Translation of "Struggling business" in German

Moreover, the experts recommend that public authorities support business and financial communities who seek to assist a struggling business to continue trading, where appropriate.
Darüber hinaus empfehlen die Sachverständigen den Behörden, gegebenenfalls Unternehmen und Finanzkreise zu unterstützen, die einem Unternehmen, das sich in Schwierigkeiten befindet, das Überleben ermöglichen wollen.
TildeMODEL v2018

Hal went to the bank for a loan, but with his business struggling, he didn't qualify.
Hal ging nach der Bank für ein Darlehen, aber, nicht damit, daß sein Geschäft kämpfte, qualifizierte er sich.
News-Commentary v14

Your neighbor might be calling the Scientology Volunteer Ministers Hotline right now looking for help—with a broken marriage, a kid on drugs, a recent accident or a struggling business.
Vielleicht ruft gerade jetzt Ihr Nachbar die Hotline der Ehrenamtlichen Scientology Geistlichen an, um Hilfe zu erhalten – für eine zerbrochene Ehe, ein Kind auf Drogen, einen kürzlich erlittenen Unfall oder ein Geschäft in Schwierigkeiten.
ParaCrawl v7.1

What's the difference between successful businesses and struggling businesses?
Was ist der Unterschied zwischen erfolgreichen Geschäften und Kämpfengeschäften?
ParaCrawl v7.1

Communication is undoubtedly the main issue that most businesses struggle with.
Kommunikation ist zweifellos das Hauptproblem, dass die meisten Unternehmen kämpfen mit.
ParaCrawl v7.1

Here struggling businesses from Duisburg and the environment for the win.
Hier kämpfen Unternehmen aus Duisburg und der Umgebung um den Sieg .
ParaCrawl v7.1

So what is the difference between the successful businesses and the struggling businesses?
So ist was der Unterschied zwischen den erfolgreichen Geschäften und den Kämpfengeschäften?
ParaCrawl v7.1

All businesses struggle to keep-up with changing trends and iterating fluctuations.
Alle Unternehmen kämpfen zu halten-up mit wechselnden Trends und Iterieren Schwankungen.
ParaCrawl v7.1

The decision we took today is a sensible one and a well-founded response to the concerns of struggling small businesses in Europe.
Die Entscheidung, die wir heute getroffen haben, ist vernünftig und eine angemessene Reaktion auf die Sorgen der kleinen Unternehmen in Europa, die ja sowieso schon zu kämpfen haben.
Europarl v8

In theory it is there to make soft loans available to struggling businesses, but who are, in fact, the recipients?
Theoretisch gibt es sie, damit sie Unternehmen in Schwierigkeiten zinsgünstige Darlehen gewährt, aber wer sind tatsächlich die Empfänger?
Europarl v8

The procedures under which the liberalisation of major market sectors has taken place have had a negative impact on consumers, since in most cases the enterprises in question have gone from being public services to undertakings with a dominant position in their respective markets, with which other businesses struggle to compete.
Die Verfahrensweisen, mit denen die Liberalisierung wichtiger Sektoren des Marktes vollzogen wurde, haben negative Folgen für die Verbraucher gehabt, da sie in den meisten Fällen mit dem Übergang von einem Unter­nehmen der öffentlichen Hand zu einem auf dem jeweiligen Markt dominierenden Unterneh­men und schwierigen Wettbe­werbsbedingungen für die Konkurrenz verbunden waren.
TildeMODEL v2018

Lastly, financial participation, in the form of employee stock ownership, can play a part in helping struggling businesses to survive.
Schließlich kann die finanzielle Beteiligung bei der Sicherstellung des Überlebens von Unternehmen bei betrieblichen Schwierigkeiten eine Rolle spielen, wenn die Arbeitnehmer zu Aktionären werden.
TildeMODEL v2018

Mr Palmieri (Group II, IT) said that the EU should give fresh impetus to competitiveness and employment and help struggling businesses.
Stefano PALMIERI (Gruppe II, IT) führt aus, dass die EU neue Impulse für Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung setzen und Unternehmen in Schwierigkeiten unter die Arme greifen sollte.
TildeMODEL v2018