Translation of "Strongly increasing" in German
Employment
rates
for
all
age
groups
have
been
increasing
strongly
over
recent
years.
Die
Beschäftigungsquote
ist
in
den
letzten
Jahren
in
allen
Altersgruppen
stark
gestiegen.
TildeMODEL v2018
The
proportion
of
international
transport
is
strongly
increasing
in
Portugal.
In
Portugal
nimmt
der
Anteil
internationaler
Transporte
stark
zu.
EUbookshop v2
The
following
years
saw
this
trend
reversed
with
more
strongly
increasing
export
figures.
In
den
folgenden
Jahren
zeichnete
sich
aufgrund
stärker
steigender
Ausfuhrzahlen
eine
Trendwende
ab.
EUbookshop v2
The
sticking
increases
strongly
with
increasing
annealing
temperature.
Die
Klebewirkung
nimmt
mit
steigender
Glühtemperatur
stark
zu.
EuroPat v2
Congestion
in
infrastructure
networks
is
increasing
strongly
in
the
Union.
Die
Überlastung
der
Infrastrukturnetze
in
der
Union
wird
immer
stärker.
EUbookshop v2
They
show
a
strongly
increasing
trend.
Sie
zeigen
eine
stark
ansteigende
Tendenz.
ParaCrawl v7.1
The
number
of
e-commerce
items
from
China
as
well
as
other
Asian
countries
is
strongly
increasing.
Die
Menge
der
E-Commerce-Sendungen
aus
China
sowie
anderen
asiatischen
Staaten
nimmt
stark
zu.
ParaCrawl v7.1
All
these
problems
are
strongly
increasing
with
increasing
tube
length.
Alle
diese
Probleme
nehmen
bei
zunehmender
Röhrenlänge
stark
zu.
EuroPat v2
The
bicycle
traffic
in
Munich
has
an
above-average
and
strongly
increasing
share
of
the
total
traffic:
Der
Fahrradverkehr
in
München
hat
einen
überdurchschnittlichen
und
stark
steigenden
Anteil
am
Gesamtverkehr:
CCAligned v1
Thanks
to
electrification,
the
once
again
strongly
increasing
coal
prices
also
had
no
further
effect
on
rail
traffic.
Dank
der
Elektrifizierung
hatten
auch
die
erneut
stark
gestiegenen
Kohlepreise
keine
Auswirkungen
mehr
auf
den
Bahnbetrieb.
Wikipedia v1.0
For
the
isolating
pane
and
the
solar
protective
pane
the
illumination
strongly
decreases
with
increasing
room
depth
in
a
typical
way.
Die
Beleuchtungsstärke
hat
für
Isolierglas
und
Sonnenschutzglas
den
typischen
stark
abfallenden
Verlauf
mit
wachsender
Raumtiefe.
EuroPat v2
With
the
strongly
increasing
endoscopy
in
neurosurgery,
the
intra-operative
position
change
has
gained
further
importance.
Mit
der
stark
zunehmenden
Endoskopie
in
der
Neurochirurgie
hat
die
intraoperative
Lageveränderung
noch
an
Bedeutung
gewonnen.
EuroPat v2
Over
the
past
year,
the
prices
of
all
plastics
have
been
strongly
and
steadily
increasing.
Im
letzten
Jahr
mussten
die
Kunststoffverarbeiter
einen
beständigen
und
steilen
Anstieg
der
Rohstoffpreise
verkraften.
ParaCrawl v7.1
The
reason
for
this
is
to
be
seen
in
the
high
and
strongly
increasing
share
of
women
in
part-time
work.
Der
Grund
hierfür
ist
im
hohen
und
stark
gestiegenen
Anteil
von
Frauen
in
Teilzeit
zu
sehen.
ParaCrawl v7.1
Owing
to
the
strongly
viscosity-increasing
effect
of
the
known
emulsifiers,
their
amount
in
the
developer
solution
should
often
be
limited.
Durch
den
stark
viskositätssteigernden
Effekt
der
bekannten
Emulgatoren
ist
ihr
Anteil
in
der
Entwicklerlösung
beschränkt.
EuroPat v2
Solar
energy
demand
is
increasing
strongly
globally
and
particularly
in
the
EU.
Die
Nachfrage
nach
Solarenergie
nimmt
global
und
insbesondere
in
der
EU
immer
weiter
zu.
ParaCrawl v7.1
I
strongly
condemn
the
increasing
violence,
in
part
including
acts
of
terrorism,
in
Xinjiang.
Die
zunehmende,
teilweise
auch
terroristische
Gewalt
in
Xinjiang
verurteile
ich
auf
das
Schärfste.
ParaCrawl v7.1
The
population
of
Europe
had
been
strongly
increasing
since
the
second
half
of
the
eighteenth
century.
Seit
der
zweiten
Hälfte
des
achtzehnten
Jahrhunderts
nahm
die
Bevölkerung
in
Europa
stark
zu.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
the
need
for
high
brightness
laser
diodes
in
these
applications
is
currently
strongly
increasing.
Daher
ist
zur
Zeit
der
Bedarf
an
hochbrillianten
Laserdioden
für
diese
Anwendungen
stark
zunehmend.
ParaCrawl v7.1
Wage
inequality
has
been
strongly
increasing
over
the
entire
wage
distribution
since
the
1990s.
Die
Lohnungleichheit
ist
seit
Mitte
der
1990er
Jahre
über
den
gesamten
Bereich
der
Lohnverteilung
stark
angestiegen.
ParaCrawl v7.1