Translation of "Stunts" in German

That's one of the most dangerous horse stunts, certainly.
Das ist mit Sicherheit einer der gefährlichsten Stunts mit Pferden.
TED2013 v1.1

Professional BMX rider Mat Hoffman and professional skater Tony Hawk both performed stunts.
Auch BMX-Legende Mat Hoffman sowie Tony Hawk machten Stunts für den Film.
Wikipedia v1.0

Ambassadorial appointments should never be used as political stunts.
Ernennungen von Botschaftern sollten nie als politische Schaunummern genutzt werden.
News-Commentary v14

So that report caught my attention in ways that political stunts couldn't.
Dieser Bericht machte mich darauf aufmerksam, wie es politische Aktionen nicht konnten.
TED2020 v1

High falls, they're old fashioned stunts.
Fälle aus der Höhe, das sind klassische Stunts.
TED2020 v1

You've been getting hurt sneaking out, doing these crazy stunts.
Du bist bei diesen verrückten Stunts verletzt worden.
OpenSubtitles v2018

Stunts like these have the potential to open old wounds.
Solche Aktionen können durchaus alte Wunden öffnen.
OpenSubtitles v2018

It's got crazy outfits, crazy stunts and crazy chickens.
Die haben irre Outfits, Stunts und Hühnchen.
OpenSubtitles v2018

Are you sure that this isn't just another one of her publicity stunts?
Sind Sie sicher, dass das nicht wieder eine ihrer medienwirksamen Aktionen ist?
OpenSubtitles v2018