Translation of "Strut profile" in German

The functional strut is preferably with a profile strut.
Vorzugsweise ist die Funktionsstrebe mit einer Profilstrebe ausgebildet.
EuroPat v2

Instead of an open composite strut profile 8, a closed hollow profile may also be provided in the same manner.
Anstelle eines offenen Verbundstrebenprofiles 8 kann in gleicher Weise auch ein geschlossenes Hohlprofil vorgesehen sein.
EuroPat v2

The basic idea of the invention is to create a strut having a profile such that the strut connects various points on the vehicle and, at the same time, assumes various partial functions due to the specific profile.
Grundgedanke der Erfindung ist es, eine Strebe zu schaffen, die einen derartigen Verlauf aufweist, dass die Strebe verschiedene Punkte des Fahrzeuges verbindet und gleichzeitig durch ihren spezifischen Verlauf verschiedene Teilfunktionen übernimmt.
EuroPat v2

Additional fastening sections for additional fastening of the struts at various points in the vehicle are located between the first and second fastening sections, wherein the strut has a profile with at least two vertices between the first fastening section and the second fastening section.
Zwischen dem ersten und zweiten Befestigungsabschnitt liegen weitere Befestigungsabschnitte zur weiteren Befestigung der Strebe an verschiedenen Punkten des Fahrzeuges, wobei die Strebe zwischen dem ersten Befestigungsabschnitt und dem zweiten Befestigungsabschnitt einen Verlauf mit mindestens zwei Scheitelpunkten aufweist.
EuroPat v2

In certain environments, the convenient groove in the MB Building Kit System profiles is not always a welcome feature in every profile strut because they can also harbour dirt or detract from the visual appeal.
Für Aufbauten in bestimmter Umgebung ist diese praktische Nut jedoch nicht an allen Profilstreben auch tatsächlich erwünscht, da sie zur Staubfalle werden kann oder einfach aus optischen Gründen stört.
ParaCrawl v7.1

At the end of 1931, the preproduction of profiles, struts, and other individual parts began.
Ende 1931 begann die Vorproduktion von Profilen, Streben und anderen Einzelteilen.
ParaCrawl v7.1

This has the multiple vertical struts with square profile but without looking heavy.
Mit mehreren vertikalen Streben in quadratischem Profil, das dennoch nicht schwer wirkt.
ParaCrawl v7.1

It is particularly advantageous that the framework and the struts have a profile cross-section with undercut grooves.
Besonders vorteilhaft ist, daß das Rahmengestell und die Streben einen Profilquerschnitt mit hinterschnittenen Nuten aufweisen.
EuroPat v2

In contrast, the vertical individual struts comprise a tube or a profiled strut.
Diese kann aus einem Hohlprofil, einem Rohr oder aus einem profilierten Vollmaterial bestehen.
EuroPat v2

The profiled struts preferably includes substantially U-shaped profile members which are cut to a desired length.
Die Profilstreben bestehen vorzugsweise aus im wesentlichen U-förmigen Profilen, die auf Länge geschnitten werden.
EuroPat v2

In this context, profiled struts which hold a bearing chamber for the turbine rotor, cross the gas duct.
Dabei kreuzen profilierte Streben, welche eine Lagerkammer für den Turbinenrotor halten, den Gaskanal.
EuroPat v2

The slide can be made frame-shaped with H-profile struts which are parallel to the guide ribs and carry the guide runners, a cassette fitting in between the channels facing one another, with an end wall on which the ejector spring engages, and with intermediate struts connecting the H-profile struts to one another on their side facing away from the end wall.
Es kann vorgesehen sein, daß der Schieber rahmenfözmig mit zu den Führungsrippen parallelen, die Führunqskufen tragenden H-Profil-Streben ausgebildet ist, die zwischen deren einander zugewandte Kanäle jeweils eine Kassette paßt, mit einer Endwandung, an der die Auswerffeder angreift. und mit die H-Profil-Streben an deren der Endwandung abgewandten Stite miteinander verbindenden Zwischenstreben.
EuroPat v2

For the optimal damping of the natural torsional frequencies of the vehicle and for ensuring the service life, they have a certain height which corresponds approximately to the clearance height between the profiled struts 11 and 12 of the windshield frame 3.
Sie weisen eine zur optimalen Dämpfung der Torsionseigenfrequenzen des Fahrzeugs und zur Gewährleistung der Dauerhaltbarkeit bestimmte Höhe auf, welche in etwa der lichten Höhe zwischen den Profilstreben 11 und 12 des Windschutzscheibenrahmens 3 entspricht.
EuroPat v2

