Translation of "Stunts" in German
That's
one
of
the
most
dangerous
horse
stunts,
certainly.
Das
ist
mit
Sicherheit
einer
der
gefährlichsten
Stunts
mit
Pferden.
TED2013 v1.1
Professional
BMX
rider
Mat
Hoffman
and
professional
skater
Tony
Hawk
both
performed
stunts.
Auch
BMX-Legende
Mat
Hoffman
sowie
Tony
Hawk
machten
Stunts
für
den
Film.
Wikipedia v1.0
Ambassadorial
appointments
should
never
be
used
as
political
stunts.
Ernennungen
von
Botschaftern
sollten
nie
als
politische
Schaunummern
genutzt
werden.
News-Commentary v14
So
that
report
caught
my
attention
in
ways
that
political
stunts
couldn't.
Dieser
Bericht
machte
mich
darauf
aufmerksam,
wie
es
politische
Aktionen
nicht
konnten.
TED2020 v1
High
falls,
they're
old
fashioned
stunts.
Fälle
aus
der
Höhe,
das
sind
klassische
Stunts.
TED2020 v1
You've
been
getting
hurt
sneaking
out,
doing
these
crazy
stunts.
Du
bist
bei
diesen
verrückten
Stunts
verletzt
worden.
OpenSubtitles v2018
Stunts
like
these
have
the
potential
to
open
old
wounds.
Solche
Aktionen
können
durchaus
alte
Wunden
öffnen.
OpenSubtitles v2018
It's
got
crazy
outfits,
crazy
stunts
and
crazy
chickens.
Die
haben
irre
Outfits,
Stunts
und
Hühnchen.
OpenSubtitles v2018
Are
you
sure
that
this
isn't
just
another
one
of
her
publicity
stunts?
Sind
Sie
sicher,
dass
das
nicht
wieder
eine
ihrer
medienwirksamen
Aktionen
ist?
OpenSubtitles v2018