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
the
MPDL
forms
together
with
the
institute's
libraries
the
librarian
system
of
the
Max
Planck
Society,
in
which
the
MPDL
-
pursuant
to
the
subsidiary
principle
-
takes
on
only
those
tasks
which
achieve
true
additional
value
creation.
Die
MPDL
bildet
zugleich
gemeinsam
mit
den
Institutsbibliotheken
das
Bibliothekswesen
der
Max-Planck-Gesellschaft,
wobei
sie
nach
dem
Subsidiaritätsprinzip
Aufgaben
nur
dann
bearbeitet,
wenn
dadurch
ein
echter
Mehrwert
erzielt
wird.
ParaCrawl v7.1
Thus,
AS
Oslo
Sporveier
or
any
of
its
subsidiaries
could
in
principle
offset
taxable
profits
by
distributing
contributions
within
the
group.
Insoweit
haben
die
AS
Oslo
Sporveier
und
alle
Tochtergesellschaften
der
AS
Oslo
Sporveier
grundsätzlich
die
Möglichkeit,
steuerpflichtige
Gewinne
über
Beiträge
innerhalb
der
Gruppe
zu
verlagern.
DGT v2019
Therefore
such
actions
do
not
demonstrate
the
existence
of
a
general
principle
of
vicarious
liability
of
a
parent
company
for
its
subsidiaries,
a
principle
which
would
be
contrary
to
the
principle
of
the
limitation
of
a
shareholder’s
liability
to
the
initial
contribution
made
to
the
company,
apart
from
cases
where
the
company
is
a
fictitious
entity
or
where
its
assets
are
inseparable
form
those
of
its
parent
company,
which
can
be
ruled
out
here.
Auch
kann
mit
solchen
Klagen
kein
allgemeiner
Grundsatz
der
Haftung
der
Muttergesellschaft
für
ihre
Tochtergesellschaften
aufgestellt
werden,
da
damit
der
Grundsatz
der
Begrenzung
der
Haftung
eines
Aktionärs
auf
seine
ursprünglichen
Einlagen
bei
Aktiengesellschaften
missachtet
würde,
außer
in
den
Fällen,
in
denen
diese
Aktiengesellschaften
fiktive
Unternehmen
wären
oder
ihr
Vermögen
mit
dem
ihrer
Muttergesellschaft
verschmolzen
wäre,
was
im
vorliegenden
Fall
ausgeschlossen
werden
kann.
DGT v2019
However,
commitments
regarding
DEPFA
Bank
plc
and
its
subsidiaries
will
in
principle
end
as
soon
as
DEPFA
Bank
plc
is
reprivatised,
if
that
happens
sooner.
Verpflichtungen
bezüglich
der
DEPFA
Bank
plc
und
ihrer
Tochtergesellschaften
entfallen
aber
grundsätzlich,
sobald
die
DEPFA
Bank
plc
reprivatisiert
ist,
soweit
dies
vorher
stattfindet.
DGT v2019
Any
legislation
should
respect
the
subsidiary
and
proportionality
principles
of
the
Treaty13
and
strengthen
competition.
Jegliche
Gesetzgebung
sollte
das
Subsidiaritätsprinzip
und
den
Grundsatz
der
Verhältnismäßigkeit
der
Verträge13
respektieren
und
den
Wettbewerb
stärken.
TildeMODEL v2018