Depending on the construction of the vehicle or of the windshield frame, the damper is held inside this frame between connected profiled struts or outside the frame elastically by way of bearings.
Der Tilger ist je nach Bauart des Fahrzeugs bzw. des Windschutzscheibenrahmens innerhalb dieses Rahmens zwischen verbundenen Profilstreben oder außerhalb des Rahmens elastisch über Lager gehalten.
EuroPat v2

The damper is fastened to the upper frame of the windshield and, because of the very crowded space conditions, for the optimal damping of the vibrations, elastic slide bearings are required that have a height which corresponds approximately to the height of the damper or of the clearance height of the connected profiled struts.
Der Tilger ist am oberen Rahmen der Windschutzscheibe befestigt und aufgrund der sehr beengten Platzverhältnisse sind zur optimalen Dämpfung der Schwingungen elastische Schublager mit einer Höhe erforderlich, die in etwa der Höhe des Tilgers bzw. der lichten Höhe der verbundenen Profilstreben entspricht.
EuroPat v2

The elastic bearings are preferably arranged on the two free ends of the damper mass and are connected with their one lower end to a profiled strut and with their other upper end with the mass of the damper so that an optimal length of the elastomer body can be achieved.
Die elastischen Lager sind vorzugsweise an den beiden freien Enden der Tilgermasse angeordnet und mit ihrem einen unteren Ende an einer Profilstrebe und mit ihrem anderen oberen Ende mit der Masse des Tilgers verbunden, so daß eine optimale Länge des Elastomer-Körpers erzielbar ist.
EuroPat v2

In contrast, an exterior arrangement of the damper 2 takes place when no space exists between the profiled struts 11', 12', as shown by the construction according to FIG.
Dagegen wird eine außenliegende Anordnung des Tilgers 2 vorgenommen, wenn kein Platz zwischen den Profil streben 11', 12' vorhanden ist, wie die Ausführung gemäß Fig.
EuroPat v2

The possibility exists of providing, in the second diffusion zone, a plurality of hollow profiled struts, which have defined separation edges, are arranged evenly distributed about the periphery and are arranged symmetrically about the vertical plane.
Es bietet sich an, in der zweiten Diffusionszone mehrere gleichmässig über dem Umfang verteilte und symmetrisch zur Vertikalebene angeordnete profilierte Hohlrippen mit definierten Abreisskanten vorzusehen.
EuroPat v2

Three hollow profiled struts 18 are arranged at the end of this second diffusion zone 51, evenly distributed over the periphery, one of these hollow struts standing vertically in the upper half.
Am Ende dieser zweiten Diffusionszone 51 sind drei gleichmässig über dem Umfang verteilte profilierte Hohlrippen 18 angeordnet, wobei eine dieser Hohlrippen vertikal in der oberen Hälfte steht.
EuroPat v2

If the side wall is, or the side walls are, equipped with reinforcing struts, for example, profiles, rails, tubes, flanges or the like, to provide bending stiffness, the repositioning forces transmitted by the ramp can be transmitted uniformly to the outer regions of the particular end face.
Wenn die Seitenwand bzw. die Seitenwände mit Versteifungsstreben, z. B. Profilen, Schienen, Rohren, Sicken oder dergleichen biegesteif gestaltet werden, kann die über die ansteigende Fläche eingeleitete Stellkraft gleichmäßig bis zu den Außenbereichen der betreffenden Stirnwand übertragen werden.
EuroPat v2

In its first section, it consists of a cylindrical sheet-metal shell 16Da, which is held in its position on the vane carrier 2D by means of a plurality of profiled struts 32 distributed over the periphery.
In seinem ersten Abschnitt besteht er aus einem zylindrischen Blechmantel 16Da, der über mehrere über den Umfang verteilte, profilierte Rippen 32 am Schaufelträger 2D in seiner Stellung gehalten ist.
EuroPat v2

The struttings are made of profiled struts, tubes or the like and are in each case fastened to the side rail by means of one of their ends.
Die Verstrebungen bestehen aus profilierten Streben, Rohren oder dgl. und sind jeweils mit ihrem einen Ende am Längsträger befestigt.
EuroPat v2