Translation of "Subsequent occasion" in German

What to see and what to leave out in detail in a subsequent occasion?
Was zu sehen und was zu lassen im Detail in einer späteren Gelegenheit?
ParaCrawl v7.1

We therefore believe that the issue should be analysed in more depth and debated separately on a subsequent occasion.
Daher sollte die Frage näher analysiert und zu einem späteren Zeitpunkt separat behandelt werden.
Europarl v8

Where copy 3 of the single administrative document is made available to the exporter or his representative, the licence shall also be made available to him for use on a subsequent occasion.
Wird Exemplar Nr. 3 des Einheitspapiers dem Ausführer oder seinem Vertreter ausgehändigt, ist ihm der Gebrauch der Genehmigung auch für eine spätere Verwendung zu ermöglichen.
JRC-Acquis v3.0

Where copy 3 of the single administrative document is made available to the exporter or his representative the licence shall also be made available to him for use on a subsequent occasion.
Wird Exemplar Nr. 3 des Einheitspapiers dem Ausführer oder seinem Vertreter ausgehändigt, wird ihm der Gebrauch der Genehmigung auch bei späterer Verwendung ermöglicht.
JRC-Acquis v3.0

In other words, the record will show what we heard sitting here, what little of it could be understood, and not what Members choose to submit in writing at some subsequent occasion.
In anderen Worten, daß im Sitzungsbericht das steht, was wir hier gehört haben, das wenige, was wir verstehen konnten, und nicht das, was die Mitglieder bei späterer Gelegenheit schriftlich vorzulegen belieben.
EUbookshop v2

At this time Jesus sought to expose the spiritual barrenness of the first two practices, while he reserved his remarks designed to rebuke the Pharisees’ refusal to engage in social intercourse with non-Pharisees for another and subsequent occasion when he would again be dining with many of these same men.
Diesmal ging es Jesus darum, die geistige Unfruchtbarkeit der zwei ersten Praktiken bloßzustellen, während er Bemerkungen, die dazu bestimmt waren, die Weigerung der Pharisäer zu tadeln, mit Nichtpharisäern in gesellschaftlichen Kontakt zu treten, auf eine andere, spätere Gelegenheit verschob, wenn er wiederum mit vielen dieser Männer bei Tische sitzen würde.
ParaCrawl v7.1

Neither did they observe any visible manifestation of celestial beings who might have been in communication with their Master, such as some of them did witness on a subsequent occasion.
Ebenso wenig beobachteten sie irgendwelche sichtbaren Erscheinungen von himmlischen Wesen, die mit ihrem Meister hätten in Verbindung stehen können, wie einige von ihnen sie bei einer späteren Gelegenheit sahen.
ParaCrawl v7.1

The admissibility and weight of evidence, judgments in absentia and the regulation of bail are being left for a subsequent occasion and I would like to take this opportunity to ask the Commissioner how that work is going – and these are issues which certain groups have been determined to include in the recommendation, despite the fact that that is not its purpose.
Ich möchte hier die Gelegenheit nutzen, um den Herrn Kommissar zu fragen, wie weit die Arbeiten in diesem Bereich gediehen sind. Einige Fraktionen waren entschlossen, diese Themen in die Empfehlung aufzunehmen, auch wenn dies nicht Gegenstand der Empfehlung ist.
Europarl v8

On at least two subsequent occasions, sterling would have penetrated its upper limit.
Bei mindestens zwei nach folgenden Anlässen hätte das Pfund Sterling diese Obergrenze überschritten.
EUbookshop v2

I have observed the same movement under similar circumstances on several subsequent occasions.
Dieselbe Bewegung habe ich dann unter ähnlichen Umständen bei mehreren späteren Gelegenheiten beobachtet.
ParaCrawl v7.1

Mr President, I would say to the Earl of Dartmouth that the mandate for the construction of an economic and monetary union was clearly established by the Treaty of Maastricht, which was negotiated by a Conservative British Government and confirmed by the Westminster Parliament on several subsequent occasions.
Herr Präsident, ich möchte dem Earl of Dartmouth sagen, dass das Mandat für den Aufbau einer Wirtschafts- und Währungsunion eindeutig in dem Vertrag von Maastricht festgelegt wurde, welcher von einer konservativen britischen Regierung ausgehandelt und von dem Parlament von Westminster in mehreren aufeinanderfolgenden Sitzungen bestätigt wurde.
Europarl v8

They will continue to engage on the next mission in April and on subsequent occasions.
Und sie werden sich auch weiterhin bei der nächsten Mission im April und bei den darauf folgenden Gelegenheiten diesbezüglich engagieren.
Europarl v8

The heads of government made a commitment to do so in Gothenburg and on various occasions subsequently, and this is something they owe both to the citizens of the EU and to our descendants.
Die Regierungschefs haben sich in Göteborg und bei mehreren folgenden Gelegenheiten hierzu verpflichtet, und dies ist etwas, das sie sowohl den Bürgern der EU als auch unseren Nachkommen schuldig sind.
Europarl v8

The decision to continue Xolair following the 16-week timepoint, or on subsequent occasions, should be based on whether a marked improvement in overall asthma control is seen (see section 5.1, Physician's overall assessment of treatment effectiveness).
Nach dem 16-Wochen-Zeitpunkt oder auch später sollte die Entscheidung zur Weiterbehandlung mit Xolair auf einer merklichen Verbesserung der gesamten Asthma-Kontrolle basieren (siehe Abschnitt 5.1, Ärztliche Gesamtbewertung der Wirksamkeit der Behandlung).
ELRC_2682 v1

On subsequent occasions the data shall be supplemented in accordance with the procedures laid down in paragraph 3 of this Article.
Für die späteren Mitteilungen werden die Angaben nach den in Absatz 3 des vorliegenden Artikels vorgesehenen Verfahren ergänzt.
JRC-Acquis v3.0

It is a matter of grave concern to the Committee that the apprehension expressed in its Opinions, both on the original draft Directive and on subsequent occasions, still remains valid in 1992.
Der Ausschuß ist ernsthaft beunruhigt über die Tatsache, daß die von ihm in früheren Stellungnahmen (sowohl zum ursprünglichen Richtlinienvorschlag als auch bei späteren Anlässen) geäußerten Bedenken im Jahre 1992 immer noch nicht ausgeräumt sind.
TildeMODEL v2018

The European Council emphasised the importance of this aspect at its meeting in Madrid in 1995 and on a number of subsequent occasions, most recently at Laeken in December 2001.
Der Europäische Rat hat bei seiner Tagung 1995 in Madrid und bei zahlreichen späteren Anlässen wie jüngst im Dezember 2001 in Laeken die Bedeutung dieses Aspekts hervorgehoben.
TildeMODEL v2018

Each group of animals will be killed after different time intervals, for example at the end of the exposure period (typically 6 or 24 hours) and subsequent occasions (e.g. 48 and 72 hours).
Jede Gruppe von Tieren wird nach unterschiedlichen Zeitintervallen getötet, beispielsweise nach Ende der Expositionszeit (typischerweise 6 oder 24 Stunden) bzw. zu späteren Zeitpunkten (z. B. nach 48 und 72 Stunden).
DGT v2019

With respect to the arguments presented by Danske Busvognmaend, the Danish government states that any reservation regarding the payment of aid on subsequent occasions does not affect whether more than one amount of aid can be regarded as a single aid measure paid out in more than one instalment.
Bezüglich der von Danske Busvognmaend vorgebrachten Argumente erklärt die dänische Regierung, dass sich ein Vorbehalt in Bezug auf aufeinander folgende Beihilfezahlungen nicht darauf auswirke, ob mehrere Beihilfezahlungen als eine einzige Beihilfe betrachtet werden könne, die in mehreren Raten ausbezahlt werde.
DGT v2019

The decision to continue Xolair following the 16-week timepoint, or on subsequent occasions, should be based on whether a marked improvement in overall asthma control is seen (see section 5.1, Physician’s overall assessment of treatment effectiveness).
Nach dem 16-Wochen-Zeitpunkt oder auch später sollte die Entscheidung zur Weiterbehandlung mit Xolair auf einer merklichen Verbesserung der gesamten Asthma-Kontrolle basieren (siehe Abschnitt 5.1, Ärztliche Gesamtbewertung der Wirksamkeit der Behandlung).
TildeMODEL v2018